Читаем Плавание «Сидрэгона» полностью

К утру погода начала ухудшаться. Всплыв на поверхность для определения места корабля при помощи радиолокатора перед тем как идти на запад, мы обнаружили, что восточный ветер усилился до шести баллов. Видимость понизилась до десяти миль, облачность увеличилась, а волнение стало около трех баллов.

Вскоре мы погрузились и взяли курс на запад. Моллой внимательно следил за самописцем эхолота, вычерчивавшим очертания неисследованного дна. Я встал позади него, испытывая волнующее чувство от пребывания на корабле, который впервые в истории человечества совершает промер этого малоизвестного уголка на земле. В известном смысле мы могли теперь поставить себя в ряд прославившихся исследователей Арктики.

По истечении первых нескольких часов ничего не произошло такого, что можно было бы занести в журнал как необычное, за исключением разве того, что глубины на нашем пути оказались неожиданно большими. Я приказал увеличить скорость хода с семи до десяти узлов. По нашим расчетам, над нами должен был бы появиться лед, но приборы не подтверждали этого. Бёркхалтер предложил еще раз всплыть, если можно, перед тем как уйти под паковый лед. Определенное радиолокатором место поможет нам зафиксировать путь, по которому мы идем, и промер глубин, сделанный нами для гидрографического управления. Поскольку о течениях в этом районе ничего не известно, нас могло снести в сторону от намеченного курса.

Карты ледовой обстановки, полученные нами в бухте Резольют-Бей, говорили о том, что кромку льда следовало ожидать на меридиане 96 градусов западной долготы и что площадь покрытия льдом составит сначала 80 процентов, а через шесть миль будет сплошной лед. В шесть часов тридцать минут вечера я решил всплыть.

Получив несколько пеленгов на острова, штурман доложил, что определение по ним вызывает сомнение, так как пересечение пеленгов дает слишком большой треугольник. Расстояния, замеренные радиолокатором, также не совпадали с местом корабля на карте. Глубоко озабоченный этим докладом, я подошел к карте на штурманском столике. Штурманы, плававшие здесь на ледоколах, рекомендовали вести прокладку по курсовым углам на острова безотносительно к положению последних на карте. Другими словами, если следовать их рекомендациям, мы должны были продвигаться подобно прыгающему с ветки на ветку Тарзану, нисколько не интересующемуся точным расстоянием между деревьями. Нам представлялось, что острова в действительности находились на значительно большем, приблизительно на четыре мили, расстоянии друг от друга, чем было показано на карте. Из-за такой неточности мы могли выскочить на берег, если повернули бы слишком рано, не зная о том, что идем прямо на остров.

Единственный выход из положения состоял для нас в том, чтобы не считаться с расстояниями и пеленгами на острова, которые мы прошли, и рассчитать свое место относительно тех островов, которые были впереди и которые представляли для нас опасность. Но меня озадачивало отсутствие льда. Мы увидели лишь несколько отдельно плавающих небольших льдин. Восточный ветер немного усилился, температура понизилась до ноля градусов, давление незначительно понизилось, видимость уменьшилась до шести миль.

Через некоторое время мы снова погрузились на глубину. Я присоединился к Уитмену и Лайону в кают-компании, чтобы выпить по чашке кофе. Но где же лед? Уитмен провел пальцем по карте, показывая линию, на которую выносит ломаный лед восточный ветер. Эта линия, по его мнению, находилась в семи милях западнее нашего места.

Лайон кивнул в знак согласия и многозначительно постучал своим пальцем по тому месту на карте, где проход сужался в узкое горлышко между двумя островами: здесь, по его мнению, наверняка будет лед.

