Читаем Пиши и зарабатывай. Учебник для амбициозных новичков полностью

Точно так же люди, изучавшие английский по книгам, могут читать, но не писать на этом языке. Образная речь – это самостоятельный навык, и его нужно отрабатывать отдельно.

Язык образов

Чтобы научиться хорошо писать, нам надо перевести язык образов из пассива в актив, то есть задействовать слова, описывающие звуки, прикосновения, запахи, физические ощущения, эмоции и визуальные образы.

Образы бывают разные: одно дело – описывать шумный портовый город, другое – ощущения космонавта на орбитальной станции, третье – онемевшую от страха мышку. В каждом конкретном случае надо подбирать слова, которые наилучшим образом (то есть быстрее и четче) передадут нужную нам картинку или ощущение.

Варианты у нас такие.


ЯЗЫК ЗРЕНИЯ

Мы используем язык зрения, когда нам надо описать движение, цвет, форму, положение героя или предмета.

Под балконом имелось ущелье, заросшее буйной зеленью, – его можно было считать садом. Вид на море тоже имелся – оно отражалось в многочисленных окнах трущоб, раскинувшихся на склоне горы напротив.


ЯЗЫК ПРИКОСНОВЕНИЙ

Этот язык описывает то, что чувствует ваш герой на уровне тактильных ощущений.

Всё, что ему было доступно, – это запускать руку в ящик с её сорочками, перебирать невесомое кружево, гладить атласные ленты и комкать в немеющем кулаке нежный шелк ее панталон.


ЯЗЫК ВКУСА И ЗАПАХОВ

Это отсылка к воспоминаниям о еде, запахах и связанных с ними ощущениях.

Млея от счастья, она прихлебывала горячий кофе – сладкий, щедро разбавленный густыми сливками и пахнущий вкуснейшим шоколадом.

Он очнулся от резкой вони нашатыря. Губа была разбита, и во рту чувствовался вкус свежей крови.


ЯЗЫК СЛУХА

Мы пользуемся этим языком, чтобы описать все, что относится к звукам.


С колокольни раздался удар благовестника: один, другой… А потом загудели все большие и малые колокола – как на Пасху, как на самые большие праздники.


ЯЗЫК ВНУТРЕННИХ ОЩУЩЕНИЙ

С помощью этого языка мы описываем физическое состояние героев.


Жара стояла такая страшная, что воздух напоминал горячий кисель. Мне казалось, что от влажности отсыревает не только белье, но и кожа и волосы.


ЯЗЫК ЭМОЦИЙ

Этот язык нам потребуется для того, чтобы описать эмоциональное состояние героев.

Нелепое, восхитительное счастье! Обнять, целовать ямочку на ее затылке, висок, уголки губ. Проваливаться в свои легендарные сны, с восторгом узнавать их – и тут же терять ход мысли, ход времени.

Выбор языка

Какой из языков выбрать в каждом конкретном случае? Это зависит от ситуации, в которой оказался ваш герой или вы сами – как автор.

Представьте себе, что вы бежите сквозь толпу, пытаясь успеть на автобус.

Спросите себя: «На что в данном случае уместно обратить внимание? Какая реакция будет наиболее естественной?»

Для этой ситуации подойдет язык зрения. Ваш взгляд прикован к автобусу – ведь он может в любой момент уйти. Толпа находится на периферии сознания – это всего лишь досадное препятствие, и вы на нем не сфокусированы. Уместна будет реплика на языке эмоций: успеть на автобус – это очень важно. А всего остального вы просто не увидите.

Прописываем, что у нас получилось:

К остановке медленно подкатил автобус. Двери раскрылись, и я рванул сквозь толпу. Только бы успеть!

Вы видите медленно подкативший автобус и его двери – это для вас важно в данный момент. Толпа просто упоминается – без описаний, а мысленная реплика показывает ваше желание. Картинка готова!

Теперь представьте себе маленького мальчика, которого родители оставили дома одного. Уже вечер, ему страшно… Какой язык лучше выбрать? Язык слуха и язык эмоций.

За стенкой что-то шумит, в коридоре шаги… Это мама идет? Или это монстры?

Миша был так напуган, что даже боялся плакать.

Перейти на страницу:

Похожие книги