Читаем Платье полностью

Например, душевное здоровье его жены. Родимые пятна, герпес и лишаи, с которыми она сталкивалась у себя в кабинете, вряд ли радовали ее намного больше вереницы меланом, метастаз и ожогов от радиотерапии, изобилующих каждый день в Кошене, но тем не менее… Одного-единственного дня в онкологическом отделении с лихвой хватит, чтобы выбить без остатка весь моральный дух даже из самого заправского весельчака. «Да куда там, все без толку, она все равно бы туда устроилась…» – приходит к выводу Жан-Пьер.

Изабель относится к числу тех оптимисток, для которых малейший, даже микроскопический проблеск солнечного света на затянутом свинцовыми тучами небе может развеять все тягостные печали, все накопившиеся разочарования. «В моих глазах стакан всегда наполовину полный, – согласилась как-то раз она, – в то время как в твоих постоянно наполовину пустой… Что вполне логично, если учесть, как ты заливаешь глаза! Если хочешь, я могу с тобой и о циррозе поговорить!»

Когда Изабель занялась лечением (или хотя бы облегчением страданий) онкологических больных, ей теперь постоянно мерещится эта болезнь – где только можно, буквально повсюду. От бутылки бордо до флакона с дезодорантом «Нарта», от пачки «Винстона» до глушителя «Мидас».


Она хмуро вернулась своему журналу и теперь, играя ту же комедию, машинально листает страницы. Жан-Пьеру ее молчание не предвещает ничего хорошего. Он догадывается, что оно хоть и воцарилось именно ее стараниями, но она же его и нарушит. А еще – что впереди его ждут пренеприятнейшие четверть часа. Прекрасно зная жену, он уже чувствует на плечах свинцовую тяжесть чувства вины.

– Если бы она тебя хоть капельку интересовала… – едва слышно произносит она, не глядя на него.

– Кто?

– Не кто, а что… Моя работа в больнице…

– Она меня и правда интересует!

– Позволь мне в этом усомниться.

Жан-Пьер уже не помнит, кто сказал, что нападение всегда лучшая защита, то ли Сунь-цзы, то ли Мишель Платини, то ли Ален Жюппе. Впрочем, неважно, на войне как на войне…

– За кого ты меня принимаешь, Изабель? За парня, которому глубоко по барабану работа жены? Если уж на то пошло, считай меня заодно и мачо! Это же смешно, иногда мне кажется, что ты меня совершенно не знаешь. Хотя какой там смешно, скорее уж больно.

Изабель, читающая статью «Что такое лесбийские наклонности?», поднимает на него глаза.

– Ты правда интересуешься тем, что я делаю?

– А то!

– Тогда скажи мне, как зовут моего последнего пациента… В смысле по счету… Я имею в виду самого больного?

Жан-Пьер просит ее повторить вопрос, хотя прекрасно его расслышал. Просит так же, как когда-то его отец, заставлявший повторять таблицу умножения. Изабель стоит на своем, по ходу напоминая, что уже давно рассказывает ему об этом пациенте.

– Его зовут… его зовут…

Пока он топчется на месте, Изабель напускает на себя несколько надменный вид, обладающий даром раздражать мужа.

– Макарян… Вот как зовут человека, о котором я в последние полгода рассказываю тебе два, а то и три раза в неделю.

– Я так и знал! Эта фамилия вертелась у меня на языке, ты просто меня опередила.

Нет, он невыносим. Изабель подумывает на этом остановиться, хотя бы ради сегодняшнего ужина, начавшегося хуже некуда, но все же решает, что нет. Она не позволит ему так дешево отделаться. Как ни крути, а это полная дурь, она из штанов выпрыгивает, чтобы ему угодить, вон даже платье крутое купила, а он чихать хотел… Плевал он и на нее, и на то, чем она живет, и на то, что ей приходится терпеть, и на то, что ею движет. На все ее радости и печали.

Благодаря чуткому отношению к пациентам во время осмотров в больнице за ней закрепилась хорошая репутация. Но здесь, общаясь с ним, она будет давить на самое больное. Ей чуть ли не взаправду хочется, чтобы он заболел раком и увидел, каково это…

– И где тогда у него была меланома?

– Какая меланома?

– Меланома у Макаряна, где она была?

– Она… была… на спине, вот где.

– А вот и неправда! На языке. Очень редкая мелакарцинома.

– Да! Я почти не ошибся.

– Вообще-то спину от языка отделяет некоторое расстояние… Если хочешь, я могу по-быстрому прочесть тебе краткий курс анатомии.

В этом вся Изабель, вся без остатка. Играет всерьез, режет по больному и бьет под дых, дабы одержать верх. Жан-Пьеру теперь остается лишь цепляться за что под руку попадет.

– Ну и как он?

– Кто?

– Малкавян. Он хорошо себя чувствует?

– Во-первых, не Малкавян, а Макарян. А во-вторых, он умер, поэтому вряд ли чувствует себя хорошо.

– Да? Вот черт…

– А почему тебя это удивляет? Я же рассказывала тебе на прошлой неделе.

– Да-да! Но… я… Даже не знаю… Ему между делом могло стать и лучше.

– С мертвецами такое редко бывает… – иронично замечает Изабель. – Я врач, Жан-Пьер, а не Иисус Христос. А мой пациент был Макарян, а не Лазарь… Истина же заключается в том, что ты совершенно не интересуешься моей жизнью.

– Мы говорим не о жизни, а о твоих пациентах!

Он чувствует, что увязает все глубже. А она вот-вот притопит его еще больше.

– Но пациенты, Жан-Пьер, и есть моя жизнь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. И смех и грех

Платье
Платье

«Платье» – книга о том, как мир сходит с ума, но любовь и юмор все еще способны его спасти.Однажды вечером, перед тем как накрыть на стол, Изабель дарит мужу платье. Она хочет, чтобы Жан-Пьер надел его к ужину. Он не может понять – это плохая шутка, жена заболела или мир так сильно изменился? Но скоро придут гости и счет идет на минуты. Жан-Пьера ждет череда фантасмагорических поворотов: платье в цветочек в коробке, испуганные гости, попытка удушения соседа (этим же платьем). Но об этом позже. Жером де Вердьер ставит под сомнение адекватность происходящего вокруг и исследует отношения пар, высмеивая как блаженных прогрессистов, так и угрюмых консерваторов.В математике и логике есть метод reductio ad absurdum, или «доведение до абсурда» – это прием, которым доказывается несостоятельность какого-нибудь мнения таким образом, что или в нем самом, или же в вытекающих из него следствиях обнаруживается противоречие.Жером де Вердьер в своей книге «Платье» применил этот метод к современности, и получился роман, наполненный острыми диалогами, французским юмором, иронией и гротеском – настоящий триумф абсурда.Можно смело сказать, что Жером продолжает традицию Эжена Ионеско и Сэмюэля Беккета.

Жером де Вердьер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза