Публикуемые по архивным материалам письма охватывают период с 1923 по 1975 год. Электронный текст предоставлен Литературным фондом Владимира Набокова (Vladimir Nabokov Literary Foundation), ряд трудных мест заново сверен с рукописными оригиналами, внесены уточнения, восстановлены пропущенные фрагменты. Расшифрованный текст писем сохранял некоторые особенности правописания В.В. Набокова (к примеру, написание слов «шеколад», «шкап», «чорт», «шоффер», «галстух», «Уэлльз», «Кэмбридж», «Дункерк», «Нью-Иорк» и др., характерные для дореформенной орфографии или отвечающие принятым нормам транслитерации иностранных терминов или имен собственных) и частично был приведен к правилам современной орфографии: буквы дореформенного алфавита были заменены использующимися в современном русском алфавите; приставки
Без изменений или с исправлением только явных описок оставлены написания иностранных слов и фраз. По возможности сохранены авторские интонационные знаки препинания, а также подчеркивания и зачеркивания, имеющиеся в предоставленном источнике. Подчеркнутые слова выделяются курсивом. Явные описки, как правило, исправлены без специальных оговорок, в других случаях использованы конъектуры (to
Пояснения, относящиеся к маргиналиям и графическим особенностям автографов писем (помет Набокова, специальных знаков или символов, изображений и т. п.), даются в постраничных примечаниях; о пометах других лиц на автографах или конвертах писем Набокова (сделанных В.Е. Набоковой, почтовыми служащими) сообщается в комментариях. Все обращения Набокова к сыну (за период 1939–1942 гг.) или предназначенные ему приписки даются прописными буквами и/или приводятся в виде иллюстраций.
В настоящем издании воспроизведено свыше пятидесяти рисунков и графических ребусов В.В. Набокова; кроме того, воспроизводятся обращенные к В.Е. Набоковой записки и стихотворные автографы поздних лет (1969–1976 гг.), сделанные на отдельных тетрадных (блокнотных) листках или каталожных карточках.
Редактор сердечно благодарит Ольгу Понизову за проверку именного указателя и указателя произведений В. В. Набокова и за ряд ценных уточнений.
В указатель включены фамилии, имена и прозвища исторических лиц из писем В. В. Набокова. Номер страницы, выделенный полужирным шрифтом, отсылает к странице комментария с более подробной справкой.