Читаем Плата за молчание полностью

Процесс этот состоялся летом 1957 года в суде присяжных в Кане. Председательствовал Рене Шоссери-Лапре. Свидетелями выступали заключенные пон-л'эвекской тюрьмы - 25 мужчин и 10 женщин, временно вместе с усиленным конвоем расквартированные в немногих местных гостиницах. Один журналист заметил: «Здесь налицо вся проблема данного случая: один человек перевернул вверх дном все тюремные порядки, зато никто из его заключенных не бежал, все добросовестно отбывали назначенный судом срок. Государство считает, что таким обращением с преступниками этот человек сам совершил преступление и должен быть посажен в тюрьму. Но поглядите-ка: для законного отправления правосудия необходимо иметь больше полицейских и пистолетов, чем заключенных. Какое же правосудие вернее?» Присяжным, однако, не надо было ломать себе голову над этим вопросом. Юридически случай был ясен, требовалось только установить размеры допущенных обвиняемым нарушений.

Свидетели - заключенные из Пон-л'Эвека - с грустью смотрели на своего бывшего директора, когда его провели мимо них в зал. Даже в глазах грабителя Жоржа Гиюдда читалось искреннее сочувствие. Но больше всех был расстроен Пьер-Батист Розуа. Он не мог без слез смотреть на месье Билла, сознавая свою ответственность за происходящее. Ведь если бы не его дурацкая выдумка с этим двойным убийством, в тюрьме Пон-л'Эвека еще долго существовала бы система открытых дверей.

В довершение всех бед Розуа был вызван в зал первым из свидетелей, и председательствующий стал выспрашивать его о подробностях монтежурской эпопеи. У публики эта история имела, разумеется, бурный успех, но Розуа, стоило ему взглянуть на скамью подсудимых, готов был от стыда провалиться сквозь землю. Уже более тридцати раз представал он перед судом, но никогда не чувствовал себя так скверно, как сейчас.

Наконец председательствующий задал ему последний вопрос:

- Свидетель Розуа, откуда вы, собственно, узнали всю эту историю с убийством супругов Пеллегрин? Когда читаешь показания, данные вами в Монтежуре, кажется, что вы и впрямь убийца. Как вы докопались до всех этих деталей?

Опустив голову, чтобы скрыть лукавую улыбку, от которой он, несмотря на всю серьезность ситуации, не мог удержаться, старый Пьер-Батист рассказал:

- Вы, господин председатель, возможно, знаете, что нам, материально необеспеченным заключенным, приходилось подрабатывать за пределами тюрьмы. Иначе мы не могли бы позволить себе проводить все вечера в трактире. Ну вот, когда в прокуратуре заболел писарь, месье Билла, очень ценивший мой хороший почерк (за зиму я всегда приводил в порядок все накопившиеся у него с лета бумаги), был так любезен, что порекомендовал меня молодому господину прокурору. Как раз в то время и произошло убийство Пеллегринов. Господин прокурор должен был переписать протоколы полицейского дознания, но доверительно перепоручил эту работу мне. Так я узнал все подробности дела, что позднее очень мне при годилось. Вы сами понимаете, что я должен был чувствовать, очутившись в этом ужасном деревенском коровнике, и как стремился вырваться оттуда в Пон-л'Эвек. Потому-то я и наговорил на себя, будто совершил это двойное убийство. А так как я рассказал о нем точь-в-точь как было записано в деле, они в конце концов поверили. Думаю, в Монтежуре даже гордились тем, что к ним попал наконец настоящий убийца. У меня, во всяком случае, создалось такое впечатление.

Председательствующему тоже очень нелегко было подавить улыбку, и он, боясь выдать себя, поспешно сказал:

- Хорошо, свидетель, можете сесть.

Розуа, однако, почувствовал облегчение, только когда приставленные к нему на все время допроса конвоиры вывели его из зала. Теперь он, по крайней мере, больше не видел печальных глаз бывшего директора тюрьмы.

Следующим на свидетельское место был вызван подделыватель векселей Рене Грэнвиль. И он тоже был печален.

- Свидетель Грэнвиль, - начал допрос председательствующий, - как долго находились вы в заключении в Пон-л'Эвеке?

- Два года, - с готовностью ответил Грэнвиль. - Прискорбная ошибка одного из ваших коллег. Я до сих пор не имею понятия, за что меня осудили…

- Ладно, ладно, - быстро оборвал его председательствующий. - Меня интересуют не ваши правонарушения, а обстановка в тюрьме. Какое положение вы там занимали?

Грэнвиль ответил не сразу:

- Собственно, я был заключенным, но месье Билла скоро проникся ко мне доверием.

- Не могли бы вы выразиться определеннее, свидетель?

- Ну, я был, так сказать, заместителем месье Билла, если угодно. Он поручил мне всю административную работу: пропуска, увольнительные, снабжение, проверку счетов и все такое.

- Значит, вы, будучи сам заключенным, выписывали увольнительные вашим товарищам по заключению? И директор не опасался возможных злоупотреблений?

- Я ведь сказал уже, что месье Билла удостоил меня своим доверием, - возразил задетый Грэнвиль. - И ни каких злоупотреблений действительно не было.

- А как насчет заключенного Лаграна, выпущенного на три месяца раньше срока якобы по амнистии?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы