Читаем Писатели США о литературе. Том 2 полностью

«Самобытный, искренний и способный художник, превосходный мастер пера», как писал об Уилле Кэзер известный критик В. Л. Паррингтон, с первых же шагов в литературе заявила о себе к«йс убежденный сторонник реализма. В статье «Роман без реквизита» выступила против плоского копирования жизни, «каталогизации» деталей, бескрылого журнализма: «Из многоликого искрящегося потока действительности автор должен отбирать лишь тот вечный материал, из которого создается искусство». Высоко ценила русскую литературу, которую хорошо знала, прежде всего Тургенева и Толстого. Последний стал для нее одним из главных слагаемых литературного опыта всей жизни. У Толстого, по ее убеждению, «достоверность перестает быть просто достоверностью — она становится одним из элементов бытия». Она восхищалась также мастерством Мопасса-на-новеллиста и особенно Флобера, кумира многих американских литераторов ее поколения. В творчестве автора «Госпожи Бовари» Кэзер притягивала тонкая ирония по адресу самодовольного мещанства. Знаменательно, что Кэзер, сумевшая передать в своих романах «местный колорит» штата Небраска, с восхищением говорила о бытописательнице Новой Англии Саре Орн Джуитт (1849—1909), которая первой заметила и поддержала начинающую писательницу. Ценила Кэзер также и Стивена Крейна, но ближе всех среди американских художников слова был ей Генри Джеймс с его мастерским соединением тонкого психологизма и сатиры.

РОМАН БЕЗ РЕКВИЗИТА (А ИОУЕЬ ИЁМЕИВЬЁ). Из журн.: Ые\у КериЪНс, 1922, Арп1, где в обсуждении проблемы «Роман будущего» приняли участие Т. Драйзер, Уолдо Фрэнк, Мери Остин, Уилла Кэзер.

Перевод сделан по изданию: С а* Не г \У. N01 Ш(1ег РоПу. Ь., 1936.

К стр. 38 ...витрины Вулворта...—магазины этой фирмы, имеются в каждом американском городе.

Роман «Радуга» (1915) Дж. Г. Лоуренса известен в русском переводе «Семья Брэнгуэнов», 1925.

Эдит Уортон (ЕсШН \УЬаг1оп, 1862—1937)

«Законченный художник, прекрасно владеющий материалом» (В. Л. Паррингтон), Э. Уортон во многом следовала эстетическим принципам своего литературного ментора, Генри Джеймса, писавшего, в частности, о том, сколь важно для художника слова теоретически осмыслить «рабочие аксиомы творческого процесса». Свое кредо изложила в книге «Искусство прозы» (1925), в которой воздает должное «великим прозаикам», повлиявшим на нее, Бальзаку, Толстому, Текке-рею, Флоберу. Придавая первостепенное значение психологическому анализу, Уортон настаивала на том, чтобы «каждый персонаж был прежде всего продуктом социальных и материальных условий», как это было свойственно Бальзаку. Озабоченная проблемами мастерства, писала: «Каждый настоящий роман должен основываться на глубоко продуманных моральных ценностях и строиться с классической целесообразностью и экономией средств». В духе теорий Г. Джеймса она подчеркивала: «Писателю постоянно следует иметь в виду, что его цель не показ того, как данная ситуация воздействует на героев, а изображение героев гакими, какие дни есть, естественно действующими в данной ситуации». Вместе с тем она не забывала, что искусственное, чисто рациональное конструирование художественных произведений противопоказано подлинному творчеству. Была привержена к традиционно-реалистическим повествовательным формам: не принимала ни формальных экспериментов, ни натуралистических теорий. Тематика Э. Уортон, «нашей литературной аристократки», по выражению Парринггона, была в известной мере ограничена изображением быта и нравов состоятельной прослойки общества. Свой богатый опыт автора десятка новеллистических сборников Уортон изложила в статье «Повествование в рассказе», которая благодаря богатству, тонкости наблюдений и историко-литературных параллелей может рассматриваться как вклад в теорию новеллистического искусства.

ПОВЕСТВОВАНИЕ В РАССКАЗЕ (ТЕ1ХШС А ЗНОКТ ЗТОКУ). Из журн.: ЗспЬпег’з Ма&агте, 1925, Арп1. Опубликовано под названием ТЬе о^

Р1с1юп: ТеШпз а 8Ьог1 5*огу. Перевод сделан по изданию: \УЬаг1:оп Е. ТЬе \УгШпд о! ПсИоп. Ь., 1925.

К стр. 44 ...говорят, что миссис Барболд...—Анна Летиция Барболд (1743— 1825) — автор многочисленных поэм и прозаических эссе, в частности естественнонаучных штудий, озаглавленных «Гимны в прозе», в которых явления природы объясняются с рационалистических позиций.

Теодор Драйзер (ТЬеойоге Втзег, 1871—1945)

Сыграл первостепенную роль в утверждении реализма в литературе США, внес выдающийся вклад в развитие прогрессивной эстетической мысли. На протяжении всей жизни мужественно и бескомпромиссно отстаивал принципы реализма вопреки атакам консервативной критики, упрекавшей его в «варварском натурализме», «грубости», «безнравственности», а позднее не желавшей ему простить сближения с левыми силами и вступления в компартию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Писатели о литературе

Похожие книги

История Петербурга в преданиях и легендах
История Петербурга в преданиях и легендах

Перед вами история Санкт-Петербурга в том виде, как её отразил городской фольклор. История в каком-то смысле «параллельная» официальной. Конечно же в ней по-другому расставлены акценты. Иногда на первый план выдвинуты события не столь уж важные для судьбы города, но ярко запечатлевшиеся в сознании и памяти его жителей…Изложенные в книге легенды, предания и исторические анекдоты – неотъемлемая часть истории города на Неве. Истории собраны не только действительные, но и вымышленные. Более того, иногда из-за прихотливости повествования трудно даже понять, где проходит граница между исторической реальностью, легендой и авторской версией событий.Количество легенд и преданий, сохранённых в памяти петербуржцев, уже сегодня поражает воображение. Кажется, нет такого факта в истории города, который не нашёл бы отражения в фольклоре. А если учесть, что плотность событий, приходящихся на каждую календарную дату, в Петербурге продолжает оставаться невероятно высокой, то можно с уверенностью сказать, что параллельная история, которую пишет петербургский городской фольклор, будет продолжаться столь долго, сколь долго стоять на земле граду Петрову. Нам остаётся только внимательно вслушиваться в его голос, пристально всматриваться в его тексты и сосредоточенно вчитываться в его оценки и комментарии.

Наум Александрович Синдаловский

Литературоведение