У нас во Франции каникулы – «uber alles!» Доктора все в разъездах, посылают к заменяющим, а заменяющих, в свою очередь, нет – так, вот уже 8 дней, Ирина Владимировна не может добиться назначенной ей специальной радиографии уха (в обыкновенном кабинете сделать нельзя, нужен специалист). Сегодня поиски будут продолжаться, а с субботы по вчерашний день – праздники, и Париж совсем пуст, – ничего нельзя было сделать.
А у Ирины Владимировны температура и в обоих ушах скверный процесс, м. б., гной, так что дело может кончиться операцией. Три врача – говорят разное; остановилась она на третьем, ассистенте знаменитости. Он уедет 20/VIII, радио должно быть готово раньше.
Ирина Владимировна измучена и физически, и морально – грозит потеря слуха – не весело; к тому же каждый визит – 2000 франков, лекарства – в пропорции…
Друзья приняли меры, собрали здесь и в N. Y. кое-что, но все это тает и тает, так что лифтонское подкрепление пришло как раз кстати.
Кто официально должен благодарить Лифтона – я или Ирина Владимировна, каков адрес, имя-отчество? Очень буду благодарен, если ответите на этот вопрос, т. к. благодарность нельзя откладывать в долгий ящик.
Статью о Хлебникове я писал по советским источникам – и о Крученых и др. воспользовался их данными – значит, «они» переврали кое-что или не знали. Впрочем, деталь о том, когда присоединился Крученых, важна лишь для научной статьи, а не для газетной, но все же я зол на источник.
Мне очень бы хотелось иметь точные данные о тех «новых критиках 30-летней давности», которыми ошеломляет нас Берберова332
. Я и так удивился (хотя не в курсе новейшей американской критики и американского «нового искусства»): ведь здесь все это давно вчерашний день, т. е. «новое». А Берберова заодно отменила всю русскую поэзию, забыв о том, что у нас «новая поэзия» была раньше, чем у французов, в начале 20-х годов я был свидетелем, как они постепенно открывали наших футуристов, «ничевоков», имажинистов и т. д.Что же касается «Нового русского слова», в нем просто мерзость и дрянь.
Валентинов огаживает Блока333
, Рафальский утверждает, что «чистое искусство» сейчас не нужно, и заодно недопустимо оскорбляет Чиннова, г. Большухин, превознося «своих» («все поэты новой эмиграции чрезвычайно талантливы», «Буркина как гения»), походя не умеет ничего сказать о хороших здешних поэтах – и т. д.Присоединить бы к ним еще Корвин-Пиотровского со статьей на тему «Я и Терапиано»!
Получил от Дукельского334
длинное письмо, на которое отвечу.Дукельский как будто человек «прежнего мира» и прежних обычаев – посмотрим, каков он будет при дальнейшем знакомстве.
Знаете ли Вы журнал (1928 г., Париж) «Новый корабль»? Это было столь же недолговечное продолжение «Нового дома».
Я уже съездил к морю в Dieppe на 7 дней, а сейчас сам плох: началась какая-то гадость с кровообращением (?) – «качает», приливы к голове, головокружение – наш доктор доискивается, от чего это? А я чувствую себя гадко и с трудом начал опять писать статьи и снова на год «запрягся в работу».
Желаю Вам всего самого доброго и хорошего отдыха.
Статьи по-английски о поэмах Хлебникова335
Вы мне не присылали.64
Дорогой Владимир Федорович,
Ирина Владимировна находится сейчас в казенном госпитале в Luchon336
, где лечит уши и горло, – по ее словам, «до ужаса усердно, с утра до вечера».Расходы – в основе казенные, но есть и падающие на пациента: «за все надо доплачивать и всюду давать на чай – за ванну, за полоскание носа и горла, за аэрозоль – мои 15 тысяч уже растаяли».
Ирина Владимировна там будет до 10–12/Х, если не задержат врачи дольше. Но лечат там, видимо, серьезно, и можно надеяться, что Ирина Владимировна вернется из Luchon в полном порядке и сможет писать – из-за болезни она месяца три почти ничего не писала.
Я спросил ее о книге Г. Иванова337
– «Книги Жоржа у меня нет. О том, как он писал ее, можно прочесть в “Современных записках”, кажется, 30 года, “Гумилев”338. Конечно, все в ней совершенно точно, он составил ее еще в Петербурге, где у него были все материалы».В прошлом письме я писал Вам, что получил от Лифтона перевод (сделанный Вами) и спрашивал Вас, нужно ли его благодарить и кто – я или Ирина Владимировна – должны это сделать, а также его имя— отчество и адрес.
На этот вопрос Вы мне не ответили.
«Новый корабль» (1927–1928) – вышло 4 №; до него – был «Новый дом» (1926–1927) – вышло, если не ошибаюсь, три выпуска. Я дал мой комплект во время войны, т. е. в 1939 году, Зинаиде Гиппиус, а затем Злобин дал его профессору Петру Ковалевскому339
– так и пропал…Мне очень бы хотелось прочесть мою первую в жизни статью о поэзии Б. Пастернака и Вл. Ходасевича в № 1, но здесь даже в «Доме книги» нет «Нового дома» – библиографическая редкость (спрятан?).
Получил и книгу, и посылки Дукельского.
Брюки – «не очень» – осчастливили четырех стариков, а пальто, с некоторыми поправками, вероятно, смогу водрузить на себя – и то хлеб!