Читаем Пираты Ледового моря полностью

Я просто ушам своим не поверила! Выходит, с Фредериком стряслась та же беда, что и со мной. Фредерик, с его большой рыжей бородой и добрыми голубыми глазами, всегда такой веселый, готовый с улыбкой почистить хоть двенадцать кило брюквы… Оказывается, и у него Белоголовый украл сестру.

– Как это случилось?

Фредерик помрачнел и начал свой рассказ. И чем больше он рассказывал, тем мрачнее становился.

Фредерик и Ханна жили на большом острове, который назывался Рыбий. Оба были рыжеволосые, так что казалось, у них из-под шапок струится золото. Отец и мать, как и другие родители, занимались разделкой рыбы. Поэтому и остров так назывался. Почти каждый день они ели жареную или вареную тресковую икру на ужин – совсем неплохо. Но Фредерик столько этой икры наелся, что она ему опостылела. Он был сыт по горло этой серой массой и больше всего мечтал о вареном крабе.

И вот однажды утром, когда отец и мать ушли на работу, Фредерик велел сестре одеваться и идти с ним к причалу. Он был старше ее на два года и всегда решал, чем им заниматься днем. Там, на причале, у каждой семьи был сарай, где хранились сети, удочки и прочие снасти. Ловушки для крабов были не у всех, поскольку у Рыбьего острова крабы почти не водились и ловить их считалось одной морокой. Но у одного старого рыбака, которого прозвали Морским Бродягой, такие сетки-ловушки были, и в них иногда, если везло, попадала добыча.

Когда Фредерик с сестрой пришли к сараям, там никого не было. Рыбаки уже вышли в море. Дети взяли три ловушки из сарая Бродяги, а потом сели в свой ялик и погребли на север. Рыбаки обычно отправлялись на запад или на юг от острова, но Фредерику и Ханне не хотелось в тот день с ними встречаться. Для приманки они положили икорные пузыри и спустили сетки под воду.

Ловля крабов устроена так: надо хотя бы на одну ночь оставить ловушки лежать на дне. Но брат и сестра не решались надолго одалживать у соседа его снасти, так что часа через два Фредерик проверил, нет ли улова.

И представьте, им выпала редкая удача: они поймали семь больших крабов. Семь! Подобного улова никто на острове не видывал много лет, о таком только в рыбацких небылицах рассказывали. Теперь Фредерику и Ханне надо было поскорее плыть домой, чтобы съесть все, пока не вернутся с работы родители. Фредерик налег на весла и привычно погреб по волнующемуся морю к Рыбьему острову.

Однако вскоре Ханна заметила, что им навстречу плывет другая лодка. Они живо накрыли сетки куртками и следили, чтобы крабы из-под них не выползли.

Человека, который им встретился, звали Луа. Он направлялся на ловлю тупиков и рассказал, что Бродяга страшно злится. Похоже, кто-то стащил у него крабовые сетки, и вот теперь он поджидает на причале воришку. Сообщив это, Луа поплыл дальше, даже не поинтересовавшись, что дети делали в море.

Фредерик и Ханна задумались: как теперь быть? На скалистом Рыбьем острове было всего две бухты, где можно было бы причалить. Одна – гавань, где стояли сараи для чистки рыбы, но там детей могли увидеть родители. В бухте поменьше их поджидал Морской Бродяга. Фредерик сказал, что согласен перетерпеть небольшую трепку, но нипочем не желает отдавать свой улов. А Бродяга наверняка заглянет в сетку, увидит крабов и потребует себе их добычу – ведь они поймали ее его ловушками. Поэтому Фредерик решил так: пусть Ханна возьмет крабов и высадится на какой-нибудь шхере, а сам он тем временем вернется на остров и признается Бродяге, что брал у него взаймы сетки, да только ничего не поймал. Трепки ему, конечно, не избежать, но потом его отпустят с миром. Тогда он дождется, когда старик уйдет домой, снова прыгнет в ялик и отправится за Ханной.

Рассказав все это, Фредерик немного помолчал. Я увидела, что в глазах его заблестели слезы. В очаге потрескивал огонь.

– Она не хотела, – сказал он. – Говорила, что боится.

– Пиратов?

Фредерик кивнул.

– За несколько лет до этого пираты похитили несколько детей с соседнего острова Росомахи. Но я оставил ее одну. Я думал лишь об этих проклятых крабах.

Фредерик на несколько мгновений закрыл лицо руками. Потом смахнул слезу с носа и продолжил рассказ.

Ханна сошла на берег крошечной шхеры и сложила крабов в расселину скалы, наполненную соленой водой. Фредерик велел ей хорошенько следить, чтобы те не удрали. А сам вернулся домой, был отруган и получил пару оплеух. Потом он спрятался в сторонке и ждал, пока Морской Бродяга уйдет. Но тот медлил. Ему приспичило чинить сети. А на это надо время, особенно когда сетей у тебя так много, как у Бродяги. Так что Фредерик все ждал и ждал.

Лишь к вечеру старик собрал снасти и ушел. Фредерик бросился к ялику – он понимал, что Ханна уже, наверное, натерпелась страху. Да он и сам побаивался выходить в море в сумерках. У него уже несколько часов и маковой росинки во рту не было, а крабов им теперь не сварить – придется ждать до утра. Но это его уже не волновало, самое важное – привезти домой сестру.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги