Читаем Пленники Долины полностью

Не обращая внимания на торчавшую между ребрами стрелу, гоблин пытался вползти на мост, тихо при этом поскуливая. – Будете знать, как без приглашения соваться! Размашистым движением Джон вогнал меч гоблину между лопаток. Тварь изогнулась так, словно хотела достать головой пятки, и тут же издохла.

– Занять позиции! – скомандовал Роган.

Воины вернулись на прежние места.

Утренние сумерки плавно переходили в свежий летний день. Окреп притихший к ночи ветер, поднимая с земли сухой песок и бросая его людям в лицо. В небе мелькнул силуэт мохноногого канюка, высматривающего мышь, змею либо другого малого зверя. Прикрытые душистыми еловыми лапами, остывали в сырой яме тела мертвых гоблинов и черных волков.

На дальнем берегу появился небольшой отряд кочевников. «Приблизительно два десятка», – прикинул Роган, всматриваясь в очертания приземистых, коротконогих скакунов.

– У них даже лошади уродливые, – подметил Джон.

– Каков наездник, таков и скакун, – засмеялся Кори. – А вот кто-нибудь вблизи их женщин видел?

– Бывало, – утвердительно ответил Джон, обнажая два ряда ровных желтых зубов.

– Вот таких? – Кори оттянул указательными пальцами нижние веки, большими задрал ноздри и два раза смачно хрюкнул.

Раздались редкие смешки.

– На себе не показывай, – одернул весельчака Роган.

– Сдается мне, что сами кочевники другого мнения о своих женщинах, – покачал головой Крис, не прекращая разглядывать противоположный берег.

– Если бы было так, не зарились бы они на наших, – напомнил Роган.

– Так в чем же дело? Давайте спросим, – в шутку предложил Кори.

Тревога, охватившая воинов, на какое-то время спала.

– Ант, – окликнул Роган молодого смуглолицего воина, – бери коня, что привел гонец, и скачи к лорду Босуорту. Передай, что вторжение началось.

Ант утвердительно кивнул и побежал выполнять приказ.

Вслед за всадниками из леса вышло около сотни вооруженных булавами и топорами пеших воинов. Уверенные в своем превосходстве, кочевники не стали дожидаться подхода основных сил. Ощетинившись копьями, ринулись они вперед. Их конные воины представляли прекрасную мишень для застывших на взводе катапульт Крауна Де Линга. Друг за другом устремились навстречу захватчикам каменные глыбы, сметая на своем пути дико кричавших всадников вместе с их мохнатыми скакунами.

Видя, что авангард попал в засаду, задние ряды начали отступать. Мешая друг другу, сталкивая нерасторопных товарищей вниз, зверолюди торопились покинуть узкий, неудобный мост. Бурный поток накрывал упавших пенными шапками и тут же уносил прочь. С трудом восстановив порядок, кочевники сменили тактику. Оставив всадников на берегу, вперед выдвинулись пешие воины, вооруженные булавами и дубинами, следом шли лучники.

– Линг! – окликнул Роган молодого барона, – что там у тебя?

– Придержи чуток! – стараясь перекрыть рев кочевников, крикнул Краун Де Линг, наблюдая, как его стрелки крутят ворот, оттягивающий тетиву катапульты.

– Джон, за мной. – Перекидывая топор из одной руки в другую, Роган вбежал на мост.

Поняв командира с полуслова, Джон ринулся следом, и через несколько мгновений два рослых воина загородили узкий сход. Порыв ветра донес до людей источаемый кочевниками смрад. Роган и Джон поморщились.

– Мне кажется или тут кто-то давно не мылся? – в шутку спросил Джон, нервно покусывая губы. – Может, поддадим пару?

– С них и холодной станется, – презрительно скривился командир. – Вон ее сколько, – взглядом указал он на беснующуюся внизу воду.

– Чует мое сердце, что на этот раз без горячей не обойтись.

– Кипятка не обещаю, но замерзнуть мы им не позволим, – произнес Роган с наслаждением, словно сидел в парилке и плескал на раскаленные камни из ушата.

– Да кто бы сомневался! – хохотнул Джон.

Первым на расстояние удара к Рогану приблизился долговязый кочевник в рваном кожаном доспехе. Его шлем сполз набок и больше мешал, чем защищал. Закрывшись щитом, враг выставил вперед булаву, не решаясь напасть первым. И Роган, и Джон не уступали ему в росте, что заставляло кочевника осторожничать. Но задние ряды несли авангард вперед, дистанция неумолимо сокращалась.

По касательной просвистел топор Рогана, проверяя щит врага на прочность. Панцирь клешненога, из которого тот был собран, бесславно хрустнул. Вторым ударом Роган разрубил кочевника до пояса. Отразив выпад, несколько раз повторил только что сработавший прием: сверху вниз, слева направо сверкнул его топор, круша щиты и, мгновением позже, рассекая плоть.

– Отойди, – прокричал командиру Джон.

Роган отпрыгнул назад, наблюдая, как по широкой дуге чертит полукруг меч Джона, словно цветочные бутоны, срезая вражьи головы. Кочевники взревели, на миг их крики перекрыли шум воды.

– О чем, думаешь, ревут? – весело, словно смертельная битва для него не более чем игра, прокричал Джон.

– Нас клянут, узкий мост и командиров-болванов! – предположил Роган.

– Думаю, ты не далек от истины, – выпалил на выдохе Джон, пронзая очередного врага.

– Передохнуть не желаешь? – спросил Роган.

– Немного не помешало бы, – согласился Джон, уступая командиру. – У тебя сколько?

– Не считал.

– А у меня шестеро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы