Читаем Пленница драконов полностью

— Пожалуйста, Двэйн! Прошу тебя! — почти прорыдала я, но в ответ услышала лишь его полный мужского самодовольства смех.

— Я предупреждал, чтобы ты соблюдала правила. Ты надолго запомнишь эту ночь и этот урок.

Задыхаясь от сотрясавших тело чувственных спазмов, я взглянула в драконьи глаза и не увидела там ни капли снисхождения. А Двэйн уже снова склонялся над моим лоном.

Я закрыла глаза, умоляя всех богов, чтобы эта ночь поскорее закончилась.

Глава 15

— Госпожа, верховный ведь околдован вами, — хитро улыбнулась Лали, встретившись со мной взглядом в отражении зеркала. Из моих темных длинных волос она пыталась соорудить очередную прическу. — Весь гарем словно улей гудел, когда вы не явились из покоев владыки поутру. А уж когда госпожа Азира сказала, что вы в его покоях останетесь ещё и на следующую ночь, эссия ушла к себе и так дверью хлопнула, что откололась часть мозаики.

Лали захихикала, мне пришлось вымученно улыбнуться ей в ответ. Что ж, раз Двэйн решил сохранить мой побег в тайне, я тоже буду молчать.

Служанка ждала ответа, но я лишь пробормотала:

— Ты преувеличиваешь. Готова поспорить, он уже потерял ко мне интерес.

Прошлая ночь стала самой кошмарной и долгой в моей жизни. Я вспомнила, как Двэйн доводил меня до исступления снова и снова, но не дарил долгожданной разрядки. В памяти всплыло, как я униженно молила его взять меня, закончить мучения, но он был непреклонен.

Утешало лишь то, что и Двэйну было не сладко — по его коже то и дело пробегали волны мерцающей чешуи, к тому же ему приходилось довольно часто тушить снова и снова вспыхивавшие костерки. Припомнив горячие, обжигающие губы на своем теле, жадные руки, умело возбуждающие желание, я вздрогнула.

— Что с вами, госпожа?

— Ничего, — одеревеневшими губами ответила я. — Больше никаких вопросов.

Этот дракон унизил меня! Унизил так сильно, как ни один мужчина! Даже Вард и Рой не были такими бессердечными. И если он думал, что таким способом проучит меня, то у него получилось лишь заставить меня сильнее хотеть сбежать, скрыться, предварительно отомстив ему. А как? Пока я не знала. Но была уверена, что возможность подвернется.

— Госпожа, в замок приехали фокусники и дрессировщики. В гостиной гарема будет представление. Не хотите посмотреть?

— А по какому поводу праздник?

— Послы из других земель прибыли выразить верховному свое почтение, — охотно пояснила Лали, закалывая мои волосы гребнем с сапфирами. — Вечером в главном зале состоится встреча, и верховному преподнесут богатые дары, а гарему владыка устроил свой праздник.

— Все-то ты знаешь, — улыбнулась я служанке.

— Да ведь в гареме сложно что-то в секрете удержать, госпожа. Ну так что, вы пойдете посмотреть?

И хотя мне меньше всего хотелось сейчас видеть кого-либо, я поняла, что должна играть по правилам. А правила требовали, чтобы я вышла из комнаты и делала радостное лицо.

— Надеюсь, это не продлится долго. Я бы с удовольствием прогулялась по саду.

Мы вышли в общую гостиную гарема. Там собрались почти все. Едва мы с Лали нашли свободное место у фонтана, как в гостиной объявилась Камилла. Она выступала так гордо, неся впереди себя большой живот, что я невольно улыбнулась. Наши взгляды пересеклись, и эссия направилась ко мне.

— Только этого не хватало, — сквозь зубы простонала я.

— Ашая, вы живы, — весело заметила она, усаживаясь на вышитые подушки рядом со мной.

— А с чего бы мне умирать? — подозрительно поинтересовалась я, гадая, откуда Камилле известно о моем побеге.

— Владыка так долго не выпускал вас. Все уже решили, что вы мертвы.

— Какая глупость, — ответила я, поняв, что Камилла ничего не знает.

Камилла хотела еще что-то сказать, но тут гостиная наполнилась звуками музыки, и в помещение вошли девушки, одетые в легкие разноцветные одежды. Каждая из вошедших вела за собой по паре комнатных собачек. Когда девушки начали показывать представление, заставляя собачек танцевать на задних лапках, Камилла чуть наклонилась ко мне.

— Надеюсь, ты помнишь наш недавний разговор, — прошипела она. — Больше предупреждений не будет.

Сейчас нас никто не слышал, и от показной вежливости Камиллы не осталось и следа.

Я повернулась к ней.

— Ты ведь знаешь, что происходит с призванными?

Камилла вскинула брови.

— Я не умру. Уж поверь. Я приняла меры.

Пришел мой черед удивляться.

— И какие же?

— Не твое дело, — фыркнула она. — Главное, почаще вспоминай мои слова.

Картинки прошлой ночи снова напомнили о себе, и я вдруг поняла, что смертельно устала. Устала притворяться и бояться. Глубоко вздохнув, я сказала:

— Я не хочу быть здесь, Камилла. Я хочу вернуться обратно. В наш мир.

— Ты хотела сказать, в твой мир? — усмехнулась эссия. — Мое место в Эрдракке.

— Кем ты была до того, как попала сюда? — спросила я. Мне действительно стало интересно.

Камилла в восторге захлопала в ладоши, когда собачки одна за другой стали прыгать в кольцо, которое держала одна из девушек. Я решила, что эссия проигнорировала мой вопрос, но неожиданно Камилла заговорила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези