Читаем Пираты Карибского моря. На странных берегах полностью

– Ты безжалостная, бездушная, своенравная тварь, – сообщил он ей.

Анжелика улыбнулась:

– Я лее говорила, что у меня есть корабль.

– Нет, – поправил ее Джек. – Это у Черной Бороды есть корабль. На котором я очутился против своей воли.

Анжелика отвела крюк и заглянула Джеку в глаза. Ей не меньше, чем ему, хотелось найти Источник Вечной Молодости.

– Джек, мы справимся. Мы найдем этот Источник. Ты всегда этого хотел.

Джек с сомнением посмотрел на нее и кивком указал в сторону капитанской каюты.

– Эдвард Тич, – назвал он Черную Бороду его настоящим именем. – Пират, которого боятся все пираты. На досуге занимается воскрешением мертвых.

– Он меня послушается, – сказала Анжелика.

– Никого он не слушается, – фыркнул Джек.

– Даже собственную дочь? – хитро прищурилась Анжелика.

Видимо, она не только изображала Джека Воробья в Лондоне, но и внушила Черной Бороде, что она его родная дочь. Джек не верил своим ушам: девчонка сумела провести самого грозного и кровожадного из пиратов!

– Дочь? – переспросил Джек. – И как же ты ею сделалась?

Анжелика заговорила с ним тем же детским тоном, какой пускала в ход, чтобы втереться в доверие к Черной Бороде.

– Дочь, которую он давным-давно потерял. И недавно обрел вновь. Которая всем сердцем любит своего дорогого папочку.

– Но ты же не его дочь, – со знанием дела напомнил Джек.

Анжелика лишь зловеще усмехнулась в ответ.

– И он поверил? – спросил потрясенный Джек.

Анжелика самоуверенно кивнула:

– Я его убедила.

Джек поразмыслил над ситуацией.

– Значит, Источник Вечной Молодости достанется ему, – сказал он. – Точнее, ему и тебе. А не тебе и мне.

– Нет, Джек, в этом-то вся и соль. К тому времени его не будет в живых.

За долгие годы находилось много желающих расправиться с Черной Бородой, и все они прощались с жизнью. Джек не имел никакого желания пополнять их ряды.

– Эту часть плана ты берешь на себя? – спросил он.

– Есть один предсказатель – человек без глаз, – сказала Анжелика, имея в виду того зомби, который в Лондоне выпустил в Джека отравленную стрелку. – Его называют «элери айпин», это означает «провидец судьбы». Всё, что он говорит, сбывается. Он видит то, что должно произойти. И никогда не ошибается.

– Я тоже могу предвидеть будущее, – ухмыльнулся Джек. – Если мне не мешает погода, женщины и другие непредсказуемые факторы.

– Он сказал, что видел смерть Черной Бороды, – сказала Анжелика. – Это всё равно что смертный приговор.

– И ты в это веришь? – поинтересовался Джек.

– Главное – он сам в это верит, – объяснила девушка. – Вот почему он стремится к Источнику Вечной Молодости. Чувствует на затылке ледяное дыхание смерти.

– Я бы на это не надеялся, – сказал Джек.

– Пророчество гласит: Черная Борода примет смерть через две недели от рук одноногого человека, – с уверенностью заявила Анжелика.

И вдруг глаза Джека вспыхнули. Он по чистой случайности знал одноногого человека, которому тоже не терпится найти Источник Вечной Молодости. Может быть, этот прорицатель и впрямь умеет видеть будущее.

– Интересно, – протянул Джек, и в уголках его губ зародилась улыбка.

<p><strong>Глава шестая</strong></p>

В отличие от «Мести королевы Анны» с ее пестрой командой и офицерами-зомби, на «Провидении» царили строгий порядок, аккуратность и профессионализм, какие и должны быть на военном корабле его величества. Трехмачтовый фрегат имел узкий, длинный корпус, созданный для того, чтобы развивать огромную скорость, а потому идеально подходил для гонки через Атлантический океан в поисках Источника Вечной Молодости. В то же время тридцать шесть пушек означали, что гонка легко может перейти в битву. И, хотя Барбосса наверняка чувствовал бы себя как дома под флагом Черной Бороды, он гордился тем, что ему доверили королевский корабль.

Его последним кораблем была «Черная жемчужина», и когда она пошла ко дну, то Барбосса думал, что больше ему уже никогда не доведется снова подняться на капитанский мостик. Однако судьба неожиданно вознесла его. Чтобы выглядеть внушительнее, Барбосса взял привычку ходить небольшими шагами – благодаря этому его искусственная нога не волочилась. В результате деревянный набалдашник при каждом шаге по палубе издавал леденящий душу стук.

Взявшись за штурвал, Барбосса на миг задумался. Перед глазами снова встали «Черная жемчужина» и ее горькая судьба. Из размышлений его вывел один из офицеров, лейтенант Гровз. Он прочистил горло и спросил:

– Какие будут приказания, сэр?

Барбосса встряхнул головой, отгоняя мрачные воспоминания о «Черной жемчужине» и радуясь возможности снова отдавать команды.

– Позови сюда штурмана, – велел он и улыбнулся, показав кривые зубы.

– Есть сэр. – Гровз отдал честь и отправился вниз за Джошами Гиббсом.

Корабль стремительно мчался по волнам, соленый ветер обдувал лицо. Барбоссу обуревали противоречивые чувства. С одной стороны, он был рад снова идти по морю, стоять за штурвалом, но, с другой стороны, будущее тревожило его. С какими силами предстоит сразиться? Много веков моряки искали Источник Вечной Молодости. И все находили безвременную кончину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения

Похожие книги