Читаем Пленница полностью

Куш пожал его руку в предплечье, как делали это с детства, – и кивнул, не произнося ни слова, давая К'алвеку торжественную клятву. Все было решено. Они вместе пройду через огонь и воду, как это было всегда.

<p>Эпилог</p>

У Тори горели ноги от долгого пребывания в неудобном положении. Она собрала свои густые локоны на макушку и закрепила их смертоносными заколками, чувствуя, как пот струйками стекает по шее.

– Знаешь, этот воздуховод не был рассчитан на двоих, – пробормотала она.

Вракс переставил ноги, сидя на корточках, и выглядел так, как будто тесное пространство его совсем не беспокоило.

– Я не думаю, что нам обоим здесь так плохо.

Он также не потел, из-за чего у Тори возникло желание пнуть его по яйцам, если бы она могла пошевелить ногой. Ее взгляд невольно опустился на выпуклость в его кожаных штанах, которую было трудно игнорировать, когда он сидел в такой позе. Она отвернулась, прежде чем он заметил, проклиная себя.

«Ты здесь, чтобы выполнить задание, а не трахаться с инопланетянином, — напомнила она себе. — Особенно с тем, кто изо всех сил старается ее разозлить».

Меньше всего ей хотелось думать о том, как невероятно сложен этот назойливый дотвек. Или гадать, каковы на ощупь длинные темные волосы, рассыпавшиеся по его плечам. Или размышлять о том, так ли гладки на ощупь геометрические метки, опоясывающие бицепсы. Отвлечься от мыслей о большом варваре было не так-то просто, поскольку она практически сидела на нем.

Хотя особого выбора места для того, чтобы спрятаться, у них не было, когда они пробрались на борт вражеского корабля. Здесь полно охотников за головами Мурада, и им приходилось прятаться в недрах старого корабля. К счастью для них, на судне имелись широкие воздуховоды и вентиляционные шахты, чего нет на более новых или современных кораблях.

Под ними, стуча ботинками по стальному полу, прошла парочка здоровенных охотников за головами, громко обсуждая, как они планируют провести время после того, как корабль достигнет аванпоста на Крессидине, также известного как "Аллея Дьявола".

– Мне бы не хотелось посетить то место, – прошептал Вракс, когда мужчины прошли мимо.

Тори подавила смех.

— Согласна с тобой, но это неплохое место, если ты планируешь кого-нибудь убить. Или нескольких.

Он приподнял остроконечную бровь.

– Сколько убийств мы планируем совершить?

– Душа в пятки ушла?

Вракс уставился на свои широкие босые ступни.

– В них нет души. А что?

Тори с трудом поборола желание закатить глаза. Если она не убьет этого варвара, это будет просто чудо.

– Я имею в виду, что ты как будто сомневаешься, сможешь одолеть их или нет?

Вракс уставился на нее.

— Дотвек никогда не бежит от битвы, но я думал, что ты хотела убить только одного охотника за головами — Мурада — и отомстить за убийство твоей напарницы по команде.

Тори вздрогнула при мысли о Макс. Они с Враксом добрались до корабля Мурада и увидели, как он велит своему человеку избавиться от ее тела. Она до сих пор помнит, какой хрупкой выглядело безжизненное тело Макс и как ей стало тошно от того, что они опоздали. Эта женщина пожертвовала собой, чтобы спасти жизнь Тори, а свою спасти не смогла.

Тори в порыве ярости вбежала на корабль Мурада, не задумываясь и не замечая, что дотвекский воин последовал за ней, пока не захлопнулась металлическая входная платформа, и обернувшись, она увидела его рядом с собой.

У них не получилось выбраться до того, как корабль взлетел, и они поспешили спрятаться. Тори не знала, сколько времени прошло с тех пор, но судя по болезненным ощущениям тела, достаточно долго, чтобы закричать в знак протеста против того, что она не может пошевелиться.

– О, я планирую убить Мурада. За Макс и за то, что из-за него мы разбились на пустынной пустоши – без обид.

Он нахмурился, но не перебил.

– Но, пожалуй, самое главное – я планирую украсть его гребаный корабль. – Она усмехнулась, глядя на хмурого пришельца. – И ты мне поможешь, красавчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины песчаной планеты

Щедрый дар
Щедрый дар

Как капитан единственной в галактике женской команды охотников за головами, Даника считала, что готова ко всему. Но не ожидала встретить его.Застрявшая на песчаной планете, раненая и разлученная со своей командой, капитан Даника Миллер переживает не самый лучший день. Когда её спасает из пустыни огромный золотистокожий инопланетянин, она не знает, радоваться ей или беспокоиться. Мало того, что он похож на варвара — к тому же едва одетого — он ещё и способен читать её мысли. Ещё хуже? Она может чувствовать его присутствие. И он, похоже, считает, будто она принадлежит ему.Последнее, о чем мечтает К'алвек, чтобы слабое создание отвлекало его от выполнения его миссии, даже если он чувствует влечение к ней. Тогда почему он не мог удержаться от спасения упрямой женщины и клятвы помочь ей и её команде покинуть планету? Особенно если на самом деле хочет затащить её в свой шатер и никогда не отпускать.Эта отдельная остросюжетная любовная история включает в себя дерзкую, всецело женскую команду охотников за головами, восхитительных варваров-воинов с песчаной планеты, захватывающие сражения и жаркие сцены в экзотическом пустынном оазисе.Если вам нравятся страстные инопланетные воины, сильные женщины и романтические отношения со счастливым концом, вы полюбите «Щедрый дар», первую книгу научно-фантастического романа Таны Стоун «Воины Песчаной планеты».Читайте немедленно!

Тана Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пленница
Пленница

  Похищена охотниками за головами. Захвачена инопланетянами. Охраняется воином с опасным секретом. Мало того, что ученого Макс Драйден забрала в качестве трофея женская команда космических охотниц. Нет, это только начало. Ее захватили инопланетяне и увели в свой город, когда наемницы оказались на песчаной планете. Теперь у нее появился личный телохранитель и тюремщик, следящий за каждым ее шагом. Одна проблема. Он не один из тех пришельцев, которые ее похитили. Он один из песчаных варваров, посланный охотницами за головами, чтобы вытащить ее и вернуть обратно. Поскольку Макс твердо решила найти способ покинуть планету и выбраться из плена, ей не нужно отвлекаться на очень большого и очень сексуального мужчину. Его миссия состояла в том, чтобы проникнуть в город крестиксов, найти человеческую женщину и вернуть ее в дотвекское поселение и к другим женщинам. Что ж, он нашел ее в полном порядке. Теперь он служит ее личным охранником, запертый в роскошных апартаментах во вражеском городе, и пытается игнорировать, что человеческий ученый, которого его послали спасти, — красивая, интригующая женщина. Сможет ли он вытащить их обоих и уйти незамеченными? Или лишится своего сердца? Читайте немедленно!    

Тана Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы