Старика отнесли в ратушу. Гюнтер Цинх отворил дверь, помог оттащить носилки в одну из пустующих комнат. Петер отправился за бургомистром и Якобом Эрлихом.
Когда советники появились и увидели старика, Маркуса и его спутников тут же выставили за дверь. Несколько минут спустя цеховой старшина вышел из комнаты и подозвал к себе сына.
– Где вы нашли его? – спросил он.
– Вытащили из реки, – ответил Маркус. – Столько мертвецов было… Хорошо еще, что Альфред его заметил.
– Знаешь, кто это?
– Откуда мне знать? Должно быть, какой-то торговец или…
Цеховой старшина не дал ему договорить.
– Я тебе скажу, кто он, – глухо произнес он. – Это Готлиб фон Майер, магдебургский советник. Думаю, что он при смерти. Вот что: беги к цирюльнику Рупрехту, пусть немедля придет сюда. А ты, Альф, – повернулся он к Эшеру, – отправляйся за госпожой Видерхольт. И поторопитесь, черт вас дери! Как бы не опоздать…
Готлиб фон Майер был очень плох. Беспокойный сон сменялся хриплым, раздирающим кашлем, глазные яблоки ворочались под воспаленными складками век. Несколько раз к его губам подносили чашку с теплым питьем, вливали в полуоткрытый рот, утирали со лба испарину. Цирюльник Рупрехт отворял советнику кровь – держал его худую руку над тазом, глядя, как неохотно вытекают из короткого надреза темные капли.
На третий день Готлиб фон Майер открыл глаза. Увидев Карла Хоффмана, сидящего возле кровати, он не выказал ни страха, ни удивления. Равнодушно посмотрев на бургомистра, снова опустил голову на подушку. Взгляд его был пустым. Сухой, обметанный рот напоминал черную трещину.
Видя, что советник в сознании, Хоффман стал осторожно расспрашивать его о том, что случилось. Однако фон Майер молчал, как будто не слыша или не понимая обращенных к нему вопросов. Его руки безвольно лежали поверх одеяла, взгляд бесцельно скользил по темному потолку.
И все же силы постепенно возвращались к нему. На следующий день он уже мог есть без посторонней помощи, мог вытереть себе полотенцем лоб, мог даже чуть приподняться на кровати, чтобы Магда вытащила из-под него судно. К вечеру он окончательно пришел в себя и даже спросил – впрочем, без особого интереса – о том, как очутился в Кленхейме. Затем попросил принести ему чашку молока с медом и мясного бульона.
– Спасибо, что приютили меня, Карл, – тихо сказал он, возвращая Магде пустую тарелку. – Наверняка вы хотите узнать, что со мной случилось. Не бойтесь, я удовлетворю ваше любопытство, я все расскажу. Пожалуй, мне самому это нужно ничуть не меньше, чем вам, иначе я просто сойду с ума…
– Не стоит сейчас разговаривать, – произнесла госпожа Хоффман, наклонившись к кровати и поправляя под головой советника подушку. – Спите, ешьте, а когда поправитесь, тогда и будет время для разговоров.
И сделала мужу знак, чтобы он вместе с ней вышел из комнаты и оставил больного одного.
Но когда бургомистр сделал шаг по направлению к двери, произошло нечто странное: лежащий без сил фон Майер вдруг схватил его руку и стиснул, не давая идти дальше.
– Останьтесь! – прохрипел он. – Вам нельзя уходить. Я должен рассказать вам о том, что случилось. Останьтесь!!
Хоффман попытался высвободить руку, но костлявые пальцы не выпускали его.
– Магда права, – неуверенно сказал бургомистр. – Вам нужно отдохнуть, нужно восстановить силы. Сейчас и вправду не время и…
Фон Майер дернулся на кровати, подался вперед. Его глаза горели каким-то диким, исступленным огнем.
– Нет, Карл, сейчас, сейчас! – яростно прохрипел он. – Это жжет меня изнутри, понимаете?! Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу все снова и снова, весь этот ад…
Магда осуждающе покачала головой, но ничего не сказала. Хоффман покорно опустился на край кровати.
– Сядьте ближе, – лихорадочно бормотал фон Майер, пытаясь чуть приподняться на слабых локтях. – Вот так. Я расскажу, расскажу по порядку… Слушайте и постарайтесь запомнить все слово в слово… То, с чего я начну, Карл, то, что вам следует знать прежде всего: Магдебурга больше нет. В это непросто поверить, и я сам ни за что не поверил бы словам о гибели Эльбского города, если бы мне не пришлось наблюдать эту гибель собственными глазами… Никто из нас не мог предвидеть такого. На заседаниях Совета мы не раз обсуждали возможную капитуляцию, прикидывали, на какие условия согласится фельдмаршал Тилли. Но разве тогда, рассуждая о численности вражеских войск, подсчитывая, сколько денег сумеем собрать для выплаты контрибуции, мы могли представить, что стоим всего в шаге от края пропасти? Тогда, несколько месяцев назад, мы еще верили в то, что поступаем правильно…