— Проявите капельку терпения и останетесь жить. Но чтобы не держать вас в неведенье, ответственно заявляю: договорённости Страны Сибирь с бывшим китайским ваном Хеи Мау денонсированы новой властью, которую мы и представляем. Ваш друг в волчьей шкуре верно подметил — это переворот.
Обидеть посла, это нарушение дипломатических обязательств. Угрожать человеку, а тем более применить силу или убить, это преступление, узнав о котором, весь мир возненавидит убийц, приравняв их к террористам. Потому Мокрицин был спокоен за своё будущее. А вот на жизнь помощников: волка, двух котов и в особенности творческих кабанов, он не поставил бы и просроченной сыворотки — ни одной таблетки.
— По какому праву задерживаете нас? — задал вопрос Федот. — Требую немедленно отпустить всю делегацию сибиряков и сопроводить до границы.
— Вас ничто не держит. Вы свободны, советник, — просто ответил Ксяо Ци. — Но как далеко вы сможете уйти? В армию поступил новый приказ: наступать на всех участках соприкосновения с врагом. Не хочу огорчать вас, но линия фронта прорвана. Сибирские дивизии бегут. Потери немыслимы. Это означает, что через несколько дней мы будем в Якутске. Понимаете? Мирный договор устарел; нам не нужны союзники или плаксивые вассалы. Страна Китай проглотит Сибирь, как дракон лягушку. Потому вам лучше остаться здесь. Пока мы рядом, вы в безопасности.
Гомвуль всё понял — речь идёт только о Федоте Мокрицине. Волчья судьба повисла на волоске. Полосатый гигант, стоящий за спиной азиата, ярко демонстрировал опасность, грозящую волку.
— Узнал меня? — спросил тигр. Говорил он негромко, но как всегда убедительно.
— Ковач? — зарычал Гомвуль, вспомнив ночной визит и того, кто навещал его в Якутской квартире.
— Он самый, волчонок. Он самый…
Но как военный, служивший в сибирской армии, оказался на стороне врага, причём в стане мятежников?
— Предатель, ты нарушил присягу, — озвучил очевидный факт Гомвуль.
— И что с того? — приблизился к волку тигр. — У меня свобода в крови. Она кипит словно раскалённая сталь. Она мне лапы жжёт. Для меня писанная людьми клятва, что лопух, которым я подтираюсь по утрам. Тебе, серый, пора бы знать, в чём различие между нами. Я вольный зверь, а ты обычный раб. Если ты служишь людям, пьющих кровь своих граждан, то почему я не должен жалеть тебя?
Ковач сжал кулаки. Послышался хруст костяшек его пальцев. Он отвернулся и задумчиво произнёс:
— Ты не нашёл убийцу моих братьев, а ведь обещал, что непременно закроешь дело. Значит, ты обманул меня…
— Не спеши. Не сейчас, — остановил тигра азиат и, подумав, добавил: — Хотя… хотя зачем я мешаю тебе?.. в чём мой резон? Ты свободный воин. Так делай, как знаешь.
Ковачу словно дали отмашку. Он взмахнул лапой и нанёс удар, лишь кончиком острого когтя, зацепив форменный китель волка. Гомвуль опустил взгляд на грудь. Увидел кровь, стекающую вниз.
— Забери у него чемодан с документами, — приказал тигру азиат в броне.
Ковач толкнул волка, и Гомвуль рухнул на спину, словно ему перебили колени.
— Стойте! — крикнул Федот, испугавшись, что тигр оторвёт волчью лапу, пристёгнутую наручниками к ручке дипломатического чемоданчика. — Подождите господа, у меня есть ключ.
Мокрицин протиснулся мимо гигантской кошки, склонился над Гомвулем и расщёлкнул замок.
— Эх… стоило ли убивать моего помощника? К чему бессмысленная смерть? — передавая чемодан с документами, сожалел о гибели волка Федот.
— Плата за несбыточные обещания, — сказал тигр. — К тому же мне не терпелось кого-нибудь прикончить. Я всегда нахожусь в состоянии жуткой ярости. Только научился не выдавать себя. Ты придумай для меня таблетку, советник, тогда я перестану убивать просто так.
В комнату зашёл ещё один человек в броне. Он что-то сказал на китайском. Ксяо Ци задал Мокрицину вопрос, переведя слова:
— Где гибридные коты, господин советник? Их нет в номере.
Федот лишь пожал плечами. Он понятия не имел, что задумал товарищ Шмаль и его пришибленный рыжий друг.
— Я не знаю, где послы князя Витольда. Думаю, хотят выжить. Коты, конечно, не тигры, но свободу ценят не меньше.
Гомвуль зажал лапой рану. Лежал тихо, приоткрыв пасть, — и не шевелился. Пустил слюну, высунул вялый язык и ждал, когда все выйдут из комнаты, и надеялся на чудо. Волк мог быть дать ответ азиату, что гибридные коты всегда прячутся в вытяжке, но в этот раз промолчал.
Шмаль подглядывал в щель вентиляционной решётки. Его интересовало, что происходит на этаже, где поселили сибирскую делегацию. Рядом затаился Барс и белая кошка из гарема Хеи Мау.