Возвратившись в центральный пост, я принял на себя управление кораблем за несколько минут до первого опасного поворота на новый курс. Все шло нормально. Глубина под килем постепенно уменьшилась со ста восьмидесяти до ста тридцати пяти метров. Моллой переключил эхолот с мелкомасштабного записывающего устройства на крупномасштабное, расположенное рядом со штурманским столиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей
Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей

Бестселлер Amazon № 1, Wall Street Journal, USA Today и Washington Post.ГЛАВНЫЙ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ТРИЛЛЕР ГОДАНесколько лет назад к писателю true-crime книг Греггу Олсену обратились три сестры Нотек, чтобы рассказать душераздирающую историю о своей матери-садистке. Всю свою жизнь они молчали о своем страшном детстве: о сценах издевательств, пыток и убийств, которые им довелось не только увидеть в родительском доме, но и пережить самим. Сестры решили рассказать публике правду: они боятся, что их мать, выйдя из тюрьмы, снова начнет убивать…Как жить с тем, что твоя собственная мать – расчетливая психопатка, которой нравится истязать своих домочадцев, порой доводя их до мучительной смерти? Каково это – годами хранить такой секрет, который не можешь рассказать никому? И как – не озлобиться, не сойти с ума и сохранить в себе способность любить и желание жить дальше? «Не говори никому» – это психологическая триллер-сага о силе человеческого духа и мощи сестринской любви перед лицом невообразимых ужасов, страха и отчаяния.Вот уже много лет сестры Сэми, Никки и Тори Нотек вздрагивают, когда слышат слово «мама» – оно напоминает им об ужасах прошлого и собственном несчастливом детстве. Почти двадцать лет они не только жили в страхе от вспышек насилия со стороны своей матери, но и становились свидетелями таких жутких сцен, забыть которые невозможно.Годами за высоким забором дома их мать, Мишель «Шелли» Нотек ежедневно подвергала их унижениям, побоям и настраивала их друг против друга. Несмотря на все пережитое, девушки не только не сломались, но укрепили узы сестринской любви. И даже когда в доме стали появляться жертвы их матери, которых Шелли планомерно доводила до мучительной смерти, а дочерей заставляла наблюдать страшные сцены истязаний, они не сошли с ума и не смирились. А только укрепили свою решимость когда-нибудь сбежать из родительского дома и рассказать свою историю людям, чтобы их мать понесла заслуженное наказание…«Преступления, совершаемые в семье за закрытой дверью, страшные и необъяснимые. Порой жертвы даже не задумываются, что можно и нужно обращаться за помощью. Эта история, которая разворачивалась на протяжении десятилетий, полна боли, унижений и зверств. Обществу пора задуматься и начать решать проблемы домашнего насилия. И как можно чаще говорить об этом». – Ирина Шихман, журналист, автор проекта «А поговорить?», амбассадор фонда «Насилию.нет»«Ошеломляющий триллер о сестринской любви, стойкости и сопротивлении». – People Magazine«Только один писатель может написать такую ужасающую историю о замалчиваемом насилии, пытках и жутких серийных убийствах с таким изяществом, чувствительностью и мастерством… Захватывающий психологический триллер. Мгновенная классика в своем жанре». – Уильям Фелпс, Amazon Book Review

Грегг Олсен

Документальная литература
Подготовка разведчика
Подготовка разведчика

Пособие по подготовке военных разведчиков, действующих за линией фронта, в глубоком тылу врага, впервые выходит в открытой печати на русском языке. Его авторы, в прошлом бойцы спецназа ГРУ, дают здесь рекомендации, необходимые для начального обучения, военнослужащих в подразделениях глубинной (силовой) разведки. Авторы освещают вопросы психофизической и тактической подготовки разведчиков, следопытства и маскировки, оборудования укрытий и преодоления минно-взрывных заграждений, рукопашного боя, выживания в экстремальных природных условиях, а также многое другое. Это пособие принесет пользу сержантам, прапорщикам и офицерам специальных войск, членам военно-спортивных и военно-патриотических клубов, учащимся школ выживания, туристам, охотникам, рыбакам и вообще всем, кто хочет научиться преодолевать любые опасности.

Анатолий Ефимович Тарас , Федор Дмитриевич Заруцкий

Документальная литература / Справочники / Прочая документальная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии