Читаем Пленница полностью

— Подожди, подожди, — сказала Диана, — мы не знаем, имеет ли темная сущность к этому отношение. Вряд ли это возможно, ведь мы знаем, что она пришла сюда и здесь остановилась.

— Не думаю, что это очень утешает, — тихим голосом сказала Мелани. — Потому что, если это была не темная сила, то тогда кто?

В группе произошло странное движение, как будто каждый отступил назад и смотрел на всех остальных. Кэсси опять почувствовала пустоту в животе. Директор был — при жизни — чужак, он ненавидел ведьм. А это означало, что у каждого из них был мотив, особенно у тех, кто винил чужаков в смерти Кори Хендерсон. Кэсси взглянула на Дебору, а потом на Криса и Дага.

Большая часть шабаша сделала то же самое. Даг посмотрел на них, потом ухмыльнулся дикой, вызывающей ухмылкой.

— Может быть, это мы сделали? — сказал он; его глаза поблескивали.

— А мы это сделали? — спросил Крис, выглядя озадаченным.

Дебора просто смотрела на всех с презрением. Опять наступило молчание, а потом Сюзан заговорила капризным голосом:

— Послушайте, это ужасно для Фогла, но не вечно же нам тут стоять? Меня ноги не держат.

Адам, казалось, встряхнулся.

— Она права. Надо уходить отсюда. Стоя тут, мы ничего не добьемся, — обняв одной рукой Диану, он жестом предложил всем следовать за собой. Кэсси замешкалась. Она хотела кое-что сказать Диане.

Но Диана уже уходила, и у Кэсси не было никаких шансов. Братья Хендерсоны шли впереди, и теперь группа выбрала другой путь, срезав северо-восточный угол кладбища. Когда они подошли к дороге, Кэсси заметила, что дорога идет под уклон. Это был какой-то странный холм из дерна, который заканчивался у проволочной ограды. Но еще страннее было то, что она увидела, когда оглянулась, миновав холм.

Снаружи холм был выложен каменными плитами, и между ними виднелась железная дверь. На двери была петля с висячим замком, но ее все равно нельзя было открыть — снаружи к ней привалили большой, неправильной формы ком цемента. Вокруг цемента росла трава, а это означало, что он находится тут уже порядочное время.

Руки Кэсси были холодны как лед, сердце стучало, голова кружилась. Она попыталась думать, отметив частью разума, что теперь они шли мимо более современных надгробий: мраморные плиты с надписями были не такими стертыми. Она старалась выяснить, что с ней не так, было ли ее странное ощущение просто реакцией на то, что случилось вчера. Может быть, поэтому ее трясло?

— Кэсси, с тобой все в порядке? — обернулись к ней Диана и Адам. Глядя на них и пытаясь привести в порядок свои мысли, Кэсси радовалась, что уже темнело.

— Ну да. Я просто на минуту почувствовала себя как-то странно. Но постой, Диана, — Кэсси вспоминала, что она хотела сказать, — знаешь, когда ты спрашивала меня о том, что я чувствовала до... ну, у меня было предчувствие насчет мистера Фогла. Я думаю, что темная энергия должна быть как-то связана с этим. Но... — она остановилась, — но я не знаю. Происходит еще что-то странное.

— Я с тобой совершенно согласен, — сказал Адам и взял ее за руку, чтобы заставить идти вперед. Кэсси отстранилась и бросила на него укоризненный взгляд. Диана смотрела куда-то в пространство. Адам удивленно посмотрел на свою руку.

Что-то странное действительно происходило; более странное, чем кто-либо из них мог представить, подумала Кэсси.

— А что там такое позади, с железной дверью? — спросила она.

— Это было здесь всегда, сколько я себя помню, — рассеянно ответила Диана. — Что-то вроде склада, я думаю.

Кэсси оглянулась, но холм исчез во тьме. Она обхватила себя руками, сжав их и стиснув ладони, чтобы согреться. Ее сердце бешено стучало.

«Я спрошу об этом бабушку Ховард», — решила она. Все, что угодно, только не склад, она знала это.

Потом она заметила, что Диана бредет, погруженная в свои мысли, и вертит в руках что-то, висящее у нее на шее. Это была тонкая золотая цепочка, и на ней покачивался ключ.

<p>3</p>

— Я думаю, — сказала Мелани спокойно, — что настало время поговорить о черепе. Адам никогда не рассказывал нам, как именно нашел его.

— Нет, он всегда был таким скрытным в этом вопросе, — вставила Фэй, — но, может быть, сейчас как раз пора.

Диана и Адам посмотрели друг на друга, и Диана медленно кивнула:

— Ну ладно, расскажи им. Постарайся ничего не пропускать.

Вернувшись с кладбища, они собрались, все двенадцать, в комнате Дианы. Кэсси осмотрелась и поняла, что компания разделилась. Сюзан, Дебора и братья Хендерсоны сидели с одной стороны, около Фэй, а Лорел, Мелани, Адам и Шон — с другой, рядом с Дианой.

По крайней мере, подумала Кэсси, наблюдая за беспокойно мечущимися глазами Шона, пока он на стороне Дианы. Но может переметнуться в любой момент. И Ник тоже. Ник может один раз проголосовать за Диану, а в следующий раз за Фэй — без видимой причины. Ник всегда был неизвестной величиной.

«И ты тоже, — прошептал ей внутренний голос, — ты тоже».

Но это смешно. Ничто, даже Фэй, не могло бы заставить Кэсси выступить против Дианы. Только не тогда, когда это на самом деле имеет значение.

Адам заговорил тихим, задумчивым голосом, как будто припоминая:

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный Круг

Посвящение
Посвящение

Кэсси Блейк всего лишь хочет вернуться домой и снова ходить в школу со своими друзьями, которых уже давно знает, но вместо этого ей и её матери придется пожить у бабушки в Нью-Салеме. Никто в новой школе не хочет общаться с Кэсси, и она не имеет понятия, почему. И тогда она замечает некий Клуб, группу тинейджеров, которые фактически заправляют и этим городом, и школой. Тем временем Кэсси начинает казаться, что магия существует, а абсолютная уверенность приходит, когда Клуб принимает её в свои ряды. Кэсси придётся научиться применять магию и правильно вести себя с теми, кто не хочет видеть её в рядах группы. Всё становится только хуже, когда она узнает, что парень, в которого она влюблена, на самом деле - бойфренд очень уважаемой персоны в клубе…

Лиза Джейн Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги