Читаем Плейбой с сердцем романтика полностью

– После регистрации в мэрии будет венчание в церкви, куда мы пригласим наши семьи и друзей. – Эбби крепче сжала рукой телефон. – По-твоему, я сошла с ума?

– Да, но, судя по всему, ты по уши влюбилась в него, поэтому не можешь ждать. Помни, что мы с Джинджер будем думать о тебе завтра, даже если ты не будешь нас вспоминать. Мне пора уходить, чтобы успеть на паром. Храни тебя Бог! Будь счастлива, Эбби!

Эбби съела салат из макарон, сделала кое-какие покупки в магазине, а потом отправилась за кольцом. Оно уже было готово.

Она проверила надпись.

– Потрясающе. Спасибо большое.

Положив кольцо в сумочку, она повернулась к витрине.

– У вас есть булавки для женщин, которые можно носить на жакете или платье? Что-нибудь с цветочным орнаментом.

Ювелир нахмурился.

– Что вы имеете в виду?

– Ну, я выхожу замуж за известного винодела в этом регионе, и я хотела сделать подарок матери своего жениха. Ничего экстравагантного. Какая-нибудь вещица, говорящая, что я люблю ее замечательного сына.

– Дайте подумать. Мне надо просмотреть специальные коллекции. – Ювелир вышел, а через минуту положил на бархатную основу маленькую золотую булавку длиной в дюйм. Это была лоза с эмалевым фиолетовым виноградом и белым цветком.

Эбби покачала головой:

– Мне не верится, что у вас нашлось нечто подобное.

– Бургундия славится своими виноградниками.

– Это именно та булавка, которую я искала. Сколько она стоит?

– Считайте ее свадебным подарком от моего магазина. Надеюсь, вы снова к нам придете.

– Конечно, я приду! Я не знаю, как вас благодарить. Пожалуйста, заверните ее в подарочную упаковку.

Эбби была так взволнована покупками, что не могла спокойно стоять на месте. Как только ювелир вручил ей булавку, она положила ее в сумочку и поспешила на улицу к такси. Она возвращалась в поместье Декорве.

В пути она получила сообщение от Джинджер.

«Я была права. Он понял твою романтическую душу. Забудь все, что я когда-либо говорила. Я очень рада за тебя».

Глаза Эбби щипало от слез. Она получила благословение от своих подруг.

Вернувшись в малое шато, она до конца дня работала в Интернете. Во-первых, она нашла сайт университета Бургундии, расположенный в Дижоне, и выяснила, что факультеты гуманитарных наук и естественных наук находятся в отдельных зданиях. Она не знала, сможет ли получить там должность преподавателя, но она могла это выяснить.

Потом она стала искать преподавателей французского языка. Найдя трех квалифицированных преподавателей, она позвонила им и узнала все, что ее интересовало.

Потом она приготовила себе поесть и села смотреть телевизор. Но она едва могла сосредоточиться, ожидая звонка Рауля. Она знала, что он не приедет к ней сегодня. Однако в девять часов вечера она забеспокоилась, почему он так ей и не позвонил.

Забравшись в постель, она поставила будильник на шесть утра и получила долгожданное сообщение.

«Завтра все мои мечты сбудутся».

Эбби быстро ответила:

«Сладких снов, любимый. Я буду любить тебя так, как ни одна женщина не любила мужчину».

Положив телефон на прикроватную тумбочку, она уткнулась лицом в подушку и прошептала имя Рауля.

* * *

Рауль ждал Эбби у взлетно-посадочной площадки в аэропорту Дижон-Бургундия, сидя в своем спортивном автомобиле. Он снова посмотрел на часы: пять минут восьмого. Вертолет уже должен быть на месте. Если с Эбби что-нибудь случится, он не захочет жить.

Он уже собрался позвонить своему пилоту, когда увидел, что вертолет заходит на посадку. Рауль вышел из машины и поспешил к двери вертолета. Эбби выкрикнула его имя и упала прямо ему в объятия.

– Ты здесь. – Он стал целовать ее лицо. – Еще минута, и я бы потерял рассудок.

– Не только ты. – Она страстно поцеловала его в ответ.

– Давай положим твои вещи в машину. Я отвезу тебя в отель около мэрии, где ты сможешь переодеться.

Сев за руль, он пристально посмотрел на Эбби.

– Ты готова?

В ответ она крепко сжала его руку.

Остановившись на стоянке у отеля, они взяли только те вещи, которые понадобятся для церемонии, и поспешили внутрь. Все остальное лежало в машине.

Они переоделись в номере на втором этаже. Рауль заказал завтрак. Они быстро поели, а потом Эбби удалилась в ванную комнату. Рауль надел белую рубашку и строгий серый костюм.

С замирающим сердцем он ждал Эбби. Она вышла через несколько минут, и он затаил дыхание. На ней было облегающее платье из тончайшего белого кружева длиной до колен и белые туфли на высоких каблуках.

– Эбби… – Его голос дрогнул.

Он взял белую розу из свадебного букета, который приготовил для Эбби, и заправил цветок ей за ухо.

Эбби страстно разглядывала Рауля зелеными глазами.

– Я самая счастливая женщина в мире.

Рауль протянул ей букет и сумочку.

– Идем жениться?

Такси, стоящее у отеля, отвезло их в мэрию. Когда Рауль помог Эбби выйти на тротуар, послышался свист. Водители останавливали машины, пялясь на Эбби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы