– Что с тобой происходит? Моя семья не имеет никакого отношения к моей личной жизни.
– О, ты не прав.
Он помрачнел.
– Будь откровенна со мной, Эбби. О чем ты на самом деле говоришь?
Она не могла этого избежать.
– Я не хочу, чтобы между нами была короткая интрижка!
Темно-карие глаза Рауля пронзили ее, словно лазеры. Он сжал руками ее плечи.
– По-твоему, я этого хочу?
Она отвела взгляд.
– Я не знаю. Я не смогу переспать с тобой, а потом просто уехать, словно ничего не произошло. Поэтому я прошу тебя отвезти меня в малое шато прямо сейчас.
– Ты говоришь так потому, что до сих не забыла Найджела?
– Нет… Все чувства к нему улетучились, как только я увидела фотографии его детей и поняла, что его жена говорит правду. Честно говоря, я о нем даже не вспоминаю.
– Но вы расстались с ним совсем недавно.
Она отошла от Рауля.
– Ты не понимаешь. Я ни разу не спала с ним. Мы планировали уехать куда-нибудь на Рождество, чтобы впервые быть вместе. К счастью, его жена во время приехала и открыла мне глаза.
– Вы ни разу не занимались любовью? – недоверчиво спросил Рауль.
– Нет. – Она обхватила себя руками за талию. – Это тебя шокирует?
– Да.
– Причина не в том, что я боялась близости. Но я не считала возможным переспать с ним, а потом сказать, что я не выйду за него замуж. Я любила его, но недостаточно. То же самое можно было сказать о тебе и Анжелике.
Рауль сдвинул черные брови.
– О чем ты говоришь? Я сказал тебе, что у меня не было страстных отношений с женой. Мы спали вместе, чтобы зачать ребенка. Но после рождения Николетт я больше не притрагивался к Анжелике.
Она застонала:
– Но Жан-Марк сказал…
– Я воображаю, что он мог сказать, – отрезал Рауль. – Но он не знает, как мы с Анжеликой жили на самом деле. Что тебе сказал Жан-Марк?
– Во-первых, он сказал, что Соланж ждет, когда ты снимешь траур.
Рауль резко поднял голову.
– Мы с тобой уже говорили об этом. Ей придется ждать вечно. Что касается Николетт, она всегда будет в моем сердце. Я горевал, но потому, что я никогда не любил Анжелику так, как муж должен любить свою жену. Я буду расплачиваться за это до конца своих дней. Я не святой, Эбби. – Выражение его красивого лица было мрачным.
Эбби занервничала.
– Рауль, так нельзя! Когда ты уступил требованиям своих родителей и женился на Анжелике, она знала, что ты не любишь ее. Но она все равно стала твоей женой.
Он покачал головой:
– Но это было неправильно.
– Как ты можешь так говорить? Ты подарил ей красивую жизнь. У вас родился ребенок, который стал настоящим благословением. Николетт принесла тебе радость. Ты не должен себя винить, это бессмысленно. Ты женился потому, что тебя обманули. Теперь ты можешь жениться на женщине, которую любишь.
Он вгляделся в ее лицо, в его глазах читалась боль.
– Ты хочешь сказать, что можешь выйти за меня замуж, зная о том, какой я на самом деле? – спросил он.
– При чем здесь я?
– Теперь ты делаешь вид, что меня не понимаешь. – Он схватил ее руками за плечи. – Я хочу жениться на тебе, Эбби Грант. Сегодня вечером, если можно.
Она ахнула.
– Я потерял свою семью и усвоил урок. Мы не знаем, сколько времени у нас есть, прежде чем жизнь нанесет нам удар. Мысль о том, чтобы встречаться с тобой, отказываясь любить тебя, кажется мне проклятием. Ты меня слушаешь?
Как все-таки хорошо, что он держит ее за плечи, иначе она упала бы в обморок.
– Я тебе не пара, Рауль. Я принесу тебе только проблемы.
– Проблемы? Будь честной. В самых смелых мечтах ты не представляла, что такой человек, как я, войдет в твою жизнь. Но мое проклятие в том, что у меня есть как хорошее, так и плохое прошлое. Поэтому с какой стати умной профессорше из американского университета, которая всю жизнь живет на берегу Тихого океана, бросать свою семью и страну ради французского винодела?
– Рауль, послушай меня, пожалуйста. Боюсь, я просто тебя недостойна.
– Чушь! – выдохнул он. – Ты просто боишься рискнуть и быть со мной. Признайся! – Его голос дрогнул.
– Не смей говорить об этом! – крикнула она. – Ты самый замечательный человек, которого я знаю. Я поехала бы с тобой, даже если бы ты не рассказал мне о стихотворении. Неужели ты не веришь, что я готова отдать все на свете, чтобы лежать в твоих объятиях? Я не могу скрывать свои чувства. Только любовь могла заставить меня поехать с тобой во Францию.
– Значит, ты выйдешь за меня? Мы поженимся в кабинете помощника мэра в Дижоне. Он адвокат и мой хороший друг. У него большие связи. – Рауль наклонился и прижался губами к ее губам, заставляя молчать. – Перед тем как обвенчаться, мы обязаны заключить гражданский брак.
Эбби была сбита с толку.
– Стоп! Не так быстро. Я должна подумать, прежде чем согласиться.
Рауль вздрогнул.
– Тогда я отвезу тебя в малое шато.
– А где будешь ты?
– В своем кабинете. У меня полно работы. Завтра утром я жду твоего ответа.
Он отвез Эбби в малое шато, страстно поцеловал в губы, пожелал спокойной ночи и уехал.
Она смотрела ему вслед, держась за ручку двери, и дрожала.
Он хотел жениться на ней. Он уже говорил о дате свадьбы…
Эбби вошла в шато, свернулась калачиком на кровати и накрылась одеялом.