Читаем Пиратика полностью

Пассажиры вышли, за ними последовал и пес. Виляя хвостом, он в гордом одиночестве удалился вниз по улице.

Артия стояла на набережной, посреди густого водоворота карет и наемных экипажей, то и дело окатывавших ее грязными брызгами. В нескольких метрах у нее под ногами плескались синевато-свинцовые воды Темиса. Среди больших и малых лодок плавали толстенные серые льдины, на берегах громоздились огромные гранитные памятники и статуи.

– «Кофейная таверна»? – подозрительно покосился на Артию прохожий, у которого она спросила дорогу. – Старая вшивая дыра! Постели что пироги, пироги что постели – повсюду полно блох. Это в Вест-Энде. Спросишь Рэмбел-лейн.

Артия зашагала по булыжной мостовой Стрэнда на запад.

У нее за спиной торжественно зазвонили колокола святого Мартина-на-полях, высившегося среди заснеженных лугов. Почти над всеми башнями и крышами города – красными, белыми, зелеными, синими, желтыми – развевался Республиканский Джек – флаг Свободной Ангелии.

Впрочем, Артия любовалась Ландоном только вполглаза. Удивительный город, веселый и шумный. Но у нее были дела поважнее.

* * *

За открытыми дверями «Кофейной таверны» посетителей встречала коричневатая пелена кофейных ароматов и табачного дыма.

На покосившейся вывеске над дверью был изображен мешок кофейных зерен.

Желтый пес стоял под вывеской и азартно облаивал порог.

Завидев Артию, пес завилял хвостом и бросился прямиком в таверну. Смутные фигуры на его пути расступались, беззлобно поругиваясь, а он тем временем забрался в самый дальний и коричневый угол, над которым тускло поблескивало давно не мытое окно. Его появление было встречено громкими приветственными криками.

– Свин! Свинтус!

Артия замерла, прислушиваясь. Этот голос был ей знаком!

– Глядите, это же старина Свин, самый чистый пес в Ангелии!

– Где тебя носило, бродяга?

– Ты же знаешь Свинтуса. Он куда только не забредет…

– Уолт, передай-ка кофе. Надо угостить песика.

Артия медленно направилась к угловому столу. Любители кофе неохотно уступали ей дорогу. Мимо, выплыв из мрака и в нём же растворившись, прошествовала служанка, ухитряющаяся нести сразу десять дымящихся кружек. Посетители, разогретые кофеином, громко галдели; время от времени неведомо откуда доносились взрывы смеха и обрывки хриплых песен, но слова тут же тонули в кружках. Народ веселился вовсю.

Артия остановилась возле длинного стола.

Вокруг стола сидели они.

Соленый Уолтер, превратившийся в статного восемнадцатилетнего юношу: его огненно-рыжие волосы чуть ли не светились в темноте, Соленый Питер, двадцатилетний крепыш, отменный пушкарь. И Дирк, и Вускери, и угольно-черный Эбад Вумс, второй помощник, и Эйри О'Ши, третий помощник.

Ее глаза привыкли к темноте. Теперь она хорошо видела их всех. Но ни один из них еще не заметил ее.

Артия не могла вымолвить ни слова. Сердце медленно и тяжко колотилось в груди.

Они были одеты в пиратские костюмы, точь-в-точь как она их запомнила. Белые рубахи с обтрепанной вышивкой и рваными кружевами, разноцветные камзолы с золотыми кистями и галунами. Высокие черные сапоги, широкие пояса с ножами, патронташи крест-накрест, пистолеты за поясом. Кремневые ружья у стены, кортики на боку. Треуголки с перьями, драгоценные камни, серьги из монет, блестящие побрякушки…

– Этот пес больше соскучился по кофе, чем по тебе, Эбад. Гляди, всю миску вылакал. – Эйри обернулся, чтобы повторить заказ, и тут заметил у себя за спиной человеческую фигуру.

– Собака приехала аж из Роугемптона. Еще бы ей не хотелось пить, – произнесла Артия чистым, спокойным голосом, пытаясь унять разбушевавшееся сердце.

– Матерь божья!

– Разрази меня гром!

Пираты повскакивали со стульев, едва не выпрыгнув из собственных щегольских нарядов.

Шесть человек выстроились полукругом вокруг стола, глядя на Артию. По одному на каждый год, проведенный в Ангельской Академии.

Никто не проронил ни слова.

По таверне прокатилась залихватская песня:

Пей крепкий кофе в жару и в мороз —

И не обвалится Ландонский мост!

– Бом-брам-стеньга! – едва слышно прошептал Эбад. – Это же Молли Фейт!

–  Угу, – подтвердил Соленый Уолтер, выпучив глаза. – Это ее призрак!

Артия молчала.

Зато заговорил Эйри:

– Какая же это Молли? Этого не может быть!

– Верно, – согласилась Артия. – Не может. Я Моллина дочь.

С окутанных дымом балок под потолком метнулось что-то пестрое, похожее на разлохматившуюся швабру, и уселось Артии на плечо. Артия не испугалась. Она знала, кто это. Повернув голову, девушка заглянула в жемчужно-серые глаза любимого Моллиного попугая, Планкветта.

– Восемь монет, – сказал попугай. – Попка хочет доллар.

– Молодчина, – сказала Артия. В глазах у нее защипало. Она моргнула. Вот и всё!

Но тут залаял Свин, и попугай, вспорхнув с Артииного плеча, спикировал на собаку, целясь клювом ей в голову.

Во все стороны полетели перья и шерсть. Кофейные кружки посыпались со стола и разбились вдребезги.

– Петушиный бой! – завопила одурманенная кофе толпа и ринулась к столу делать ставки. – Вот тот желтый петух, смотри-ка…

– А я на зеленого…

Перейти на страницу:

Похожие книги