Читаем Пирс для влюбленных полностью

Валентин(он в шляпе, сапогах и плаще, в руках портфель). Ну, Петя, тут, кажется, целая делега… Маша!

Паромщик(бочком высовываясь вперед). А вот тебе, Валька, и мой сюрприз. (Указывает на Марию.)

Таня(с достоинством). С приездом, Петя.

Петя(тоже очень великосветски). А, Таня. Приятное совпадение.

Таня. Да вот, проходила мимо.

Петя(перекладывая чемоданчик из руки в руку). Если ты в город, можем пойти вместе.

Валентин(оборачиваясь к нему). Петя, захвати мой портфель, забрось по дороге. Все руки оттянул.

Петя. Можно. (Берет портфель.) Так я пойду.

Валентин. Гуляй. Завтра приедешь в контору — все оформим.

Петя(кивнув паромщику и Марии, повернулся к Тане). Пойдем?

Таня(смотрит то на чемоданчик, то на портфель, которыми заняты обе руки Пети). Можем пойти. Рядком. (Церемонно кивает остающимся и уходит.)

Петя уходит вслед за ней.

Валентин(Марии, очень душевно, с приветливой радостью). Ну что за встреча! В отпуск к нам?

Мария(хмуро). Проездом. (Паромщику.) Что ж, больше никого?

Паромщик(едко). Нету. И в песке поискал, не завалялся ли где твой профессор.

Валентин(Марии, радушно). Ну как жизнь? Вышла замуж?

Мария(глядя ему прямо в глаза). Вышла.

Паромщик прислушивается.

Валентин. Да ну… За кого?

Мария. За профессора.

Валентин. Вот это новость! А как фамилия?

Мария(не опуская глаз). Фамилия… Макарчик.

Валентин. Я что-то такое слышал. Поздравляю! Вот весь город-то небось трясется!

Мария(спокойно). Я уже обнаружила, что в нашем городе это самая актуальная проблема.

Паромщик(крутя головой). Пхи! Ездит, в аспирантуре обучается, голову морочит своими разговорами. Другие люди здесь у меня, на пирсе, как на ладони. Значит, этого профессора ты и ждешь? Сказала бы по-прямому: мужа. А то объясняет, гордится!

Валентин. Дед, будь другом, заберись-ка к себе, звякни там по телефону моим, что скоро буду.

Паромщик. Это могу. (Грозя Валентину пальцем.) Ох, Валька, хитер ты. Известно: с пирса скоро не приходят!

Валентин(сердечно смеясь). Дед, сделай милость, называй меня — Валентин Иванович. При людях хотя бы.

Паромщик. Я, Валентин Иванович, еще из памяти не выжил. Всех помню, кто на пирс сюда ходил, Валентин Иванович. Этот пирс — для молодых да для влюбленных, Валентин Иванович, а они все у меня по именам. Вот оно как, Валька. Но скажу, как желаешь: Валентин Иванович.

Валентин(примирительно). Ладно, ладно, дед. Пойми: положение обязывает. При Петьке хотя бы воздержался.

Паромщик. А, при Петьке… Значит, в контору его забираешь?

Валентин. Уже забрал. Пусть обоснуется парень, женится.

Паромщик. Вот это разговор.

Мария(паромщику, нервно). Дед, когда у тебя следующий рейс? Разумеется, по расписанию.

Паромщик(упрямо). Да. По расписанию. Видишь, дела у меня есть. (С удовольствием.) Сам начальник конторы Валентин Иванович поручение сделал. (Входит в свой домик.)

Валентин. А ну-ка, покажись, Маша, как ты выглядишь на замужнем положении?

Мария (пожимая плечами). Разве от замужнего положения люди меняются?

Валентин. Женщины — безусловно.

Мария. Становятся от этого умнее, глубже, добрее?

Валентин. Да просто меняются.

Мария. Ты имеешь в виду — в глазах окружающих?

Валентин(скрывая раздражение). А ты что-то не изменилась.

Мария. Меняться не входит в мои планы. Я бы хотела просто умнеть и добреть. Сама по себе.

Валентин. Ну и как? Удается?

Мария. А это я могу проверить только на окружающих.

Валентин. Когда мы разговаривали с тобой в последний раз, пять лет назад, ты плакала и упрекала меня…

Мария. Плакала? Не может быть.

Валентин. Да, и упрекала.

Мария. Ты не помнишь за что?

Валентин. За то, что я тебя не дождался.

Мария. Не совсем так.

Валентин. Но теперь-то все в порядке — ты тоже вышла замуж.

Мария. Для меня самое главное, что я стала кандидатом наук. Я! Лично я!

Валентин. Вот видишь, как тебе повезло.

Мария(опускается на скамейку, спокойно). Возможно. Ведь я за этим и ездила в аспирантуру. (Устало.) Ты что, посетил свои владения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Авторские сборники одноактных пьес

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги