Читаем Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках полностью

Остальные расселились вверх по реке и вдоль побережья небольшими группами по двенадцать – четырнадцать человек, разделившись по национальностям: англичане, французы, голландцы и т. д. Они спросили о судьбе своих товарищей и о призах, добытых ими, и узнали, что все это ждет их возвращения и будет им выдано, как и то, что принадлежит тем, кто ушел по суше. Капитан Уайт, тосковавший по дому, предложил выйти в море на лодке, поскольку был против того, чтобы поселиться вместе с ними. Многие согласились выйти в море под его командой в надежде встретить корабль, шедший в Европу. Но другие были не согласны просто так отдать ему лодку и предложили продать ее на пользу всех. Так и сделали, и капитан Уайт выкупил ее за четыреста пиастров и вместе со своими товарищами, число которых пополнилось за счет команды корабля, отправился назад тем же путем, что привел его на Метелаж. По пути они встретили французский пятидесятитонный шестипушечный корабль, который до этого был захвачен пиратами, жившими в Маратане на востоке острова и несколькими индийцами – членами команды «Дегрейва» с ост-индским экипажем, кому капитан отказал в доставке в Европу. Сам, будучи пиратом и интендантом у Боуэна на «Спикере», он одобрил захват корабля. Он посчитал, что раз между Англией и Францией шла война, то они вполне могут совершить этот захват, и это не будет считаться пиратством. Пираты, заинтересованные в захвате корабля Херо, так звали капитана, отправились за провизией и оставили корабль матросам «Дегрейва», которые оснастили и отдраили его, а затем, запасшись провизией, намерились отправиться в Ост-Индию, надеясь встретить корабль, который доставит их домой.

Капитан Уайт, найдя людей, готовых присоединиться к нему и идти на Амбонавулу, был единогласно выбран командором. Они вышли в море, обогнули южную оконечность острова и встали на якорь около Дон-Маскаренхаса, где взяли на борт лекаря. Достигнув Мадагаскара, прошли до Амбонавулы и дополнили свою команду до шестидесяти моряков. Оттуда легли на курс к острову Майотта, где привели корабль в порядок и стали ждать удобное время для отплытия в Красное море. Затем они взяли на борт провизию, хорошо оснастили корабль и, дождавшись удобного времени, отправились в Баб-эль-Мандеб, где, войдя в гавань, стали ждать корабли Мока.

Здесь он захватил два граба, груженные провизией, немного денег и лекарства. Отобрав все, что ему было нужно, и продержав их две недели, он их отпустил. Вскоре они заметили вдалеке высокий корабль. Они вышли в море, чтобы атаковать его, но, увидев, что это корабль европейской постройки, слишком мощный для них, поскольку это был голландец, они прекратили погоню и были рады, что сами оторвались от него, и вернулись на свою стоянку. Полагая, что могут быть замеченными с побережья Аравии или что грабы могли выдать их расположение, они направились к эфиопскому берегу, тщательно высматривая корабли Мока. Через несколько дней они повстречали корабль водоизмещением тысяча тонн с командой из шестисот человек под названием «Малабар». Они преследовали его всю ночь и захватили утром, потеряв боцмана убитым и двух или трех матросов ранеными. При захвате этого корабля пираты сильно повредили свой собственный, сломав фок-мачту и снеся бушприт, а также частично разрушив надстройки. Они поняли, что этот корабль им уже не подходит. Поэтому они посадили на него пленников, снабдили их провизией и отправили в море.

Спустя несколько дней они заметили вдалеке сорокачетырехпушечный португальский военный корабль, но отказались от него, ибо, сняв грот-мачту, не могли обмениваться с ним сигналами, а португальцы не обратили на них никакого внимания. Через четыре дня после того, как они оторвались от военного корабля, им встретился португальский купец, которого стали преследовать под английским флагом. Купец, приняв судно Уайта за английский военный корабль или за остиндийца, не пытался уйти от него, а подойдя поближе, выслал лодку, в которой доставили леденцы в подарок английскому капитану. Те, что в лодке, были задержаны, а пираты, забравшись в лодку и высадившись на португальца, обстреляли его. Португальцы, будучи захваченными врасплох, спросили, уж не началась ли война между Англией и Португалией. Они ответили положительно, но капитан не поверил им. Однако они забрали все, что хотели, и капитана тоже.

Через два дня им встретился «Дороти», английский корабль, следующий из Мока под командованием капитана Пенраддока. Во время погони они обменялись несколькими выстрелами, а когда сблизились и послали своих людей на борт этого корабля, то не встретили никакого сопротивления, поскольку команду составляли мавры под командованием нескольких офицеров-европейцев. Обсудив ситуацию, пираты предоставили капитану Пенраддоку (у которого забрали довольно много денег) португальский корабль и то, что он хотел бы забрать из своего товара, и предложили ему продолжить свое плавание с наилучшим результатом. Что касается английского корабля, то пираты оставили его себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла

Нам доступны лишь 4 процента Вселенной — а где остальные 96? Постоянны ли великие постоянные, а если постоянны, то почему они не постоянны? Что за чертовщина творится с жизнью на Марсе? Свобода воли — вещь, конечно, хорошая, правда, беспокоит один вопрос: эта самая «воля» — она чья? И так далее…Майкл Брукс не издевается над здравым смыслом, он лишь доводит этот «здравый смысл» до той грани, где самое интересное как раз и начинается. Великолепная книга, в которой поиск научной истины сближается с авантюризмом, а история научных авантюр оборачивается прогрессом самой науки. Не случайно один из критиков назвал Майкла Брукса «Индианой Джонсом в лабораторном халате».Майкл Брукс — британский ученый, писатель и научный журналист, блистательный популяризатор науки, консультант журнала «Нью сайентист».

Майкл Брукс

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
Как работает мозг
Как работает мозг

Стивен Пинкер, выдающийся канадско-американский ученый, специализирующийся в экспериментальной психологии и когнитивных науках, рассматривает человеческое мышление с точки зрения эволюционной психологии и вычислительной теории сознания. Что делает нас рациональным? А иррациональным? Что нас злит, радует, отвращает, притягивает, вдохновляет? Мозг как компьютер или компьютер как мозг? Мораль, религия, разум - как человек в этом разбирается? Автор предлагает ответы на эти и многие другие вопросы работы нашего мышления, иллюстрируя их научными экспериментами, философскими задачами и примерами из повседневной жизни.Книга написана в легкой и доступной форме и предназначена для психологов, антропологов, специалистов в области искусственного интеллекта, а также всех, интересующихся данными науками.

Стивен Пинкер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература