- Сама она это отрицает, однако наш визит не слишком ее удивил. Она говорит, что давно ожидала чего-нибудь в таком роде: чересчур уж много денег водилось у мужа, и она, мол, чувствовала что-то неладное.
- Скорее всего, ей известно, где хранятся эти сотни тысяч, - сказал обер-комиссар и распорядился арестовать фрау Альфке.
Полицей-президенту такое решение пришлось не по душе. Его главной заботой было избежать скандала.
- К чему раздувать дело? Нам нужно спустить его на тормозах, Рэтер. Оставьте женщину в покое и займитесь самим Альфке. Постарайтесь выяснить, что у него действительно на совести. Только никакой информации в прессу.
Обер-комиссар Рэтер служил в полиции достаточно давно, чтобы без дальнейших разъяснений понять, что означает указание шефа спустить дело на тормозах. Он немедленно выехал в Дельменхорст и, хотя дело, по существу, было подведомственно уголовной полиции Нижней Саксонии, сумел первым допросить Гуго Альфке. В печать об этом допросе не проникло ни слова. Газеты на другое утро сообщали только: «Гамбургский полицейский вахмистр еще не в состоянии дать показания». «Допрос грабителя банков пока невозможен». «Грабитель банков будет допрошен не раньше чем через три дня».
Читателям сообщали лишь о том, что служащие банка нанесли Гуго Альфке тяжкие телесные повреждения: он получил, по-видимому, перелом основания черепа и у него опасно поврежден глаз. Поддерживая эту версию, имевшую целью выиграть время, прокуратура извещала: «Только в начале будущей недели Альфке, вероятно, можно будет перевести из тюремного лазарета в Дельменхорсте в следственную тюрьму Ольденбурга, где и состоятся первые допросы».
Хотя уже через два дня выяснилось, что грабитель отделался несколькими царапинами и ссадинами, однако полицейское руководство сумело с пользой для себя использовать это время.
3 и 4 января обер-комиссар Рэтер провел многочасовые допросы грабителя, находившегося в тюремной больнице, а 5 января тот был допрошен начальником гамбургской уголовной полиции доктором Ландом. Общественность узнала об этих таинственных допросах только два месяца спустя, на процессе, состоявшемся в ольденбургском суде присяжных, но сообщение о них, сделанное в спешке - весь процесс длился каких-нибудь десять часов, - осталось почти незамеченным.
Гамбургское главное полицейское управление и прокуратура не спешили с ответом на вопрос об идентичности бравого полицейского вахмистра с остроносым гангстером, ограбившим за последние 14 лет более полусотни банков, тяжело ранившим двух человек и имевшим на совести убийство почтового чиновника. Уже начиная с 4 января пресс-бюро гамбургского полицей-президиума стало отбивать атаки настойчивых репортеров, доказывая, что между Альфке и таинственным Остроносым нет ничего общего, что никакого Остроносого вообще не существует, что все это выдумки прессы.
Так заранее стали готовить желаемый поворот дела.
5 января Гуго Альфке, соответствующим образом натасканный обер-комиссаром Рэтером и шефом крипо доктором Ландом, неожиданно попросил бумагу и ручку, чтобы сделать письменное признание.
«Я не Остроносый, я никогда не пускал в ход оружия, и у меня не было сообщников. Я всегда действовал один» - этой преамбулой начал он свое «признание», перечислив затем девять удачных ограблений банков и окончившееся неудачей покушение в Дельменхорсте. Общую сумму похищенных денег он определил в 240 тысяч марок.
Цель неожиданного признания была ясна. «Чистосердечность» грабителя производила благоприятное впечатление. Конечно, она не снимала с Альфке вины, однако позволяла ему уйти от ответственности за сорок или пятьдесят других преступлений, при которых было похищено вдвое больше и которые имели значительно более серьезные последствия. Теперь можно было сказать: да, этот полицейский служака - преступник, но он все же не потерял совести. Да, он грабил, но людей не трогал. А его готовность нести ответственность за содеянное свидетельствует в его пользу.
Когда же на другой день жена Альфке явилась в гамбургское главное полицейское управление и выложила на стол 58 750 марок, спрятанных грабителем в угольной яме, полиция, можно сказать, почти восстановила свою пошатнувшуюся репутацию. Из газетных сообщений явствовало, что полицейские, даже сделавшись гангстерами, все-таки остаются честными до мозга костей.
Вот выдержки из газет: «Банковский грабитель Альфке - не Остроносый» («Вельт ам зоннтаг»); «Банковский грабитель Альфке не убийца» («Франкфуртер альгемайне»); «Банковский грабитель Альфке не потерял стыда» («Абенд»); «Альфке никогда не пускал в ход оружия» (шпрингеровский «Бильд»).