Читаем Пираты Карибского моря. На странных берегах полностью

Шлюпка взлетала вверх-вниз на высоких океанских волнах. Кок принялся изо всех сил грести прочь. Конечно, ему было не тягаться с пиратским кораблем. Но всё же он не мог не сделать попытки спастись.

– Развернуть корабль! – приказал Черная Борода офицерам-зомби, которые снова заняли свои места на ключевых командных точках. Офицеры развернули «Месть королевы Анны» носом к несчастной шлюпке.

– Отец, сжалься, – молила Анжелика.

– Дочка, это мятеж, – сурово оборвал он ее. – Наши законы на этот счет совершенно ясны.

– Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут, – процитировала она строчку из Библии, выученную в монастыре.

– Для человека истинное блаженство – самому определять свою судьбу, – ответил ей Черная Борода. – Такого дара удостаиваются немногие.

Правду сказать, коку уже не приходилось самому определять свою судьбу. Как он ни налегал на весла, он всё же не мог уйти от страшной участи, приготовленной для него жестоким капитаном.

– Держать курс! – рявкнул Черная Борода, как только корабль поравнялся со шлюпкой.

– Остановитесь, – молил Филипп. – Оставьте ему жизнь.

Но было поздно. Изо рта скелета, прикрепленного на носу корабля, вырвался сноп пламени. Джек еще никогда такого не видывал: от этого пламени вспыхнула океанская вода! Огонь явно был сверхъестественным.

Когда пламя добралось до шлюпки, кок закричал от боли. Черная Борода с горящими глазами обернулся к Филиппу и насмешливо фыркнул:

– Может быть, помолитесь, чтобы он остался цел и невредим?

– Прошу вас, – повысил голос Филипп, чтобы перекричать вопли кока. – Для этого человека еще есть надежда.

– Повторить залп, – скомандовал Черная Борода, пропустив мимо ушей слова миссионера.

Один из офицеров-зомби зловеще ухмыльнулся, зажег фитиль и выпустил над водой еще один сноп пламени.

Леденящие душу крики продолжались несколько минут. Потом наступила тишина, лишь волны плескались о борт обгорелой шлюпки.

Черная Борода понимал: после такой демонстрации никто из экипажа больше не отважится бунтовать. Оставалось только разобраться с Джеком Воробьем, человеком, в котором он безошибочно разглядел зачинщика. Он приказал квартирмейстеру привести Джека. Тот втащил Воробья и с силой швырнул его о переборку.

Черная Борода склонился над Джеком, и тот на миг потерял уверенность, что надолго задержится среди живых.

– Я не питаю никакого интереса к Источнику Вечной Молодости, – покривил душой Джек. – Так что, если вы твердо решили туда идти, высадите меня где-нибудь по дороге.

– Твоя болтовня окутывает тебя, словно туман, – сказал ему Черная Борода. – Никак не могу тебя толком разглядеть.

– А что скажете вы, всемогущий Черная Борода? – спросил Джек. – По-моему, вы боитесь.

– Боюсь? – недоуменно вскинул брови Черная Борода.

– Тогда почему же вы так спешите к Источнику?

– Каждому живому существу суждено умереть. Мне удалось в точности определить назначенный мне срок, – с улыбкой ответил Черная Борода. – Я должен найти Источник. Я понимаю, что спорить с судьбой глупо, но всё же буду рад перехитрить ее.

Тут в каюту вошла Анжелика.

– Прекрасно. Он жив, – произнесла она, увидев Джека в целости и сохранности. – Ты ведь поведешь нас к Источнику Вечной Молодости? Да?

Джек замялся. Черная Борода склонился к нему и помог принять решение.

– Поставим вопрос по-другому, – сказал зловещий пират. – Если я не доберусь до Источника вовремя – ты не доберешься тоже.

В этот миг в дверь неожиданно постучали. На пороге стоял квартирмейстер с коком. С тем самым коком, которого спалили огнем. Он не умер. Но и живым его назвать было нельзя. Огонь был частью ритуала вуду, с помощью которого его превратили в зомби. Он стал таким же живым мертвецом, как и все остальные офицеры на этом корабле. Джек заглянул в холодные мертвые глаза и понял, что такая судьба хуже смерти. И еще он понял, что станет следующим, и потому мгновенно принял решение.

– Разрешите-ка мне взглянуть на ваши карты! – бодро заявил он.

Глава девятая

Свежий ветер наполнял паруса корабля, бросал в лицо пригоршни брызг. Гектор Барбосса радовался возвращению в открытые моря. Его корабль «Провидение», рассекая волны, шел прямым курсом к Испанскому материку – так моряки называли континентальные берега, окружавшие Карибское море. Ни галеонов, ни пиратских кораблей на горизонте больше не появлялось. И, в отличие от Черной Бороды на «Мести королевы Анны», Барбоссе не пришлось сталкиваться с недовольством команды.

Так ему казалось.

Барбосса сидел, отдыхая, и ел кусочки яблока с серебряной тарелки. К нему подошел лейтенант Гровз с несколькими матросами.

– В чем дело? – спросил у них Барбосса, надкусывая хрустящий ломтик.

– Капитан, сэр, – забормотал Гровз. – С прискорбием вынужден доложить, что о нашем месте назначения в команде ходят странные слухи.

Барбосса и слышать ничего не хотел.

– Заткнитесь и занимайтесь своими делами, – прорычал он. Но Гровз и остальные не шелохнулись.

– Не сочтите за неуважение, сэр, – проговорил лейтенант.

Барбосса вздохнул:

– Чего они боятся?

– Кипящей бухты.

Барбосса ничего другого и не ожидал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения

Похожие книги