Читаем Плачущий ангел полностью

– Утром тебе поступил персональный вызов, – доложил Мартин. – Какая-то девушка с самым сексуальным голосом, который я когда-либо слышал. Просила прислать Сью Лэнг и никого другого, но я забыл, что это за заказ.

Сью просмотрела бланки вызовов.

– Тут вроде нигде не говорится, что нужен какой-то определённый курьер, – в удивлении произнесла она. – Может быть, это старушка Флайшер решила подшутить? Оставлю её напоследок, уж больно любит поболтать. – Она отложила квитанцию в сторону.

На прошлой неделе Сью получила повышение – должность междугородного курьера – и теперь была разочарована, увидев, что начальница оставила ей сегодня вызовы лишь в пределах города. Она вздохнула и принялась намечать маршрут. Поездки в другие города были, как правило, продолжительные и, соответственно, лучше оплачивались. А сейчас, вновь повредив больную коленку, Сью как никогда нуждалась в деньгах – лечение стоило недёшево. В пятницу она ездила в Рочестер по своему первому междугородному вызову. И в ту же пятницу в её дом вломились воры. Мысль об этом гвоздём засела в её голове. Поскольку возвратилась она поздно, у тех двоих оказалось достаточно времени для того, чтобы взломать замок и спокойно войти в дом. А когда она приехала, полдома уже было перевёрнуто. Если бы она вернулась с работы как обычно, ей, может, и удалось бы не пустить их на порог или по крайней мере оказать хоть какое-то сопротивление, раздумывала Сью, готовясь к выезду. Спустя два часа Сью внезапно обнаружила, что не укладывается в график. Из-за дорожных работ на мосту она потеряла много времени, выполняя первый заказ, а теперь и вообще попала в пробку. Она давно усвоила, что проявлять нетерпение в таких случаях так же не имеет смысла, как обижаться на шефа за то, что на следующий день после повышения её заставили по непонятным причинам колесить, как и прежде, в пределах города. Ну что ж, нужно успокоиться и ждать. Просто сегодня это временное понижение в должности весьма некстати наложилось на её личные проблемы. Одна из них, несомненно, – Сюзанна Тэрн. Два утра из трёх Сью просыпалась с её обликом в сознании. Вот она осматривает её коленку с нежностью, от которой стихает боль; вот наклоняется над столом и предупреждает её, что воры ещё вернутся. Обрывки этих воспоминаний, бередя душевные раны, всплывали в памяти и днём, причём в самые неподходящие моменты, как, например, сейчас, посреди уличной пробки.

Спустя пятьдесят минут Сью наконец удалось отыскать здание “Аддамс и К°” среди старых кирпичных домов с толстыми фигурными колоннами и обшарпанными широкими крыльцами. На разбитых ступеньках, посреди буйного цветения акаций в ящиках по бокам крыльца, сидела седая и сутулая старушка. На углу расположилась группа подозрительного вида подростков. Не желая оставлять автомобиль посреди узкой улицы, Сью проехала мимо подростков и припарковалась на свободной стоянке за два дома от места назначения. Прежде чем выйти из машины, Сью вынула из сумочки миниатюрный газовый баллончик. Начальница настаивала на том, чтобы каждый курьер обязательно носил с собой что-то подобное.

“Вы должны беречь не только себя, но и вверенные вам ценности”, – говорила она.

Когда Сью вошла в дверь дома, указанного на бланке, за стойкой приёмной никого не оказалось. Девушка нажала на кнопку звонка, около которой висела табличка: “Звоните, если Вам необходима помощь”, и стала ждать. На звонок никто не пришёл.

– Есть здесь кто? – крикнула Сью и, намеренно громко топая, пошла в сторону коридора.

Из-за неплотно закрытой двери в коридор пробивался тусклый свет. Сью толкнула тяжёлую дверь. Та подалась, но, сразу же уперевшись во что-то твёрдое, возвратилась обратно и так больно ударила Сью по лбу, что она вскрикнула.

– Какого хрена? – Из-за двери выглянула крепкая девушка лет двадцати с небольшим. – Вы что, мисс, хотите меня прикончить?

Сью попятилась назад, прикидывая, сумеет ли она в случае чего вовремя добраться до выхода. Девушка испугала её.

– Извините, наверное, я ошиблась адресом.

– Сью? Это ты? – раздался голос из-за крупной фигуры, застывшей в дверном проёме.

– Сюзанна? – Сью открыла рот, удивившись.

Вот уж кого она не ожидала тут встретить! Сью с облегчением вздохнула и незаметно спрятала баллончик в карман.

– Я ждала тебя ещё два часа назад. – Лицо Тэрн расплылось в широкой улыбке.

– Это ты сделала вызов? – в растеряности произнесла Сью, даже не заметив, как перешла на “ты”.

В другое время и в другом месте она не позволила бы себе такой фамильярности, только сейчас всё было словно во сне. Сюзанна повернулась к своей напарнице.

– Послушай, Белла, давай прислоним этот аппарат к стене, может быть, тогда он заработает?

Пока две женщины, пыхтя и отдуваясь, старались оттащить копировальную машину в сторону, Сюзанна сказала:

– Сью, подожди, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы