Читаем Планету открывали сообща полностью

«2 февраля дул крепкий восточный ветер, сопровождавшийся дождем, но к вечеру небо прояснилось. Я воспользовался хорошей погодой для посещения моего приятеля Лагедиака, от которого надеялся получить ясное описание группы островов Эрегуп. Он изобрел весьма остроумный способ дать точное понятие о нем. Начертив на песке круг, который имел вид группы Отдиа, он разложил по окружности большие и малые камни, изображавшие острова, и, обозначив проходы, сказал: «Вот Отдиа». Изобразив потом таким же образом группу Эрегуп, он объявил, что я в один день плавания к SW могу достичь до нее (впоследствии я удостоверился в точности его показания). Затем я постарался выведать, встретятся ли какие-либо острова, если плыть к NO, S или W. К моему немалому удовольствию, он меня понял, опять принес кучу камней и стал обозначать к северу от Отдии три меньшие группы, в расстоянии одна от другой первые две на один день, а последняя на два дня плавания; эти группы он именовал Айлу, Удирик и Бигар. На NW в расстоянии одного дня плавания он обозначил еще одну группу, именуя ее «Лигиеп». Окончив описание севера, он обратился на юг, обозначил там еще пять групп островов в расстоянии одна от другой на один или два дня плавания и именовал их Кавен, Аур, Медиуро, Арно и Милле».

Достоверность сведений, сообщенных Лагедиаком, была подтверждена дальнейшими исследованиями русской экспедиции: тогда же, в феврале 1817 года, она открыла группы атоллов Эрикуб (острова Чичагова) и Кавен, или Малоэлап (острова Аракчеева), коралловый остров Аур и, наконец, группу атоллов Аилук (острова Крузенштерна).

Но не только в этих практических результатах ценность бесед О. Е. Коцебу с Лагедиаком. Письмо было совершенно неизвестно жителям Маршалловых островов, и даже самые умные и смелые из них, как Лагедиак, относились к нему с суеверным страхом. А вот осмотр европейского корабля и его оборудования никакого ужаса не вызвал. Лагедиак быстро освоился с никогда прежде не виданным компасом.

Техники разных национальностей в наше время быстро находят общий язык при помощи чертежей. Карта, составленная Лагедиаком для Коцебу, играла роль такого чертежа. Кстати, она не была импровизацией, озарением, внезапно снизошедшим на «дикаря». Жители Маршалловых островов и иных островов Микронезии издавна пользовались картами, сделанными из прутьев и прожилок пальмовых листьев. Течения обозначались переплетениями этих материалов, острова — белыми раковинами.

Это не значит, разумеется, что Лагедиак и его товарищи не нашли на «Рюрике» ничего достойного удивления. Мне хочется только подчеркнуть, что удивление это было вполне осмысленным.

В дневнике Коцебу есть запись, относящаяся примерно к тому же времени. Из нее видно, что океанийская ладья, отвалившая от берега одновременно с русским кораблем, шла так же быстро, как и «Рюрик».

В другом месте Коцебу говорит:

«Удивительно, каким образом дикари проплывают 56 миль против пассата к такому пункту, как Мяди, который видим едва на расстоянии 6 миль. Поскольку они лавируют, то на переход тратят два дня и одну ночь, направляя свой курс только по видимым простым глазом звездам; такого искусства не достигли и европейцы».

Шамиссо тоже удивлялся тому, что лодки, построенные жителями Каролинских островов, «гораздо лучше наших кораблей идут в бейдевинд».

Лагедиак — не единственный океанийский помощник О. Е. Коцебу. Островитяне как бы передавали друг другу своеобразную эстафету дружбы с его экспедицией. 10 февраля 1817 года, как уже указывалось, «Рюрик» подошел к атоллам Кавен. Здесь русские мореплаватели познакомились с местным вождем Лабе-леоа, который направил их на остров Аур, лежащий южнее.

На Ауре путешественники познакомились с мореплавателем Каду; тот упросил Коцебу взять его на борт «Рюрика». Каду был уроженцем Каролинских островов, пережившим подлинную одиссею. О. Е. Коцебу рассказал об этом удивительном плавании.

Каду родился на острове, удаленном на 1300 миль от Аура. Однажды с тремя другими микронезийцами он отправился в парусной лодке на рыбную ловлю. Внезапно рыбаки попали в жестокий шторм и целых восемь месяцев блуждали по морю, пока не достигли острова Аур. Если позволял ветер, они все время шли под парусами и лавировали против северо-восточного пассата, полагая, что находятся под ветром своего острова. Этот-то пассат и принес их к Ауру. Время они определяли по луне, завязывая при каждом полнолунии узел на веревке. От голода они почти не страдали, так как с ними были рыболовные снасти, но жажда давала себя чувствовать, хотя островитяне не упускали случая собрать про запас пресную воду. Если запас истощался, а дождя все не было, Каду, как искусный водолаз, нырял на большую глубину, где вода менее солона. С собой он брал скорлупу кокосового ореха, в которой было проделано небольшое отверстие — через него Каду набирал воду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература