– Изабель, черт бы тебя побрал! Ты скажешь что-нибудь или нет!
– Ты растворяешься, бедняжка… Ты превращаешься в ничто и исчезаешь без следа… – бросает ему Изабель спасательный круг – рассыпающийся в руках и больше ни на что не годный.
Когда швед поднимает руку, Жан-Пьер прикрывает ладонью лицо. Но гигант даже не думает треснуть его кулаком по бледной физиономии. Лишь хватает за шею, надавливает – вроде бы легонько, но все же достаточно твердо, чтобы добиться желаемого результата, – подводит к дивану и насильно на него усаживает. Теперь он – лишь марионетка в чужих руках.
Борг, Изабель, Поль и Соланж расположились напротив. Безвольная кукла в зале суда.
– Что значит «ты растворяешься»? А? Что это значит?
Изабель качает головой… Нет, он решительно ничего не понимает…
– Все только из-за того, что я назвал нашего налоговика «мужчиной», да? Слушай, Поль, у тебя яйца между ног под юбкой есть или нет?
На лице Соланж расцветает гримаса отвращения.
– Теперь больше никого не низводят до его пола, – брызжет в его сторону слюной Поль. – Поэтому я вполне могу ощущать себя женщиной.
– Это с яйцами-то?
– Какой стыд… – шепчет Изабель.
– А что, я всего лишь пытаюсь понять… – стонет Жан-Пьер. – Это что же получается – Поль у нас лесбиянка с яйцами?
– Ты меня позоришь. Меня, нас и весь окружающий мир.
23 часа 15 минут
На него смотрят четыре пары глаз. Жан-Пьеру хотелось бы сквозь землю провалиться. Изабель, Бьорн, Поль и Соланж молчат, как воды в рот набрав. Явно ждут, только вот чего? «Вали оттуда, ты ничего им не должен…» – нашептывает ему тихий голосок. Да, двух жандармов по бокам от обвиняемого действительно нет. И что ему тогда мешает встать и уйти? Пусть торчат здесь дальше, но уже без него. Их можно даже вышвырнуть на улицу, в конце концов, он у себя дома. Но Жан-Пьера будто сковал паралич. Для него пробил час последнего суда. Ну что ж, пусть тогда судят! Боже милостивый! Пусть тогда судят! Но с их губ не слетает ни звука. Чего они от него хотят? Чтобы он заговорил первым? Чтобы объяснил свое поведение? Чтобы стал оправдываться? Но на это у них нет никакого права! «Дай им отпор, черт бы тебя побрал, и немедленно!» – набрасывается на него тихий голосок.
– Раз так, то объясни мне, что ты делала с негром в трусах в нашей ванной, а?
Изабель хмурит брови. Жан-Пьер понимает, что это явно не та фраза, которую она от него ждала.
– С кем?
– Как с кем… с негром в трусах!
– Что ты такое говоришь? Заклинаю тебя, не надо…
– А что? Или он, по-твоему, не в трусах?
– На мой взгляд, Жан-Пьер, проблема не в слове «трусы», а в том, что ему предшествовало, – объясняет Соланж.
Ему уже до смерти надоело, что его принимают если не за безумца, то за дебила. От того, что каждую его фразу очищают от шелухи и просеивают сквозь сито, его уже тошнит.
– Как это? Какое еще слово? «Негр», да? Ну и что? Если Поль у нас травести, то вот этот негр! – произносит он, показывая подбородком на шведа. – А как прикажешь мне его называть, котом, что ли? Или он, может, не черный?
– Я не черный, месье.
– Что-что?
– Бьорн не черный, Жан-Пьер, – стоит на своем Изабель.
– Хватит надо мной издеваться… По-вашему, Бьорн не черный?
– Совершенно верно, Жан-Пьер, – подтверждает Поль, – Бьорн не черный.
Обвиняемый в отчаянии обводит глазами комнату.
Потом видит пульт от телевизора, спрыгивает с дивана, хватает его и потрясает им в воздухе перед недвижными взорами судей.
– А вот этот пульт, он какого цвета?
Первой по поводу этого вещественного доказательства решает высказаться Соланж:
– Черного.
– Вот оно! Спасибо, Соланж! Как ни крути, а время от времени ты все же можешь говорить умные вещи. Значит, пульт от телевизора черный, отлично, это говорит о том, что вы не дальтоники! Полудурки, но не дальтоники. Пульт от телевизора черный! Черный, и все тут!
Жан-Пьер буквально беснуется, а они, несмотря ни на что, все сидят с каменными лицами.
– Ну и что?
– А то, моя дорогая Изабель, что ваш муж, похоже, сравнивает меня с пультом от телевизора… – пыхтит швед.
– Жан-Пьер, в конце-то концов! Бьорн тебе не пульт от телевизора!
Опять доведенный до изнеможения, тот возвращается и падает на диван.
– Знаешь, Соланж, по поводу твоего ума я явно погорячился.
– Извинись, Жан-Пьер! – увещевает его Изабель. – Извинись немедленно… Перед Полем, что поднял на смех его платье, перед Соланж, что усомнился в ее умственных способностях, и перед Бьорном, что сравнил его с пультом. Попроси прощения у всего мира!
– Перед тем как я извинюсь перед всем человечеством, ответь, Изабель, на мой вопрос… Только на этот раз без обиняков… Вот я, к примеру, белый, согласна?
Члены четверки переглядываются между собой, будто держат безмолвный совет. И в повисшей тишине, не выдав себя ни единым жестом, решают, что отвечать на вопрос Жан-Пьера – явно повергший их в растерянность – будет Поль.
– Да нет же… Нет, ты не белый.
– Охренеть! Что ж ты врешь-то, а!.. – срывается с губ вконец сломленного Жан-Пьера.
– Ты что же, низводишь Бьорна единственно к цвету его кожи, да? – спрашивает его Поль.