Читаем Плененная полностью

Я не могла сдержаться и улыбнулась. Надо отдать ему должное, он выглядел весьма непринужденно. Но поскольку этим он нажимал на все мои кнопки, я не хотела доставлять ему такое удовольствие. Я знала, как действовали мужчины вроде него. Партнеры в моем офисе ничем от него не отличались. Для них это был своего рода спорт; все равно, что взмахнуть платиновой кредиткой в воздухе и наблюдать за столпившимися дамочками. В молодости я бы влюбилась в него несколько раз. Удивительно, как легко спутать другие эмоции с любовью, когда прежде вы не испытывали ничего лучше. После нескольких ужасных случаев в прошлом я дала себе слово, что никогда больше не стану одной из тех женщин.

В этот момент, как по команде, возле него возникла девушка в бикини.

— Вы здесь, сэр, — сказала она, положив руку ему на плечо. — Я искала вас повсюду.

Взгляд, которым она меня пронзила, намекал на то, что она не особо обрадовалась, обнаружив его рядом со мной. Может, она его подруга? Это, конечно, меняло вещи на корню.

Она была симпатичной, вот только необычайно смахивала на подростка. Худая, практически хрупкая на вид. У нее были светло-русые волосы и огромные глаза, из-за чего она выглядела моложе своего возраста.

Улыбка Себастьяна дрогнула.

— Ханна, — сказал он, с намеком недовольства в голосе. — Что я говорил тебе о том, чтобы меня не прерывали?

Она не приняла в расчет интонацию его голоса и решила продолжить:

— О, мне очень жаль, сэр. Я просто думала, что вы, возможно, захотите пойти поплавать со мной. Вода чудесная.

У нее не заняло много времени на осознание совершенной ею ошибки. В последовавшей за этим тишине ее энтузиазм быстро растаял. На самом деле Себастьян не выглядел сердитым, выражение его лица даже не дрогнуло, но, тем не менее, я почувствовала, как какой-то опасный заряд повис в воздухе. Ясно без слов, что черта была пересечена и, судя по тому, как Ханна сжалась, она все прекрасно понимала.

— Было бы весьма невежливо с моей стороны оставить моего нового друга посреди беседы, не считаешь? — он не повысил голос, но был на грани этого, и ожидал, что после сказанного с ним согласятся.

Казалось, это произвело желаемый эффект. Ханна заметно сникла.

— Конечно, сэр. Вы правы. Я сожалею, что побеспокоила вас.

Он кивнул, принимая ее извинения. Было что-то странное в этом обмене фразами. Я отмела возникшее до этого предположение. То, как он отчитал ее, доказывало, что они не пара. Но кем же тогда они были? Коллегами? Может, она его младшая сестра? Не уверена.

Теперь, когда он четко выразил свою позицию, Ханне явно не терпелось оказаться в другом месте. Быстро развернувшись и не сказав ни слова, она направилась обратно к бассейну. На секунду мне показалось, что этим все и закончится, но прежде чем она успела раствориться в толпе, Себастьян окликнул ее.

— Ханна.

Она повернулась, и на ее лице отразился страх.

— Мы поговорим об этом позже.

Ханна медленно кивнула.

Наблюдая за обреченно удаляющейся девушкой, я не могла не почувствовать к ней жалость. Я надеялась, что не причинила ей каких-то серьезных проблем. Его реакция казалось немного чрезмерной, учитывая обстоятельства.

— Прошу прощения, — сказал он. — Это был мой секретарь.

Секретарь? Ничего себе. Это, наверное, какая-то особая рабочая среда.

— Все в порядке. Правда. Я не возражаю, — ответила я. — Идите и поплавайте, если хотите, я уже большая девочка и смогу о себе позаботиться.

— Уверен, что сможете, но не волнуйтесь, мы с Ханной найдем время, чтобы поплескаться. — Пока он это говорил, его глаза блестели так, будто он только что поделился шуткой, которую больше никто не поймет.

