Нилу доводилось раньше помогать отцу в проведении этой операции, поэтому он хорошо знал, что нужно делать. Боб взял специальные ножницы и осторожно подрезал когти, прежде чем пес успел понять, что происходит. Длинные когти мешали животному бегать, теперь же пес мог двигаться совершенно свободно.
Когда с этой небольшой операцией было покончено, семейство Паркеров пригласили осмотреть дом. Эмили и Нил только этого и ждали...
— О, теперь я понимаю, что вы имели в виду! — воскликнула Кэрол Паркер, с несказанным удивлением разглядывая вивший перед нею портрет.
Вся компания вернулась в холл с мраморным полом. Кэрол, Нил, Эмили и Сара только что увидали еще один портрет Николаса Пенроуза. Мальчик сидел в кожаном кресле в домашней библиотеке. Рядом с ним был изображен преданный пес Иеремия, с обожанием глядевший на хозяина. Рука Николаса касалась головы его любимца.
— Сходство между тобой и этим мальчиком просто поразительное! — взволнованно произнесла Кэрол. — Ничего удивительного, что все кругом теряют головы при встрече с тобой.
— Сэм, посмотри на Нила! — закричала Сара, пытаясь заставить пса взглянуть на портрет.
Услыхав имя хозяина, Сэм обернулся к настоящему Нилу.
— Нет, посмотри на того, что на картине! — требовала Сара, указывая на портрет.
— Это именно та собака, которую мы с Нилом встречали в скалах, — объяснила матери Эмили, указав на изображенного на картине Иеремию.
— Какой красивый дом! — заметила Кэрол Паркер, стараясь сменить тему разговора. Она направилась к широкой винтовой дубовой лестнице. — Правда, сейчас он немного запущен.
Последние слова женщина произнесла почти шепотом, чтобы не обидеть хозяина. Эмили отвела глаза от портрета и обернулась к брату.
— Что мы должны отыскать здесь? — спросила она, дернув его за рукав.
— Не знаю, — признался мальчик, — думаю, какой-то секрет, который стал бы для нас путеводной нитью к разгадке.
До сих пор ребятам так ничего и не удалось обнаружить. Мистер Пенроуз показал им все комнаты на верхнем этаже, включая спальню самого Николаса. Вид у комнаты был такой, будто там ничего не трогали с тех времен, как бывший хозяин покинул ее. Все вещи оставались на своих местах, но никаких намеков на разгадку судьбы бывшего владельца спальни дети отыскать не смогли. И Нил, и Эмили были весьма разочарованы.
Другие комнаты были заставлены старинной громоздкой мебелью, большая часть которой скрывалась под чехлами. Когда дети заглядывали в комнату, в воздух взлетало облако многолетней пыли.
Нил стоял у окна огромной гостиной, переходившей в длинную террасу. Он размышлял о Николасе. Быть может, мальчик так же стоял когда-то у этого окна и смотрел на море? Что это был за мальчик? Подвела ли его жажда приключений, забросившая неопытного юнца в дурную компанию? Или правы были жители деревни, считавшие Николаса злодеем, желавшим только причинять вред людям? Нет, Нил не склонен был так думать о нем...
Кэрол подошла к сыну и покачала головой.
— Грустно, — вздохнула она. — Виктор Пенроуз — такой симпатичный старик!
Нил кивнул.
— Я хочу разузнать, что произошло на самом деле, и вернуть доброе имя Пенроузам, — решительно заявил он.
Мать обняла сына за плечи.
— Я знаю, дорогой, — сказала она, — но мне кажется, лучшее, что мы можем сделать — это проявлять участие и доброту по отношению к мистеру Пенроузу, пока живем здесь. Ему, должно быть, так одиноко!
Сэм внимательно обследовал комнату, изучая заманчивые мышиные запахи. Внезапно он остановился и тявкнул.
— Что случилось, Сэм? — спросил Нил.
— Он что-то почувствовал, — решила Эмили.
Дети подошли к окну, возле которого возился Сэм.
— Это же Иеремия! — взволнованно прошептал Нил. — Пойдем туда скорее, Эмили, посмотрим, что ему нужно!
Мальчик побежал к высоким застекленным дверям, ведущим на террасу, но они были закрыты сверху на щеколду.
— Скорее, пока он опять не исчез! — поторопила Эмили брата.
— Успокойтесь, вы оба! — осадила детей Кэрол.
Нил отодвинул щеколду, и дети вместе с Сэмом бросились бежать вниз по каменным ступеням, а затем сквозь высокую траву.
Эмили внезапно остановилась.
— Где же он? — спросила девочка.
— Может, за теми кустами? — предположил Нил.
Неподалеку от дома, в центре лужайки, дети заметили посаженные по кругу деревца и декоративный кустарник. Некоторые деревья были все еще зелеными, другие уже оделись в яркие красные и желтые осенние наряды.
Сэм бросился бежать в другую сторону и принялся обнюхивать какие-то мраморные статуи, а дети поспешили к центру лужайки.
Пробравшись в самую середину круга, Нил заметил неясную тень, промелькнувшую на фоне листвы. Листья кустарника слегка зашевелились, словно кто-то задел их, проходя мимо.
— Сюда! — крикнул мальчик сестре. — Я тут видел что-то, но пока не знаю, что.
Но Эмили стояла как вкопанная посреди круга.
— Ты ведь знаешь, что это такое, правда? — произнесла наконец она тихим голосом.