Читаем Письма к Молли, или P.S. Покормите белых голубей полностью

В одно мгновение его лицо наполнилось женственными чертами, серебряные волосы тут же отросли до пояса, губы окрасились в легкий блестящий серебристый оттенок. Тело Данте деформировалось и получило все женские формы – пышную грудь и тонкую талию. Ногти на руках отросли и заострились. Изменился весь он, и только одежда осталась та же.

Ничего подобного Кир в жизни не видел.

Он застыл.

Перевоплощение оказалось слишком быстрым.

Прямо на его глазах человек за долю секунды сменил пол!

– Кто же ты? – спросил настороженно Кир и даже отошел на шаг.

Данте засмеялся женским звонким тонким тоном.

Сомнений нет – перед ним женщина. Но… как?

– Станешь моим партнером, Кир? Вместе мы заставим Проект ДЖИН снова работать и исполним все наши желания.

– Конечно… да, – сдавленно ответил Кир.

– Вот и чудесно!

Данте покинул свой летающий трон и легкой походкой приблизился к Киру, зашел за спину и нежно обнял его за грудь.

– Ты мужчина… или женщина?

Данте наклонил голову вперед, и его губы оказались у правого уха Кира. Нежный голос ответил:

– Для тебя я буду кем захочешь.

* * *

– Девяносто три.

– Восемьдесят шесть.

– Семьдесят девять.

– Семьдесят два.

– Шестьдесят пять.

– Пятьдесят восемь.

Они каждый раз отнимали от ста цифру семь, чтобы не сойти с ума.

Долгие часы пыток и экспериментов они контролировали собственный разум и рассудок, оставаясь самими собой, преодолевая мучительную боль.

– Начинаем десятую фазу!

– Я готова, доктор Клото.

– Лорна, неси сыворотку жертвы! Пора заканчивать…

Они забыли вкус еды.

Они забыли о жизни.

Они забыли, что значит чувствовать свободу.

– Пятьдесят один.

– Сорок четыре.

– Тридцать семь.

– Тридцать.

В какой-то момент счет перестал помогать.

Они ревели. Они стонали. Они терпели муки.

Они молили о спасении, но не были услышаны.

– Скоро армия Верховного Жреца пополнится.

– И у вас уже есть для них первое задание?

– Разумеется! Первым делом они найдут…

И снова боль.

И снова кровь.

Кровь во рту. Кровь в воздухе.

Кровь везде.

– Своих друзей!

Мир исчезал. Мир возвращался.

Неизменной оставалась лишь боль.

И сознание уже нельзя потерять.

– Тридцать.

– Двадцать три.

– Шестнадцать.

– Девять.

Скоро они станут жертвенными.

Скоро их разум навсегда предаст их.

И они будут знать лишь голод, ярость и неутолимую жажду.

Их жизненный путь обретет новый виток.

Новая жизнь.

– Когда они проснутся, они уже не станут прежними.

– Они готовы, Лорна. Получилось. Убери тут все и пойдем.

– Да, доктор Клото.

Боль ушла навсегда.

Осталось немного…

И прежняя жизнь тоже уйдет.

Проснутся они уже другими.

Они потеряли себя.

– Девять минус семь?

– Два.

– Расчет окончен…

<p>Глава 14. Слуги Фантома</p>

– Неужели…

Они увидели серебряную подлодку, которая застряла меж двух пространств. Задняя часть «Аммонита» осталась за пределами купола – в толще океана. Передняя половина подводного судна проходила через воздушную стену и располагалась в пределах Эбис-Лота.

– Мы пришли, – вырвалось у Оскара, – вы в это верите, Якоб Христофорович?

– Как всегда я говорил, капля терпения, и все усилия оправдают твои ожидания! – обрадовался старик.

– Вы так никогда не говорили.

– Ну… в любом случае, мой план сработал. Идти вдоль стены воздушного купола оказалась не такой уж проигрышной идеей.

– Как думаете, наши друзья уже там? Они додумались до того же способа, чтобы не плутать по пустынным улицам Эбис-Лота?

Осмотревшись, Якоб Христофорович сильно засомневался, что они не первые, кто нашел «Аммонит». Он был уверен, что их друзья оставили бы хоть какой-то знак – намек на свое присутствие.

И все-таки какая-то его часть искренне желала открыть крышку люка, зайти в пункт управления «Аммонитом» и услышать знакомые голоса.

– Давай это проверим! – бодро заявил Якоб Христофорович, вселив надежду в спутника.

Радостный от того, что им наконец удалось добраться до подлодки, минуя все опасности подводного города, Оскар вприпрыжку подбежал к «Аммониту» и прижался к кораблю.

– Как же я скучал! – пропел Оскар. – Давно не виделись, дружище? Мы вернулись! О, да, спасибо, что дождался нас здесь и никуда не уплыл! Мы искали тебя весь день! Весь день, «Аммонит», представляешь?! Ты и представить себе не можешь через какие трудности нам предстояло пройти! Ах, Якоб Христофорович! Честное слово – пропал бы я без вас в этих темных землях! Ах, пропал бы! Сгинул бы навеки! Но я с вами… и мы нашли нашу подлодку! «Аммонит» скучал…

Якоб Христофорович разделял радость товарища. Подойдя к Оскару, он положил ладонь на корпус «Аммонита» и тепло улыбнулся, добавив:

– Ты прав. Мы будто вернулись домой. Скоро… мы и вправду окажемся дома. Вот увидишь. Уверен, что наши друзья где-то неподалеку.

– Давайте это проверим!

Оскар схватился за прочный канат, что был привязан к крышке люка и принялся с усилием взбираться на крышу.

– Ай-ай-ай… вы не могли бы меня подтолкнуть!

– Ох, Оскар!

Якобу Христофоровичу пришлось упереться спиной в Оскара, чтобы помочь парню забраться по тросу на крышу подлодки. Он последовал за другом следом и проделал тот же незамысловатый трюк без задержек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза