Читаем Пленённая принцесса полностью

Несса выходит вперед, вспыхивая от удовольствия, когда толпа взрывается еще более громкими овациями. Она делает реверанс и ищет взглядом в толпе свою семью. Увидев меня, девушка посылает воздушный поцелуй.

Джексон Райт хватает Нессу за руку и триумфально поднимает ее вверх. Он наконец-то избавился от гипса, что явно улучшило его настроение. Джексон широко улыбается и, кажется, искренне горд.

Когда танцоры вновь покидают сцену, мы выходим в лобби, чтобы дождаться Нессу. Сейчас она переодевается, скорее всего, оживленно болтая с друзьями. Они наверняка вне себя от восторга после оглушительного успеха.

Я жду рядом с родителями Нессы, в компании Кэллама, Аиды и Рионы. Имоджен притихла, словно ей предстоит многое обдумать. Зато Аида болтает за всех.

— Это был лучший балет, что я видела. Это единственный балет, который я видела, но я уверена, что, посмотри я другие, мое мнение бы не изменилось.

— Это было прекрасно, — соглашается Риона.

— Мне кажется, там была какая-то метафора… — задумчиво произносит Аида, бросая на меня хитрый взгляд серых глаз.

Кэллам взглядом велит ей замолчать.

Ни капли не смущаясь, она ухмыляется мужу, и я вижу, как приподнимается в ответ уголок его рта.

Официанты в смокингах снуют по вестибюлю, разнося подносы с пузырящимся шампанским. Фергус Гриффин берет напиток и делает большой глоток. Он предлагает бокал жене, но та качает головой.

У меня в животе урчит. Я еще не ужинал, и думаю, Несса — тоже. Может, я смог бы убедить Фергуса отпустить нас отпраздновать где-нибудь вдвоем…

Танцоры выходят в лобби. Они переоделись, но еще не смыли плотный сценический макияж, так что слиться с толпой им не удается. Артистов окружает восторженная толпа. Образуется извилистая линия, словно очередь на прием к королеве. Я проклинаю тот факт, что стою слишком далеко — теперь мне придется ждать свой черед, чтобы поговорить с Нессой.

В движениях толпы есть своя закономерность. Люди то встают в очередь, то отходят в сторону, чтобы не мешать. И вновь уголком глаза я замечаю какое-то движение, не соответствующее общему потоку. Мужчина в шерстяном пальто шагает к танцорам с другого конца зала.

У него темные волосы, но воротник поднят, и я не могу рассмотреть лица. Но я вижу руку, которая тянется в карман пальто.

Я смотрю на Нессу, которая находится прямо по траектории движения мужчины. Она переоделась в лосины и вязаный свитер, на ее лице до сих пор остался грим — накладные ресницы и розовые щеки. Волосы собраны в тугой пучок, усыпанный блестками. Девушка смеется, раскрасневшись от удовольствия, ее глаза сияют счастьем.

Пока я смотрю на нее, Несса поднимает глаза и ловит мой взгляд. Она дарит мне сияющую улыбку, которая меркнет, когда девушка замечает выражение моего лица.

Я срываюсь и несусь в ее сторону.

Мужчина достает из пальто пистолет. Большим пальцем он снимает предохранитель, одновременно поднимая ствол вверх.

Я пробираюсь сквозь толпу и врезаюсь в официанта, выбивая у него из рук поднос с шампанским. Бокалы разлетаются во все стороны. Я ловлю серебряный поднос и бросаюсь вперед с криком: «НЕССА!»

Словно в замедленной съемке я вижу, как мужчина направляет пистолет в лицо Нессе. Она видит это тоже. Девушка замирает на месте, глаза широко раскрыты, темные брови взлетели вверх. Танцоры по обе стороны от нее съеживаются. Она совсем одна, беззащитная, слишком испуганная, чтобы даже просто закрыть лицо руками.

Я прыгаю вперед, вытягивая поднос.

Звук выстрела звучит как из пушки.

Одновременно с этим звуком я ощущаю удар, когда что-то задевает меня.

Я врезаюсь в Нессу, сбивая ее с ног и накрывая своим телом. Я не знаю, куда попала первая пуля, но ожидаю, что другие изрешетят мою спину.

Раздается еще три выстрела, но я не чувствую боли. Я удерживаю Нессу под собой, чтобы ничто не причинило ей боль. Несмотря на крики и давку вокруг, я прикрываю ее, сохраняя в целости.

Когда я открываю глаза, то вижу окровавленное оскаленное лицо Коли Кристоффа. Он лежит на полу передо мной. Абсолютно мертвый.

Над ним возвышается Фергус Гриффин, дуло его пистолета еще дымится. Лицо ирландского босса искажено яростью, зеленые глаза демонически сверкают за оправой профессорских очков. Теперь я вижу его — настоящего гребаного гангстера за личиной добропорядочного господина.

Взгляд Фергуса перемещается на меня, и я могу прочитать его мысли так же ясно, как свои собственные — ему ничего не стоит направить дуло пистолета правее на дюйм и разобраться с последней из своих проблем.

Однако он продолжает направлять его на Кристоффа и выпускает еще одну пулю тому в спину. Затем Гриффин убирает пистолет обратно под пиджак.

Кэллам Гриффин помогает мне встать. Я поднимаю Нессу, лихорадочно осматривая ее на предмет ранения.

— Ты в порядке? — спрашиваю я.

Девушка дрожит от шока, стуча зубами, но, похоже, не ранена.

— Все нормально, — говорит она.

Несса прижимается ко мне, обвивая руками мою шею.

Я вижу, как у Фергуса подергивается челюсть. Это его малышка, которая всегда бежала за успокоением к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостное право первородства

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Алекс Д , Екатерина Аверина , Лана Мейер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература