Читаем Пламя незабываемой встречи полностью

— Вот так!.. — Раф отступил назад, увлекая ее с затененной части тропы на светлое открытое место у перил, и улыбнулся. — Первый взгляд на красивый вид — самый запоминающийся.

Дульси заставила себя отвести от него взгляд и посмотрела… На мгновение сердце остановилось, а потом забилось быстрее. Вид открывался поистине прекрасный. Город был под ними — размытая панорама в основном невысоких, близко расположенных друг к другу зданий. Бледно-золотистый, абрикосовый, кремовый, перемежающийся случайными скоплениями терракотовых крыш и редкими белыми высотками. За городской застройкой под ярко-голубым небом простиралась ярко-голубая лента моря.

— Смотри… — Раф указал влево, обнимая ее за талию. Легкое прикосновение. — Видишь? Собор Саграда Фамилия.

Дульси ощутила нарастающее желание обнять его и притянуть к себе для поцелуя, но с трудом подавила это желание. Больше она не станет провоцировать его на поцелуи. Что бы ни произошло между ними сейчас, это зависит от него. Это было его дело — руководить. Вести.

Дульси посмотрела в ту сторону, куда он указывал. Вот он, собор! С великолепными колокольнями, возвышающимися над остальными домами, священное место, особенное для нее… Потому именно там судьба столкнула их во второй раз, дав им еще один шанс.

— Замечательно. Отсюда и в самом деле открывается чудесный вид.

— Стоило проделать такой путь?

— Определенно!

Рафаэль облокотился на перила.

— Итак, а что насчет твоей семьи? Чем занимается твой отец?

Дульси внутренне напряглась. Говорить о керамике и живых изгородях в Девоне было легко, а вот рассказывать о семье — совсем не просто. Вполне естественно, что он спрашивал, в конце концов, она спрашивала его о его семье, не так ли? Но дело в том, что, если не считать его дяди, его семья казалась обычной, а ее семья была совсем не такой.

Что касается ее самой, Раф думает, что она Дульси Браун, склонная к постоянному затворничеству любительница керамики. Как ей признаться, что ее отец — граф, а ее дом — Фендлшем-Холл, особняк шестнадцатого века, расположенный в огромной первоклассной парковой зоне в Уорикшире? Последние десять лет она пыталась дистанцироваться от своего круга, но это не означало, что она перестала быть частью его. То, что она жила в Девоне, не изменило того факта, кем она была и что ее ожидало. Она унаследует Фендлшем.

Дульси не знала, как и что ему рассказать. Правда может сбить Рафаэля с толку. Может быть, прямо сейчас он и был настроен оптимистично, но, если он узнает, что она леди Дульчибелла Дэвенпорт-Браун из Фендлшема, тогда обязательно снова нажмет на тормоза, и она никогда не добьется того, чего хочет.

Так что нет… Может быть, это было неправильно, эгоистично, но она не могла сказать ему, пока нет, и что оставалось — лгать?… Она с трудом перевела дыхание. Небольшое искажение правды ради общего блага…

— Мой отец — управляющий поместьем в Фендлшем-Холле.

Брови Рафа поползли вверх.

— Это большой загородный дом.

— О да. Со своей историей. Там целая картинная галерея. — Дульси сдвинула брови и надула щеки. — Люди с мрачными лицами, пышными прическами и салфетками на шее.

Раф хмыкнул:

— Звучит потрясающе.

— Это так. Парковая зона с огромными раскидистыми дубами и высокими буками, а вокруг дома разбит великолепный сад. В Фендлшеме густые травянистые газоны, клумбы полные цветов и огороженный стеной огород, а еще есть старинный лабиринт, очень запутанный, довольно пугающий… но все равно он великолепен. Раньше я любила кататься там на велосипеде.

— И играть в саду?

У нее сжалось сердце. Глупый язык, болтает что хочет. Надо думать, прежде чем говорить. Лучше держаться ближе к правде.

— Да, всегда. Мы ведь там жили.

— О, — улыбнулся Раф, — я понимаю.

— Мои родители до сих пор там живут. Управляющий поместьем работает двадцать четыре часа в сутки, так что на самом деле выбора нет. У нас действительно прекрасная квартира… — На самом деле это скорее крыло, но она не могла сказать ему об этом. Это прозвучало бы чересчур для управляющего. — Фендлшем-Холл — это огромный дом, огромная ответственность. Он открыт для публики шесть месяцев в году. Есть персонал, которым нужно управлять, расписание экскурсий, и, конечно же, есть сувенирный магазин и кафе. Моя мать занимается организацией мероприятий.

— Мероприятий?

— В основном дни корпоративного гостеприимства, но раз в год мы также проводим выставку классических автомобилей и благотворительную вечеринку в саду, и мы в списке домов-музеев по всему миру, потому что плата за размещение может увеличить доход. Раньше мне нравилось, когда приезжали съемочные группы и кинозвезды…

Перейти на страницу:

Похожие книги