Читаем Пленница Дикого воина полностью

Белая лиса расстелила одеяло под деревом и увидев, как я жарю рыбу на костре, пошла и собрала еще хвороста.

Принесла все это и с улыбкой посмотрела на меня.

– Как тебя зовут? – неожиданно спросила она меня, глядя своими синими глазами прямо мне в душу.

– Серый орел, – ответил я улыбаясь.

Она покачала головой и вставила руки в бока.

– Я имею в виду твое настоящее имя.

Я усмехнулся и подошел к своей женщине ближе.

– Матиас, – сказал я и прижал ее тело к себе.

– Матиас, – произнесла она мне прямо в ухо, и я пальцами повернул ее подбородок к своему лицу.

Почувствовав охвативший ее внезапно трепет, я поспешил успокоить ее и с жаром приник к ее пухлым губам, грубо задирая потрепанное платье.

Моя лисичка выгнулась мне на встречу, и я понес ее на расстеленные одеяла возле дерева.

– Белая лиса, – прошептал я, целуя ее шею губами.

Она вскинула на меня потемневший от страсти взгляд и сказала чуть слышно:

– Меня зовут Саманта.

Я едва слышно повторил её имя, и ветер разнес мой тихий шепот по всей округе.

Предаваясь любви, я губами стирал с ее тела все пережитые страхи и боль.

Не сразу, но она забудет то что с ней сделал капитан. Я очень постараюсь чтобы со мной Белая лиса была абсолютно счастлива.

Под платьем она была без белья и сняв с себя ненавистные мне штаны, чувствуя, что моя женщина уже готова меня принять, я осторожно раздвинул ее бедра, продолжая осыпать поцелуями бело тело, покрытое синяками. Медленно вошел в ее лоно и из моей груди вырвался стон наслаждения.

Я посмотрел в лицо моей женщины и не заметил там боли и страха. Она полностью мне доверилась и откинулась на одеяла подставляя для поцелуев свою белую грудь.

В этот раз всё было еще более ярче чем раньше. Возможно страх за потерю возлюбленной придал моим чувствам особую остроту, но мы довольно быстро достигли пика блаженства и смотрели друг на друга с любовью и нежностью.

Я гладил ее волосы и целовал синие как озера глаза.

– Куда мы поедем, – спросила она, улыбаясь и гладя меня рукам по широкой спине.

– Мы поедем в мое поместье, – сказал я и прижался своими губами к ее груди. – Но сначала нужно навестить моего отца.

Она кивнула и обняла меня в ответ.

Солнце уже ярко светило, и я благодарил мудрых богов за их щедрый подарок.

Я с честью поквитался с врагом, отдавшим приказ на убийства женщин и детей моего племени.

Спас любимую женщину, и теперь моя душа обрела покой и уверенность в завтрашнем дне.

Обнимая свою женщину под ветвями большого дуба, я думал над тем, что жизнь прекрасна несмотря ни на что.

А где-то в облаках в это время кружил гордый орел, наблюдая за мной с высока.

Боги одобрили мои действия так как клятва была полностью исполнена.


*Скиннер – нож для скальпирования.

*Скво – женщина.

*Когти тигра – железные когти-насадки на ноги для лазанья по деревьям.

Глава 8

Весь день мы ехали на мустанге по жаркой прерии к дому моего отца. Ветер трепал белые волосы моей женщины, и я крепко прижимал с себе ее тело. Меня охватило внезапное чувство покоя, как будто я нашел то что долго искал и ехал домой после долгой разлуки.

Обида на отца за мать все еще жгла мое сердце, но, когда пришло время самому заводить семью, и я по-другому взглянул на ситуацию. Пора мне поговорить с отцом и решить все разногласия.

Белая лиса расслабилась и мирно спала на моем плече. Ее безоговорочное доверие ко мне поражало и одновременно радовало.

Мустанг осторожно вез нас по ухабам и камням вдоль большого каньона довольно долгое время и вот наконец мы выбрались на равнину и решили сделать привал. Я заранее набрал воды в кожаных мешках и напоил им уставшую лошадь. Нужно было позаботиться о ночлеге. Впереди еще три дня пути. Завтра нужно будет сделать крюк к горному ручью и запастись водой.

Белая лиса приходила в себя после дороги, и я решил ненадолго оставить ее и пойти собрать хвороста.

Через некоторое время я услышал ее душераздирающий крик.

Бросил хворост и побежал к ней доставая нож из-за пазухи.

Женщина стояла и плакала, глядя со страхом в сторону.

Я подошел ближе и увидел извивающееся тело огромной змеи голова которой находилась под большим камнем.

Я одобрительно посмотрел на свою скво*.

– Я случайно увидела ее и бросила в ее сторону камень, – плача сказала она.

– Ты молодец. Это гремучая змея. Она очень ядовита.

Белая лиса кинулась мне на шею, и я осторожно погладил ее по спине.

– Не оставляй меня больше одну! – заплакала она и я пообещал всегда быть рядом.

Мы отошли подальше от груды камней и расположились возле скопления кактусов Сагуаро*. Некоторые были настолько старыми что высотой достигали дести и более метров. Они служили источниками пищи и влаги для животных этой каменистой местности.

Моя скво* расчистила место для ночлега от камней и разложила теплые одеяла.

Солнце уже уходило в закат и сходив за брошенным хворостом вернулся назад и развел рядом костер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы