Павел Георгиевич размышлял о том, что он должен сейчас посоветовать Громову в связи с телеграммой Розанова. У него есть предложение, за которое господин управляющий ухватится и руками и ногами, и если хотите, то и зубами. За эти дни Бирич убедился, что Громов почти во всем слушается его. Да, только почти, но служащих в государственном складе и управлении сменил, набрал каких-то бродяг, приехавших вместе с ним на «Томске». Биричу уже доложили, что в складе продавцом работает некто Безруков, в прошлом торговый агент фирмы «Кунст и Альберс». Видно, проворовался, вот и бежал сюда, подальше от правосудия. В управлении тоже какие-то новые, без алтына в кармане. Собственно говоря, Биричу было все равно, кто там служит, тем более что в складе товаров — кот наплакал. Но это как-то затрагивало самолюбие. К тому же Громов почти каждый день встречается со свенсоновским приказчиком в Ново-Мариинске Макляреном. О чем они там говорят, Бирич не знал, это и беспокоило и обижало его, но он не подавал виду.
Бирич и Елена Дмитриевна за мостом расстались.
— Приглашайте на обед Нину Георгиевну. Господину Струкову я сам скажу, — сказал Бирич.
— Хорошо, — небрежно кивнула Елена Дмитриевна. «Заботится. Беспокоится, старый черт, чтобы мне скучно не было, чтобы не думала об отъезде и осталась с его вареным судаком. Нет уж, не получится. Лучше…»
Блэк неожиданно с большой силой рванулся вперед, и Елена Дмитриевна, едва не упав, выпустила поводок. Прежде чем она успела сообразить, что произошло, Блэк с рычанием, в несколько огромных прыжков настиг проходившего мимо дверей государственного продовольственного склада Оттыргина, сбил его с ног и вцепился в плечо. Затрещала старая кухлянка. Полетели клочья оленьего меха. Оттыргин испуганно закричал, стараясь отбиться от собаки, а ее это приводило в ярость. Собака, рыча и роняя слюну, таскала юношу по земле. Уже несколько раз клыки царапали кожу. Елена Дмитриевна, придя в себя от секундного замешательства, бросилась к Блэку:
— Блэк! Назад! Блэк! Назад!
Но эти крики только подхлестывали Блэка, и он так рванул кухлянку, что у Оттыргина оголилась спина, темная, худая, с выступавшими позвоночником и ребрами. Елена Дмитриевна в ужасе охнула, представив, что сейчас произойдет. Огромные белые клыки, на которых прилипли шерстинки кухлянки, вот-вот должны были сомкнуться на теле чукчи… Вдруг чья-то сильная рука отшвырнула собаку. Она покатилась по земле, воя и рыча.
Елена Дмитриевна широко раскрытыми глазами смотрела на высокого широкоплечего мужчину в суконной куртке и с непокрытой головой. Густые черные волосы разметал ветер. Он стоял, чуть пригнувшись, готовый встретить Блэка. Собака, прижавшись к земле, готовилась к прыжку. Елена Дмитриевна хотела позвать Блэка, но он, оттолкнувшись от мерзлой земли, ринулся на человека, целясь вцепиться в горло. Елена Дмитриевна невольно прикрыла глаза и вдруг услышала визг и испуганный скулеж Блэка.
Она открыла глаза. Блэк лежал на боку и делал безуспешные попытки подняться на лапы. Не обращая на него внимания, мужчина осматривал Оттыргина. Убедившись, что он цел, похлопал дружески по голому плечу и легонько подтолкнул к открытым дверям государственного склада:
— Ступай в склад! Что-нибудь тебе подберем покрепче!
Держа в руках лоскут от кухлянки, он обратился к Елене Дмитриевне:
— Это ваш резвый песик?
Блэк, повизгивая, полз к ногам хозяйки и трусливо косил глазом на Мандрикова.
— Мой… — Елена Дмитриевна восхищенно смотрела в карие глаза мужчины. — Я так испугалась…
— Очевидно, меньше, чем тот юноша, — кивнул Мандриков в сторону захлопнувшейся за Оттыргиным двери и насмешливо продолжал: — Хотя дамские нервы при такой ситуации не выдерживают…
— Оставьте мои нервы в покое, — резко сказала Елена Дмитриевна. Ее задел тон незнакомца. Его она видела впервые. Нагнувшись к поводку, который тянулся за Блэком, подумала: «Это, кажется, новый приказчик склада, о котором с таким раздражением говорил Бирич».
Она с интересом смотрела на спокойное лицо мужчины и не могла не признаться, что он ей нравится, а расправа с Блэком просто восхитила ее. Елена Дмитриевна с улыбкой сказала:
— Извините меня, не будем ссориться. Будем лучше друзьями.
— Извиняться надо не передо мной, а перед тем юношей…
— Перед чукчей? — Елена Дмитриевна проговорила это с искренним удивлением. Мандриков кивнул:
— Перед человеком, кто бы он ни был.
Глаза молодой женщины наполнились серьезным любопытством. Между бровями появилась морщинка.
Елена Дмитриевна о чем-то напряженно думала. Михаил Сергеевич изучающе следил за ней. Эта красивая женщина в дорогой меховой шубке, по-видимому, из богатой семьи какого-нибудь купца, вызывала у него в свою очередь любопытство.
— Вы правы, человека всегда надо уважать, — согласилась Елена Дмитриевна.
Мандриков понял, что эта женщина думает о чем-то своем, важном, наболевшем. Елена Дмитриевна привязала около склада утихшего Блэка и решительно направилась в склад. На грубо сколоченной скамейке сидел, съежившись, Оттыргин. Он дрожал от холода. Мандриков участливо сказал:
— Сейчас мы оденем тебя.