Читаем Планета Далила полностью

Взревели движки, истребители один за другим стали вылетать из пещеры. Видя уходящего противника, сели на хвост, отстреливая ракеты, стреляя из пушек. Не успевшие уйти взрывались сразу или падали на землю. Среди вражеских пилотов началась паника. Они резко пошли вверх на орбиту.

— Увар, бери свой десяток. Цель катера, — приказал Джон одному из звеньевых, — роняй на десант.

Десяток «волков», как голодные звери накинулись на взлетевшие катера. Снаряды разрывали корпуса, ракеты калечили двигатели. Повреждённые, дымящиеся от внутренних пожаров катера, рухнули вниз на высаженный десант, давя технику и людей.

Вслед за «волками» шли «шершни». Пикируя на десант, сбрасывали бомбы, стреляли из тяжёлых пулемётов. С оглушающим воем выходили из пике, чтобы, развернувшись вновь зайти на круг. Внизу полыхали взрывы и пожары. Среди поднимающегося чёрного, жирного дыма, замелькали очереди зенитной артиллерии.

— Сжечь их!

Приказал Болер, направляя свой «шершень» на цель. Сброс кассеты. Внизу дым разорвало множество вспышек. Одна из зениток замолчала, превратившись изрешеченный металлом. Вскоре умолкли остальные.

— Задача выполнена, — бодро и самодовольно отчитался Болер, — у меня пусто.

— Всё идите заправляться, — приказал Джон, — у меня тут гости с орбиты. Увар, как с боеприпасами?

— Сорок процентов отработали.

— Хорошо, возвращайся, отработаем последнее.

Истребители понеслись, навстречу схлестнувшись между собой, выпуская ракеты, ловушки. Активная защита захлебывалась, отстреливая приближающиеся цели. Очереди огненными бичами секли небо. На песок пустоши сыпались обломки. За ними устремлялись, крутясь и дымя подбитые птицы. Бой занял немногим пару минут, потом противники разошлись. Подраненные враги устремились вниз или на орбиту. За ними потянулись остальные.

— Уходят, — довольно отметил Джон, из его людей сбили только двоих. Он думал, будет больше, — идём на базу.

На обгорелой земле, покрытой сгоревшей техникой и телами солдат возникло шевеление. Остатки десанта стали выходить из пожаров, выводя еще живую технику. С нескольких разбитых зенитных установок снимали целые орудия и перетаскивали, возводя новый защитный периметр. Вскоре вновь раздался нарастающий гул. Новая волна катеров шла на посадку в окружении прикрытия. В этот раз навстречу поднялись все готовые к бою истребители. Катера, вырвавшись из боя, окутываясь огненным щитом бортовых орудий, шли на посадку. Штурмовики этого и ждали. Взлетев, напали на севших и начавших разгружаться катера, уже не способных так активно обороняться. Тяжёлый густой дым стелился над скалами не переставая. Ожившие спаренные зенитки пытались прикрыть высадку. Пара штурмовиков развалилось прошитые насквозь, остальные отступили.

— Ты глянь, что они притащили! — обратил внимание Дорлант.

Из катеров медленно выкатывались платформы, с которых поднимались боевые роботы ростом по семь, десять метров. Вращая торсом, они поднимали, опускали оружие, проверяя перед боем.

Мигнуло опознание типов. Средний «боец». Вооружение — пушка спаренная со средним лазером. Тяжёлый «мэрдок». Вооружён гауссом и пушкой. У обоих типов установлены ракетные кожухи.

— Как думаете, что там у них, — Лемех настороженно вглядывался в двигающихся стальных монстров.

— Ничего хорошего, — Дорлант поморщился, потерев шею словно, воротник жал.

Головин ввёл команду, и потекли данные с малых разведывательных шпионов.

— В большинстве установлены противоракетные комплексы. Готовь после ракетного залпа отводить на резерв. Я дам команду, чтобы готовили следующий.

— Может рискнуть успеть сделать пару залпов? — Лемех быстро высчитывал время.

— Нет, — Арсен решительно поддержал подполковника, — отводите. Роботы собьют основное, а потом нанесут удар их установки. Треть оставь на перехват их залпа.

— Мы потеряем в мощности залпа.

— Зато тебя сразу не подавят в труху.

— Мои ребята должны успеть!

— Давай не будем это выяснять, — Арсен окончательно вынес решение, — на новых позициях половина перейдёт на прикрытие.

— Может, даже всё, — протянул Головин, — они могут начать сильно давить, просто накрывая залпами. Дорлан твои смогут остановить продвижение тяжёлой техники?

— Приходилось, но мне лучше быть там. Я хорошо вожу голема. Он довольно хорошая командная рубка и резерв.

— Действуй, — дал отмашку Арсен.

— Тогда мне пора, — обрадовался майор, быстро собираясь, — когда они проломят оборону, скажете, мы заткнём, а этих уроним.

— Удачи!

— Она нам поможет. Но не впервой с ними сталкиваться. Справимся.

Роботы, развернувшись, построились в линию и, тяжело вдавливая ступни в грунт, зашагали. Позади них уверенно бежали паукообразные пехотные комплексы — вооружённые пулемётами и гранатомётами. Третьей волной на низких БТРах ехала пехота. Оставшиеся платформы отогнали в тыл где в готовности ожидали переброску пехоты для углубления прорыва.

— Первый и второй, отсекайте пехоту от роботов, — начал отдавать приказы Лемех, — четвёртый, восьмой по роботам. Двенадцатый приготовиться. Всё давай полный залп.

Перейти на страницу:

Похожие книги