Порыв безумия внезапного пресекши,в число неизбраных незнанием незван,ни гривны, ни куны, ни самой мелкой векши[1]не может заплатить сегодня Иоанн.Но голод утолить в невидимой столовойвступает, не спеша, через проем дверной.Слепой официант и повар безголовыйего угрюмо ждут у стойки ледяной.В стране, где не поймешь – кто кролик, кто католик,где не туды идет войной на не сюды,шагает он туда, где за безногий столиквеликая нужда уселась без нужды.Пока официант меню ему бодяжит,отнюдь не просто так, но с божией росой,решает твердо он, что в этот день закажетяйцо без курицы, что сожрана лисой.Богатый выбор здесь не очень-то и нужен,здесь все, что есть в меню – ни два, ни полтора,но могут предложить на завтрак и на ужинсуфле из воздуха и суп из топора.Здесь из-за скудости никто не горячится,здесь вовсе нет врагов, как, впрочем, и друзей,здесь древний перец есть, и старая горчица,столь драгоценные, что впору сдать в музей.От здешнего меню тебе не станет худо,будь ты хоть пионер, а хоть миллионер,здесь есть дежурное, но фирменное блюдо:ничто по-ленински на сталинский манер.…Весь день бесцельное стрелянье без наганов,прогулки без собак под псиный пустобрёх,и гордый секондхенд фриганов и меганов.и три богатыря, что здесь без четырех.В немыслимом саду ведет мотив неловкийневидимый смычок в невидимой руке,и мчит на всех парах к доеденной морковкебессмертный паровоз в бессмертном тупике.Непредсказуема ненастная погода,но нам сулит судьба, задрав незримый хвост,триумф мистический семнадцатого года,что в девяностые года протянет мост.Здесь ни симфонии, ни такта, ни аккорда,но аргумент пустой никак не нарочит.Здесь слово человек звучит совсем не гордо,затем, что здесь ничто и вовсе не звучит.Извилистым путем ведет тропа прямаяот беззакония к последнему суду,а он в толпе стоит, никак не понимая,что именно пришло в том памятном году.Картина без холста, этюд без акварели,любовь открытая и страсть исподтишка.И ледяной октябрь уже настал в апреле,и кто-то на толпу кричит с броневика.Галина Погожева
Стихотворения
Родилась в Москве 20 января 1954 года. Закончила французскую спецшколу, затем Московский авиационный институт. В студенческие годы ее стихи печатала «Комсомольская Правда» и альманах «Поэзия». В это же время начала пробовать себя в переводе французской поэзии. В 1983 г. издательство «Молодая Гвардия» большим тиражом выпустило в свет книгу французского поэта, лауреата Нобелевской премии Сен-Жон Перса, где она выступила как составитель, переводчик и автор комментариев. С 1990 г. живет попеременно в Москве и в Париже. Участвовала в организации больших русских выставок в Париже и создании их каталогов. Многие годы сотрудничала с газетой «Русская Мысль», где выходили ее статьи. Инициатор и автор литературной записи воспоминаний Великого князя Владимира Кирилловича, вышедших в Санкт-Петербурге, двух поэтических сборников, множества публикаций в периодических изданиях.