Читаем Пламя хаоса полностью

Я заткнула уши, силясь заглушить рокот, вырывавшийся из груди. Жестокий, грубый, наполнявший ночь моей болью. Он не прекращался, пока деревья не задрожали вместе со мной. И я, обратив лицо к луне, сотрясалась в ужасе от того, кем становилась. Вокруг меня поднимался пар, я зарыдала.

Я была чудовищем.

Семье небезопасно находиться рядом со мной.

Я кричала, пока не заболели легкие. Я била по воде, ненавидя все случившееся с тех пор, как мы вернулись в этот город. Крик прервался… я шумно втянула воздух, а слезы все катились по щекам.

Платье плавало на поверхности вокруг меня кровавым ореолом. Я вцепилась в волосы, зажмурилась, внутри все невыносимо тянуло. Я все еще слышала, как альфы наслаждаются убийством одного из своих. Раздались победные крики: Фэллон проиграл, и другой альфа занял его место.

Вокруг меня началось движение. Я осмотрелась, увидев, что Нокс и его люди выстраивают периметр. Не уверена, делали они это ради моей безопасности или чтобы защитить других. Сестры стояли рядом с тетей, наблюдая за моим психозом. Заиграла музыка. Я узнала «Ashes of Eden» группы Breaking Benjamin. Луна стояла на балконе, глядела на меня и держалась за живот обеими руками. Я покачала головой, все молчали.

Плеснула вода, и я, не глядя, ощутила, что Нокс вошел в ручей и встал позади. Так близко, что его сила омыла меня. Стоило мне шевельнуться, он бы меня подчинил. Нокс был гораздо большим, чем я. Я знала, потому что носила его метку на своей коже. Я ощущала его в доме альф, зверь внутри меня знал, где Нокс на протяжении всего боя. Весь вечер я ощущала его каким-то десятым глубинным чувством, которого не могла понять.

Кто-то пробежал через задний двор, остановившись у кромки воды. Это оказался Димитрий. Он осмотрел меня, отметив мокрое платье и открывшуюся на плече метку от укуса Нокса, когда я была без сознания и мной руководила тварь.

– Ты как? – негромко спросил Димитрий.

Я не могла отвести от него глаз. Он стоял, весь в крови и телесных жидкостях, оставшихся от пира над поверженным альфой. У него был перепачкан рот и руки. Мои собственные когти были зеркальным отражением его когтей, и все же я не была такой, как он. Существо, жестоко доминировавшее над целой стаей альф, пало от моих клыков. Я унизила его, заставила выглядеть слабым, утвердив свое право укусом. Мой зверь заявил свои права в самой простой форме. Я надругалась над ним.

– Димитрий, – прошептала я сквозь слезы, пытаясь подобрать правильные слова.

– Он бы изнасиловал тебя, Арья. Бросил на землю и взял силой, а потом пустил бы нас всех по очереди, когда закончил сам. Фэллон позаботился, чтобы эта традиция Девяти королевств сохранилась.

– Я его… – я не могла произнести ни слова из-за комка в горле.

– Ты его подавила и спасла себя. Никогда ни одна женщина не доминировала над главным альфой, но ты сумела.

– Тебе надо уйти, мальчик, – прошипел Нокс за моей спиной, прикасаясь губами к отметке своего укуса.

Ненависть в его голосе заставила меня вздрогнуть.

– Я уйду через минуту.

– Ты уйдешь прямо сейчас. Я король Хейвен-Фолз, и я только что отдал тебе сраный приказ, – предупредил Нокс чуть громче шепота; и это определенно была угроза.

– Ты можешь быть королем, но Арья не твоя королева.

– Кто новый альфа? – перебила я, пытаясь положить конец препирательствам.

– Я. Альфа-стая больше не тронет тебя, милая девочка. Я предупредил любого, кто достаточно глуп, чтобы лезть к тебе. Обычно, ты стала бы вызовом, которого мы жаждали, но сегодня, заняв трон, я запрещаю охоту на тебя. Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке.

– Все хорошо, – ответила я то, что ему надо было услышать, хоть это и неправда.

– Уходи. Больше я не буду просить, – прорычал Нокс, и его люди сдвинулись с места, ожидая приказа убить нового альфу стаи.

Я видела это в напряженных позах. По тому, как они склоняли головы, пряча прорезающиеся клыки. Нокс прижал меня к себе, снова и снова касаясь шрама от укуса.

– Арья, – негромко проговорил Димитрий, – ты знаешь, где меня найти. Если я тебе понадоблюсь, просто позови.

– Ты не нужен ей, дворняга, – прорычал Лор.

– Я в порядке, Димитрий. Спасибо, что пришел. Со мной все будет хорошо.

Димитрий кивнул, пристально глядя поверх моего плеча. А затем повернулся и пошел обратно через двор.

Никто не двигался, пока я не повернулась и не оттолкнула Нокса. Этот придурок не помешал драке. Он знал, что если Фэллон победит, я буду принадлежать ему, пока волк не решит иначе. Нокс позволил этому случиться, повесив на меня груз ответственности за смерть Фэллона.

– Отойди от меня. Наверняка тебя ждет спутница. Иди, наслаждайся, – я направилась обратно к берегу.

– Ты бы не уступила Фэллону. Ты сильнее, чем был он.

– Ты этого не знал! – заорала я, и вода вокруг снова вскипела.

Нокс глянул на пузыри и обернулся к Авроре.

– Уведи их внутрь, живо.

– Нихера. Это наша сестра, – огрызнулась Кинвара.

– Плюсую, нихера, – прошипела Сабина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Девяти миров

Пламя хаоса
Пламя хаоса

Много лет назад Арья Геката и ее сестры-ведьмы покинули город бессмертных существ Хейвен-Фолз, но теперь настала пора вернуться, чтобы отыскать близняшку Арьи, пропавшую без вести. Вскоре они обнаруживают, что в городе их детства все не так как раньше: в Хейвен-Фолз появился самопровозглашенный король – эгоистичный, беспощадный и раздражающе красивый Нокс.Один взгляд друг на друга – и воздух заискрил от напряжения.Что-то проснулось внутри Арьи и теперь навязчиво требует его горячих поцелуев и обжигающих объятий. Да и сам Нокс, кажется, не в состоянии отказать юной ведьме.Но у каждого из них есть свои цели в Хейвен-Фолз, и внезапное увлечение может стоить исполнения желаний им обоим. Сможет ли Нокс отпустить воспоминания о прошлом и унять жажду мести, которая уничтожит Арью? И получится ли у маленькой ведьмы защитить свою семью от войны, которая назревает в Девяти королевствах более пятисот лет?Книга содержит нецензурную брань.

Амелия Хатчинс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги