Я киваю. У меня были такие когда-то. Эзра и я гоняли их по лесу, играя в игры, в которых мы пытались скрыть свои запахи друг от друга.
Чарли, кажется, чувствует мою печаль, потому что наклоняется и нежно целует меня в губы. Женщины разговаривают, и Чарли отстраняется.
— Я Чарли, — говорит она. — Приятно познакомиться.
— Мне тоже. Мы должны поблагодарить вас, ребята, за то, что вы нашли нас. Особенно тебя, Айви.
— Нет проблем, правда.
Невада прочищает горло.
— Ребят, мы обеспечим вас по кради, одеждой и всем остальным, что вам может понадобиться. Мне жаль, что вас похитили, но здесь вы будете в безопасности.
Сарисса долго молчит.
— Я ценю это. Но хотя мы хотели бы временно насладиться вашим гостеприимством, мы надеемся всё же починить корабль и улететь.
Тишина.
Голос Алексис осторожный.
— Знаете, нет никакой гарантии, что это вообще можно починить. Как вы, наверное, заметили, это не самая развитая планета.
— Я знаю. Но мы должны попытаться. Мы заключили сделку, когда были в клетке. Мы поклялись, что если сможем, то выследим ублюдков, которые нас похитили, и заставим их заплатить.
— Я тоже отправлюсь, — говорит Вивиан. — Я должна, — продолжает она, несмотря на протесты других женщин. — Я люблю вас, ребята, но мне здесь не место. Мы все это знаем. А если у меня будет шанс заставить гриват заплатить, проведя время с Сариссой? Я собираюсь это сделать.
Я начинаю засыпать, пока самки обсуждают целесообразность этого плана. Прохладные руки касаются моего лба, и я напрягаюсь, но Чарли успокаивает меня.
Я киваю и разрешаю продолжить. Затем я силой открываю глаза, услышав низкий голос Арикса.
Он стоит у входа в кради, его темный взгляд изучает всех и вся, прежде чем остановиться на Вивиан.
— Как ты себя чувствуешь? — бормочет он, игнорируя тишину в кради, пока все смотрят на него.
— Намного лучше, — говорит Вивиан, и её щеки заливает румянец. — Спасибо.
Я прочищаю горло и пытаюсь заговорить.
— Также прими и мою глубочайшую благодарность, — говорю я ему, и он смотрит на меня, кивает, а затем снова обращает внимание на Вивиан.
Я поднимаю брови.
Чарли фыркает.
Арикс делает шаг ближе к кровати Вивиан, и Сарисса смотрит на него, как на опасное ядовитое существо.
— Я не мог не услышать о ваших планах покинуть эту планету, — говорит он, указывая на вход в кради, где он, должно быть, подслушивал. — Вероятно, вы найдете решение своих проблем в моём городе, — мягко говорит он. — У нас есть много алхимиков, которые возятся с металлом и теплом. — Вивиан моргает.
— Единственная вещь, которую я усвоила, это то, что ничто в этой вселенной не бесплатно. Какова твоя цена?
Он медленно улыбается ей.
— Мы сможем обсудить это, когда тебе станет лучше, — говорит он. — Я не был бы честен, если бы вступил в переговоры с кем-то, кто всё ещё восстанавливается после потери крови.
Глаза Вивиан вспыхивают при этом, а улыбка Арикса становится шире.
— Скоро увидимся, — обещает он, а затем, кивнув мне и подмигнув Чарли, выходит из кради.
Следующим входит Ракиз, его взгляд направлен прямо на Неваду. Он прищуривается, глядя на неё, и она вскидывает руки.
— Я скоро пойду вздремнуть, клянусь. Вокруг всё стало слишком интересным, чтобы уходить.
Самки смеются, и Ракиз подходит ко мне ближе. Дексар входит позади него, и я напрягаюсь.
Чарли поднимает голову и закусывает губу.
— Ты уверен?
Я киваю, и она отодвигается от меня, помогая мне сесть. Кради кружится в глазах, и я делаю глубокий вдох, наконец сосредотачиваясь на Дексаре и Ракизе.
— Мы хотели бы поблагодарить тебя за помощь в сегодняшней битве, — формально говорит Дексар, и Ракиз кивает.
— Я прибыл сюда ради Чарли, — говорю я, и она мягко толкает меня локтем в ребра.
Я вздыхаю.
— Пожалуйста.
Ракиз подходит ближе.