– Здесь я задаю вопросы. А вы будете на них отвечать.
Она подавлена, это ясно. Но страха в ее глазах нет. Пока нет.
– Где книга?
– Какая книга?
– Книга, которую вы украли у испанского посла.
Она смотрела на него удивленно.
– Значит, вы стояли за всем этим?
– Отвечайте на вопрос.
– Я не знаю, где она.
– Так вы не возвращали ее на место, в комнату посла?
– Нет.
– Почему нет? Вам же говорили, это наиболее существенная часть задания.
Девушка молчала. По лицу было заметно – она смущена.
– Отвечайте на вопрос.
– Я не смогла вернуть ее на место, потому что… потому что у Ла Селестии ее не было.
Сильвио поднялся, подошел к куртизанке.
– Ла Селестию нашли вчера в самом плачевном состоянии. Горло было перерезано, причем так глубоко, что голова едва не отделилась от тела. Но вижу, вас это не удивляет. Это вы убили ее, да?
– Нет, конечно нет. Ведь она была мне подругой.
– А когда вы видели ее в последний раз?
Куртизанка молчала.
– Уже после того, как ее убили?
Алессандра нехотя кивнула:
– Я должна была встретиться с ней, забрать книгу. И когда прибыла к условленному месту, Ла Селестия была уже мертва. И книги при ней не было.
– А вы хорошо искали?
– Да.
“Пресвятая Дева Мария!…” Сильвио понадобилось время, чтобы собраться с мыслями. Стало быть, Бедмар переиграл его. Кто еще мог забрать книгу после убийства Ла Селестии? Возможно, он сам и убил. Черт бы его побрал! Гори он в аду синим пламенем! Сильвио понимал: он не может обвинить маркиза в убийстве куртизанки. Но найдет другой способ уничтожить посла, возможно, даже лучший, чем преследование по закону. И эта молодая куртизанка ему поможет.
Сильвио обернулся к девушке.
– Итак, ваша подруга, как вы ее назвали, была жестоко убита. И вы не предприняли ровным счетом ничего – не стали звать на помощь или сообщать властям. Можете объяснить почему?
– Я испугалась.
– Чего именно?
– Ну, что человек, убивший ее, убьет и меня.
– Могли бы написать письмо, опустить его в “львиную пасть”…
– И вы верите, что это меня защитило бы?
Сильвио внимательно рассматривал ее. Подбородок упрямо выпячен вперед, плечи приподняты, точно в ожидании удара. Он видел, она не говорит всей правды.
– Вам прежде никто не говорил, что врать вы не умеете совершенно? Ну, может, дурака какого-нибудь и получится обвести вокруг пальца, но здесь не тот случай. Я хочу знать всю правду. И уж поверьте, мне известна масса способов выбить из человека правду, и они вам не понравятся. Почему вы ничего никому не сказали об убийстве Ла Селестии?
– Я уже говорила, испугалась.
Нет, лжец она никуда не годный.
– И не надо со мной играть. Мне кажется, вы кого-то выгораживаете.
Девушка отвела глаза.
– Да, именно, – настаивал Сильвио. – Посол Испании купил вашу преданность, ведь так? Тем самым способом, каким испанское золото позволило купить половину венецианской армии, верно?
– Это абсурд.
– Нет, это правда. Я уверен, Бедмар планирует заговор, хочет совершить переворот и уничтожить республику. И я считаю, что вы тоже вовлечены в этот заговор, увязли, можно сказать, по самые уши. Как те капитаны-наемники, услуги которых он щедро оплачивает. Да вас вздернут на виселицу вместе с ними, как только узнают о вашем предательстве!
– Нет! – Она вскочила на ноги, щеки ее раскраснелись, глаза горели. Сильвио еле заметно улыбнулся, прочитав в них неприкрытый страх. – Как можете вы обвинять меня втаких вещах? Я лояльная гражданка Венеции, дочь преданного ей гражданина. Я бы никогда…
– Сядьте! – резко скомандовал он. – Еще одна подобная выходка, и охранники отведут вас в клетку. Или в место еще похуже тюремной камеры.
Она села. Сильвио видел: перепугана она не на шутку. Что ж, хорошо. Очень хорошо. Раз так, возможен неплохой результат.
– Вам известно, какое наказание полагается за предательство? – вопросил Сильвио. – Полагаю, вы знаете, что предателей подвешивают на пьяццете за ноги, но это меньшее из всех их страданий. Ко времени, когда это происходит, они все уже мертвы. И все умирают медленной и мучительной смертью. Если уж быть честным до конца, большинство сходит с ума от боли еще до того, как настанет конец.
Он поднялся и подошел поближе. Увидел, как часто бьется синяя жилка в нижней части ее горла. Заметил ужас, мелькнувший в ее глазах.
– Вижу, вы начинаете осознавать, в каком положении оказались, – заключил он. – Однако вам повезло куда больше, чем другим. Потому как я собираюсь предложить вам выход.
Она молчала, просто смотрела на него расширенными от страха глазами.
– Все, что вы должны сделать, – веско и со значением произнес он, – это написать письмо, раскрывающее заговор посла.
– Я уже говорила вам, что ничего не знаю об этом заговоре. За исключением того, что в двух словах сказала мне Ла Селестия.
Она снова ускользнула от него. Уперлась. Интересно знать почему?
– Это совершенно неважно. Моя информация исходит из надежных источников. Я скажу вам, что надо написать.
– Если у вас имеются надежные источники, к чему просить моей помощи?