Обежав дом и добравшись до задней двери, которая почему-то была не заперта, Шейн убрал рацию, двумя руками вцепился в свое оружие и по-тихому зашел в темный холл, уже с порога слыша грохот и возню в гостиной. Двигаясь вдоль стены, Шейн прислушивался, надеясь различить хоть какие-нибудь голоса, но падающие на пол предметы создавали столько шума, что разобрать что-либо было очень сложно. Кажется, прозвучал мужской вопль, яростный, полный злобы и ненависти, а потом тихий плач, принадлежащий, скорее всего, Лори или Карлу. Похоже, все семейство Граймсов было в одной комнате, и это большим минусом, если Шейну все-таки придется воспользоваться пистолетом. Мало ли, в кого он попадет?
Еще один выстрел и громкий вскрик заставили Шейна ускориться, и вот он выскочил из-за стены, переступая порог гостиной и замечая сжавшихся в комочек рядом с камином Лори и Карла, лежащего на полу Рика и Томаса, который, услышав шаги, обернулся, направляя пистолет на Уолша. Два выстрела прозвучали одновременно; Шейн почувствовал, как пуля заключенного обожгла кожу в районе ребер, и мужчина машинально отступил назад, теряя бдительность и пытаясь сообразить, насколько серьезное ранение он получил. Но не следовало ему спускать глаз с Томаса – он в тот же миг очутился рядом, нанося точный удар кулаком в лицо и, кажется, рассекая Шейну бровь до крови. Уолш вновь отшатнулся, но следующий удар успел отразить, отвечая ему тем же ударом. Рид отступил назад и налетел на спинку дивана, а уже в следующую секунду Шейн выпустил ему в грудь несколько пуль, добивая мужчину и лишая его возможности хоть как-то себя защитить. Он даже и понять ничего успел; истекая кровью, упал на пол, не издав больше ни звука. С улицы послышался приближающий вой сирен полицейских машин.
Филип
Фургон старика из закусочной был лучшим подарком судьбы, как считал Губернатор. Его жена и дочь на это никак не отреагировали, не говоря мужчине ни слова – кажется, они начинали его бояться. Эмили никогда не задавала мужу лишних вопросов, полностью ему доверяя, но вчерашняя его выходка с кражей фургона заставила ее насторожиться. Она пыталась поговорить с Филипом, узнать у него, в чем вообще дело, но тот лишь молчал, не утруждая себя никакими объяснениями. В конце концов, когда они вновь оказались на одной из многочисленных пустынных дорог, становящихся в преддверии ночи еще более тихими и одинокими, Блейк припарковал машину на обочине и вышел на свежий воздух.
У него не было никаких планов, никаких вариантов о том, куда бежать и что делать дальше. На краденном фургоне далеко не уедешь, он прекрасно это понимал, но автомобиль был рассчитан на длительные поездки, а именно это им и было нужно. Эмили только усложняла все, без конца задавая вопросы, а потом и вовсе ушла к Пенни в дальнюю часть фургона и молчала, позволяя Блейку решать все за них. А что он мог решить? Невозможно бегать вечно. Если его ищут, а это уже так, судя по словам соседа, то рано или поздно его найдут. Надо было придумать что-то другое, чем побег из дома.
Ночь они провели прямо там, у дороги, где-то между двумя округами. Ранним утром Филип снова сел за руль, после долгих раздумий решив, что можно наведаться к одному из его старых знакомых. С Милтоном он, конечно, обошелся не самым лучшим образом, но этот мужик всегда был слишком робким, чтобы пытаться возразить Губернатору. Он наверняка даже не думает о том, чтобы разыскать Блейка и отомстить, лежа в своей постели и радуясь тому, что никаких зомби больше нет. Жалкий нытик, человек, который боится всех, но он может оказаться весьма полезным сейчас.
Эмили по-прежнему не разговаривала с мужем, предпочитая находиться рядом с дочерью, которая начала капризничать, спрашивая, когда они вернутся домой. Блейк крепче сжимал руль, слушая жалобный голос дочери, и пытаясь сосредоточиться только на дороге. И все же в голове так и вспыхивали образы его уже мертвой Пенни, которую он так и не сумел уберечь от этого кошмара. Которая медленно угасала на его глазах, сраженная неизлечимой болезнью, плакала, не могла спать и бредила часами, пока последние силы ее не покинули. Во второй раз Филип не мог потерять дочь. Не мог снова подвергнуть ее опасности. И лучшим выходом было найти для нее и Эмили какое-нибудь укрытие. Оставить их, чтобы те, кто за ним охотится, не тронули его семью.
- Что ты собираешься делать? – спросила Эмили, когда они въехали в небольшое поселение недалеко от Ньюана. Вздохнув, Филип постарался объяснить жене спокойным голосом о том, что им с Пенни пока придется побыть здесь, желательно пару дней, а затем уже возвращаться обратно домой. Сам Блейк с ними остаться не сможет, пока не решит кое-какие дела.