Читаем Пираты Карибского моря. На странных берегах полностью

Джек прекрасно знал: лучший способ распалить матросов – дать им от души высказаться. Он примолк и стал слушать, как они перечисляют свои бесконечные жалобы; этот список всё рос и рос, а с ним разгоралась и жажда мятежа. В разгар обсуждения в кладовку вошел юнга, в руках у него был ворох шпаг – он прихватил их из оружейной.

– Вот, – гордо заявил он. – Все до единой. – И высыпал шпаги на ящик.

Джек был доволен. Экипаж разозлен, оружие готово. Теперь осталось только вычислить момент, когда Черная Борода будет наиболее уязвим. Капитанская каюта на «Королеве» располагалась у кормы и имела упрочненные стены – как раз на случай мятежа. Подступы к каюте хорошо охранялись, и пробиться туда силой было бы нелегко. Атаку следовало начать в момент, когда капитан выйдет на палубу.

– Каковы привычки Черной Бороды? – спросил матросов Джек.

Матросы переглянулись. Как ни странно, никто ничего не знал.

– Он всё больше у себя в каюте сидит, – сказал Скрам, и остальные с жаром закивали.

– Что он делает, когда выходит наружу? – спросил Джек. Но ответом ему были только потухшие взгляды. – Должен же он хоть изредка выходить!

Джек с надеждой обвел матросов взглядом, но никто не произнес ни слова. Это показалось Джеку подозрительным, и он попробовал поставить вопрос по-другому.

– А кто из вас плавал с ним раньше?

Пираты снова переглянулись, но никто не произнес ни слова.

Джек не поверил своим ушам.

– Наш капитан носа не высовывает из своей каюты. Никто с ним раньше не плавал. Никто его не видел, – рассмеялся Воробей. – Поздравляю, джентльмены. Это вообще не корабль Черной Бороды. Это не «Месть королевы Анны».

Пираты призадумались. Неужели хитрая Анжелика обвела их всех вокруг пальца? В Лондоне она притворилась самим Джеком Воробьем, а теперь убедила всех, что это корабль Черной Бороды.

– Это «Месть королевы Анны», – возразил Скрам.

– Откуда ты знаешь? – спросил Джек.

– Видел название на борту, – с величайшей уверенностью заявил Скрам.

Джек покачал головой. Неужели этот парень так глуп? Неужели не понимает, что кто угодно может взять краску и написать на борту корабля любое название? Но он не стал разъяснять очевидное, а решил перейти к делу.

– Джентльмены, первейшая обязанность человека – беречь свою честь, а уж во вторую очередь нести свою службу. Мы не можем выполнить свой долг, если нас обманывают.

– Выходит, нас одурачили? – спросил один из моряков.

Джек понял: пришло время дать им последний толчок – от недовольства к мятежу.

– И к тому лее вас не поставили в известность о цели нашего путешествия, – зловеще заговорил он, для пущего эффекта еще ниже склонившись над свечкой. – Впереди нас ждет гибель. Мы идем к Источнику Вечной Молодости.

Пираты, столь храбро ставившие на кон свою жизнь в «Капитанской дочке», похолодели от ужаса. Среди моряков давно ходят зловещие легенды о печальной судьбе тех, кто отважился пуститься на поиски таинственного Источника. Нет, на это они не подписывались.

– Да это верная смерть! – возопил один.

– Прямая дорога на тот свет! – подхватил другой.

– Рано нам еще с жизнью прощаться!

– Мы можем спастись, – вставил Джек, улучив подходящий момент. – Если захватим корабль.

Скрам вскочил на ноги и схватил шпагу.

– Мы захватим корабль! – вскричал он и бросился из дверей.

Среди пиратов возникло замешательство. Они выжидательно посмотрели на Джека.

– Захватим корабль сейчас же!

По его приказу пираты выскочили на палубу, залитую лунным светом. Каждого восставшего из мертвых офицера, попавшегося им на пути, они встречали ударом шпаги. Над палубой разнесся душераздирающий вопль.

Джек ворвался в каюту к Анжелике. Она проснулась, но не до конца. Приоткрыв глаза, девушка увидела на пороге его силуэт.

– Если ты мне снишься, можешь остаться при шпаге и в сапогах, – сонным голосом проговорила она. – А если нет, тебя здесь быть не должно.

Тут она услышала вопли офицеров и лязг стали. Значит, дело было наяву. Она вскочила с кровати и схватила шпагу.

– Мы захватываем корабль, – предупредил ее Джек. – Должен честно предупредить: можешь...

Но закончить он не успел: она бросилась на него со шпагой. Джек едва успел захлопнуть дверь перед ее носом. Шпага вонзилась в деревянную створку, а не ему в грудь.

– ...остаться в стороне, – договорил он через дверь.

Углубляться в объяснения Джеку было некогда: прямо на него мчался злобный Ганнер. Товарищи по команде пришли Джеку на помощь и отразили атаку.

Вместе с Саламаном Джек взобрался по вантам и освободил миссионера Филиппа.

– Либо ты с нами, либо против нас! – заявил ему Саламан.

– Я не с вами, – ответил Филипп. – И не против вас.

Саламан не знал, как это понимать, и обернулся к Джеку.

– Как это?

– Он человек религиозный, – пояснил Джек. – Наверное, так надо.

Обсуждать это не было времени. Битва разгоралась. Анжелика встала на сторону зомби и сражалась очень храбро. Но численный перевес был всё-таки на стороне команды.

– Сражаемся до победного конца! – подбадривал Джек своих людей с высоты. – Свяжите их!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения

Похожие книги