Читаем Play the kitten (СИ) полностью

- Нельзя оправдывать все ожидания, - заговорила та, вытаскивая из-под вещей на полу мятые газеты. Она пылала, приписывая это гневу – Тейт считал ее поступки дурными. Да как смел он? Почему Анне можно напиваться в компании взрослых парней без осуждения? Или почему никто не судит Кита за состояние его родителей? – Разве не у всех нас есть темная сторона?

Юноша молчал. Игнорируя только что произошедшее, Вайолет осознанно подводила разговор к животрепещущей теме. Газетный заголовок, что мелькнул среди прочих старых выпусков, датировался двадцать первым апреля девяносто четвертого года. Вайолет узнавала имена, выделенные по ходу повествования полужирным шрифтом. Смутно и не сразу, но она вспомнила…

- Давно ты здесь живешь? – проводила – точно при чтении - пальчиком по заголовку девушка, поднимая взгляд на юношу. Его губы алели. Тейт потянулся сменить закончившийся диск. Он криво усмехнулся.

- А с чего ты взяла, что я живу здесь?

Вайолет не уловила интонацию, продолжив:

- Тут твои вещи, да и потом, ты часто околачиваешься в коридорах.

Вайолет понятия не имела, почему так тянула. Губы все еще саднило от поцелуя. Она теребила подол платья свободной рукой. Тейт оглядел ее ноги.

- Скажи, ты коллекционируешь газетные выпуски?

- Нет, - усмехнулся блондин. – С чего бы?

Вайолет вскинула бровь. Либо он издевался, либо нарочно недавно светил перед ней газетами.

- Твое хобби – истории массовых убийц? – Вайолет наглядно продемонстрировала слова, поднимая один из выпусков – Вестник Лос-Анджелеса «15 погибших в ужасной стрельбе школы Вестфилд Хай» - Зачем тебе все эти статьи?

Тейт не отвечал. Лишь испытующе смотрел на нее, лукаво улыбаясь.

- Разве не у всех нас есть темная сторона, - дословно повторил ее собственные слова юноша. – Так ведь ты сказала?

Вайолет поджала губы. Ей то ли хотелось броситься на него с кулаками, то ли вновь поцеловать – она не знала ответа. Все, что ей было ясно из произошедшего, – Тейт - как бы и в чем бы виновен ни был, в отличие от Джеймса, никогда сам не признается. В нем не было этой жилки эгоцентризма, он жаждал иной славы, чем Марч. И помощь ей был должен оказать совсем другой человек…

У Салли остался должок.

Комментарий к Blind date

Blind date (ам. слэнг) - “свидание вслепую”; встреча с человеком, которого ты не знаешь.

* - в своей “Семье” убийца Чарльз Мэнсон запрещал членам коммуны делать ряд вещей, включая и ношение очков.

========== Off the track ==========

Фиолетовое свечение вывески здания напротив падало на ковровое покрытие. В отражении зеркала сверкали стеклянные баночки духов, мерзко пахнущих отчаянием и развратом. Вайолет ждала. Выжидала, потонув в кресле, заляпанном помадой и светлыми подтеками. Носок конверса касался занавески, играя с краем ткани. В сиреневой дымке красиво сверкали стразы платья, что свисало с вешалки, пристроенной на изогнутой ножке настенного светильника.

Наконец, через временной отрезок, показавшийся Вайолет вечностью, дверь распахнулась: Салли ввалилась в свой номер, захлопывая дверь ногой; на пол выплеснулась часть содержимого стакана.

- Что ты тут делаешь? – еле шевеля языком спросила женщина, без испуга, удивленно заметив юную гостью.

- Жду, - Вайолет слезла с кресла, уступив место Салли. Та, шатаясь, плюхнулась на сидение, вновь расплескав янтарный напиток. Заметила это, безразлично покосилась на мокрое пятно коврового покрытия. – Где ты была? – продолжила девушка. Сбросив расстегнутую туфлю, Салли была занята попытками стянуть порванный чулок. Ее волосы примялись с правого боку, помада стерлась, и следы покрывали щеку точно сыпь при краснухе. На воротнике леопардовой шубки красовалось желтое пятно. Вайолет брезгливо поморщилась. – Нет, не хочу знать.

Салли подняла на девушку стеклянный расфокусированный взгляд. Ее губы передернула кривая ухмылка, как если бы женщина знала страшный секрет. Кончик розового языка описывал неспешный полукруг по верхней губе. Салли пугала и завораживала. Она издала смешок, медленно заговорив:

- Все-таки он добился своего, - и лениво следила за Вайолет, медленно опустившейся на край туалетного столика. – Теперь и твои ручки запятнаны кровью.

Бардак в голове Вайолет заставил ее почувствовать тяжесть в ногах. Ее потянуло к кровати. Мысли путались. Вайолет присела, подтягивая ноги, подперев голову ладонью.

- Он сказал? - усмехнулась та, откидывая волосы. Салли фыркнула, делая большой глоток остатков из стакана, не с первого раза попав дном на подлокотник.

- От тебя пахнет кровью, - проскандировала та, словно выступая перед публикой на театральной сцене. – Кровью и похотью, - махнула рукой она. - Чем вы там вдвоем занимались? – Салли развеселилась, если можно так сказать о хорошенько проспиртованном человеке. Но вместо привычной для Вайолет возмущенной реакции та лишь слабо выдохнула, потерев переносицу. Салли заинтересованно уставилась на нее глазами, напоминавшими две подставки под пивные кружки с яркой каймой черных теней. Внезапно для женщины Вайолет, вновь шумно вздохнув, плюхнулась на спину, раскидывая руки; прохладное покрывало освежало.

Перейти на страницу:

Похожие книги