— В любом случае, мы еще не договорили, — продолжил он. — Боюсь, у вас сложилось обо мне превратное мнение. Теперь вы знаете кое-что обо мне, но я ничего не знаю о вас. Чем вы занимаетесь, София, когда не пристаете к джентльменам на вечеринках?

Я улыбнулась его шутке.

— Я — юрист.

— О, я так сожалею, — сказал он абсолютно невозмутимым голосом.

Я рассмеялась. В моей профессии редко пройдет больше недели или двух без какой-нибудь шутки про адвокатов. Они периодически возникают в сфере моей деятельности, и со временем вы научитесь относиться к этому не так серьезно.

— Понимаю. Если вы хотите развернуться и убежать, я не стану вас удерживать.

— Буду иметь в виду. На самом деле здесь присутствует несколько юристов. Но вы же не пришли ни с одним из них, верно?

У меня скрутило желудок. Вот оно. Вопрос, на который я не могла ответить. Моя интуиция подсказывала мне, что в комнате не было ни одного мужчины без сопровождающей его женщины, так что я должна была находиться здесь с партнером. Несмотря на то, что он не может знать всех, я сомневалась, что смогу его обмануть или избежать ответа.

— Леди не распространяется о своих любовных похождениях, — ответила я, изо всех сил стараясь выглядеть скромно. Внутренне я паниковала. Если он надавит очередным вопросом, что тогда будет? Все пойдет насмарку.

В течение нескольких секунд я была уверена, что все кончено, но, в конце концов, он рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-групп

Плененная
Плененная

Кто такой Себастьян Локк? Бар, в который зашла София Пирс, не похож ни на один из других баров. Плохое вино и ужасная обстановка. Но внезапно овладевшее ею любопытство вынуждает ее проскользнуть мимо охраны и проникнуть в заднюю часть бара, где она обнаруживает самую шикарную вечеринку, которую когда-либо видела, в самом непривлекательном из всех существующих мест. Но это ничто по сравнению с тем, какого мужчину она там встречает. Себастьян Локк. Великолепный, властный, чарующий — именно тот тип сладкоречивых бабников, которых София поклялась избегать. Но, к сожалению, его не слишком заботят ее клятвы. Инстинкты советуют ей спасаться бегством, но химия и сила притяжения между ними слишком сильна. Вскоре он открывает перед ней абсолютно новый мир наслаждений, от которых она никогда и не предполагала получить удовольствие. Но есть одна проблема. Себастьян скрывает гораздо больше, чем кажется. Между известной компанией, которой он управляет, и почти безумной секретностью окружающих его заказчиков, он остается загадкой. Загадкой, которую София не может разгадать, а его упорное сокрытие некой информации невольно вынуждает ее противостоять демонам прошлого. Сможет ли она ему довериться? Или тайны Себастьяна отдалят их друг от друга? Содержит легкий БДСМ, в том числе порку, связывание и анальные игры. Примечание: Эта книга — первая часть трилогии, которая предназначена для чтения совместно с другими частями книги, так же, как и серия «Blackstone Affair» («Любовная связь Блэкстоуна»). Себастьян и София обретут свое «долго и счастливо», но не ранее последней части трилогии.  

Майя Кросс

Эротическая литература
Влюбленная
Влюбленная

Захватывающее дух завершение самой продаваемой серии «Альфа-групп» по версии «USA Today».Кто такой Себастьян Лок?Сердце может привести вас в опасные места. Отвергнутая любимым мужчиной, не имеющая ничего, кроме сладких слов и загадок, София Пирс чувствовала, как ее жизнь рушится прямо на глазах. А потом они пришли за ней. И жизнь полностью изменилась.Столкнувшись с правдой о личности Себастьяна, она оказалась в мире высоких ставок, превосходящем все, что могла себе представить. Мир, который угрожает гораздо большему, чем просто ее чувствам. Враги Себастьяна не остановятся ни перед чем, чтобы получить желаемое, а хотят они — ее.Страсть друг к другу поглощает их, но по мере того, как опасность возрастает, а верность подвергается испытанию, София должна ответить на один простой вопрос. Чем она готова рискнуть ради любви?18+

Майя Кросс , Юлиана Руслановна Гиндуллина

Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература