Читаем Плата за молчание полностью

Покачивая головой, наблюдал Бродекен из своего окна за машиной, пока та не скрылась в облаке пыли. Что отпетый преступник, за которым полиция тщетно охотилась полтора года, добровольно сделал признание, которого у него никто не требовал и которому никто вначале не хотел даже верить, - нет, в голове простого деревенского полицейского это не укладывалось.

Хотя в Монтежуре история Розуа скоро стала известна каждому младенцу, до больших городов она не докатилась. Правда, газеты департамента поместили фотографию префекта, а утренняя пероннская газета даже опубликовала взятое у него интервью, однако центральная пресса никак не прореагировала на случившееся. Зато в Монтежуре тема эта долго оставалась злободневной и все спрашивали Бродекена: «Ну как там, Клаудиус? Был уже процесс? Нашлись у старика смягчающие обстоятельства, или его ждет гильотина?»

Итак, община требовала у префекта информации, и он день за днем просматривал половину выходящих во Франции газет, но в них ничего не сообщали о деле Розуа.


Тогда Бродекен обратился в прокуратуру Перонна с просьбой выяснить в официальном порядке, чем кончилась вся эта история. Не получив ответа, он снова сел за свою дряхлую пишущую машинку и отстукал письмо прокурору Пон-л'Эвека, прося сообщить, как обстоит дело по обвинению Пьера-Батиста Розуа в двойном убийстве. Ответ произвел в Монтежуре действие разорвавшейся бомбы: «Дело против вышеназванного прекращено. Доказано, что никакого отношения к упомянутым убийствам он не имеет. Действительные убийцы супругов Пеллегрин уже арестованы в Швейцарии и в ближайшее время будут выданы французским властям. Что касается Розуа, то он за дезинформацию властей, бродяжничество и ограбление приговорен с учетом смягчающих обстоятельств к пяти месяцам лишения свободы. Приговор вступил в законную силу, и в настоящее время осужденный уже отбывает наказание в тюрьме Пон-л'Эвека.

Подлинное подписал Боту, прокурор».

Бродекен читал и перечитывал это письмо, не веря собственным глазам. Не может быть, чтобы человек с тысячью подробностей рассказал об убийстве, к которому он не имел никакого отношения. Нет, что-то здесь не так!

И тут скромный деревенский префект принял решение, послужившее толчком к самому громкому судебному скандалу в послевоенной Франции и принесшее мировую известность захолустному городку Пон-л'Эвеку. Впрочем, сам Бродекен ни о чем таком не подозревал, когда, решив докопаться до корней всего дела, отправился в Пон-л'Эвек и остановился в «Отель де Пари», прямо напротив тюрьмы.

Был уже поздний вечер, о делах думать не приходилось, и Бродекен спустился в ресторан поужинать. Из-за стены доносился оглушительный шум: по соседству слишком бурно веселилась какая-то пьяная компания. Один голос, перекрывавший все остальные, показался Бродекену знакомым, но он никак не мог вспомнить, кому этот голос принадлежит.

Как раз когда официант подавал Бродекену баранью отбивную, дверь отворилась, и из соседнего зала вышли, спотыкаясь, два пьяных старика. Префект от изумления выронил нож: один из пьяных был Пьер-Батист Розуа! Не обратив на Бродекена внимания, он протащил своего собутыльника через ресторан к выходу.

Бродекен снова обрел дар речи, только когда официант озабоченно спросил:

- Что с вами, месье? Вам дурно? Могу я чем-нибудь помочь?

- Нет, нет, все уже прошло. Но скажите, пожалуйста, кто эти господа, которые только что вышли отсюда?

Официант сдержанно улыбнулся и, понизив голос, ответил:

- Если вы имеете в виду господина, которому было нехорошо, то это месье Билла, директор здешней тюрьмы.

- А второй? Кто был второй?

- Месье Розуа, близкий друг месье Билла.

- И остальные господа в том зале, они что, тоже близкие друзья месье Билла?

- По-моему, да, во всяком случае, они часто бывают здесь вместе с ним…

Так неожиданное стечение обстоятельств помогло Клаудиусу Бродекену, а затем всей Франции и всему миру узнать, что опереточная тюрьма, изображенная в «Летучей мыши», нашла свое живое воплощение в тюрьме нормандского городка Пон-л'Эвека. 71 мужчина и 35 женщин жили здесь в свое удовольствие, занимаясь кому чем заблагорассудится. Только одно правило существовало в тюрьме: не бежать до окончания назначенного судом срока! Подробности этого развеселого существования послужили сюжетом для многих инсценировок, и останавливаться на них здесь не стоит. Расскажем лишь о процессе против Фернана Билла, последнего директора необыкновенной тюрьмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы