Читаем Пленница драконов полностью

Отдаленной часть сознания я понимала, что отчаянно хватаюсь за соломинку. Ведь может оказаться и так, что слова пророчицы не имеют под собой никаких оснований. Вдруг чародейки придумали все это только затем, чтобы отомстить драконам? Вдруг ничего не изменится, а я так и останусь в Эрдракке на правах наложницы Двэйна и до самой своей смерти буду торчать в этом проклятом гареме, изредка устраивая поджоги, чтобы совсем не умереть от скуки?

Передернувшись от такой мысли, я заспешила обратно в замок. Ну нет! Я должна хотя бы попытаться! Оглянувшись по сторонам, я поняла, что вышла не туда. В этой части сада я еще не была. Огромные деревья переплелись вверху ветвями на манер зеленого шатра, сквозь который светило закатное солнце. Россыпь мелких белоснежных и лиловых цветов ковром устилала поляну, на которую я вышла. Это было прекрасно, если бы не сновавшие туда-сюда слуги, явно готовившие какой-то праздник. Судя по арке из цветов, рядам кресел и обилию белого цвета, это подготовка к свадьбе.

— Госпожа, — поклонился слуга, заметив меня. — Вам что-то нужно?

— Скажи, что здесь происходит?

— Готовим место для свадебной церемонии.

— Для владыки?

— Да, — закивал и заулыбался слуга. — Владыка приказал немедленно начать подготовку.

Попросив слугу показать мне правильное направление, я вышла к замку. Поднявшись в покои Двэйна с парадной стороны, я замолотила кулаками в дверь, однако мне никто не ответил. Безуспешно проискав его какое-то время и мысленно обругав безответственность его слуг, — встреченные лакеи лишь разводили руками — я спустилась в гарем и нос к носу столкнулась с Камиллой.

— А где же твой возлюбленный? — не удержалась я от шпильки, все еще находясь во власти увиденных приготовлений к свадьбе.

— Не нужно осуждать меня, Роза, — вскинулась эссия. — Владыка Двэйн никогда меня не обманывал. А Брэй пообещал, что мы сможем быть вместе, когда родится наследник.

Я глубоко вздохнула, приказав себе не вымещать злость на Камилле.

— Я вовсе не осуждаю тебя, Камилла, просто последние дни дались мне нелегко. Прости.

Камилла заметно смягчилась.

— Знаю. И мне правда жаль. Брэй сказал, что…

— Кстати, а где он? Не с ним ли сейчас Двэйн?

— А ты разве не слышала?

— Что именно? Я гуляла по саду.

— Когда ты ушла, пришло срочное послание от белых драконов. На них напали серебряные. Владыка Двэйн вместе с Брэйем и армией отправились на помощь.

— То есть Двэйна нет в замке? — тупо переспросила я.

— Милорд Даррэль остался за главного. Если у тебя есть какое-то важное дело, обратись к нему.

— Это я сделаю в последнюю очередь, — пробормотала я.

Вернувшись в свои покои и обнаружив занятую уборкой Лали, я решительно сказала:

— Бросай свои тряпки и собирайся, мы возвращаемся к серебряным драконам.

Глава 20

— Госпожа, вы уверены, что хотите сделать это? — прошептала Лали мне на ухо. — Может, лучше дождаться владыки Двэйна?

— Ты сама сказала, что надо спросить драконьего ребенка.

Мы покинули замок Двэйна и почти сутки проведи в дороге, а сейчас прятались на одной ферме неподалеку от замка серебряных драконов, куда каждый день приезжала повозка с грязным бельем. Лали знала это, потому что частенько сопровождала возницу, чтобы заплатить прачкам за их труд. Одна из прачек была матушкой Лали, и именно она предложила спрятаться в тюках со свежим бельем и таким способом проникнуть в замок. Точно так же, но уже спрятавшись в грязном белье, я должна была вернуться ранним утром.

— Да ведь это старая присказка, глупость, — захныкала служанка. — Весело же будет, если нас поймают из-за такой ерунды!

— Не поймают, потому что Варда и Роя нет в замке, а ты останешься здесь. Если я попадусь, найди Двэйна и все ему расскажи.

— Но вы же оставили письмо эссии Камилле. Думаете, не передаст?

— Я подстраховалась, но вдруг Двэйн задержится у белых драконов? Ты ведь знаешь, где их земли?

— Да, госпожа.

— Если я не вернусь к рассвету, найди Двэйна. Золота, чтобы оплатить дорогу или купить лошадь, у тебя достаточно.

— Хорошо, госпожа. Пусть Вечный Огонь хранит вас и принесет удачу.

— Удача в моих руках, — прошептала я, машинально потрогав кулон на шее, накинула на голову капюшон и проскользнула в один из мешков на телеге, увидев сигнал матушки Лали.

Пока повозка тряслась, въезжая в замок, я думала о том, что продолжаю пробовать экстремальные способы передвижения. Сначала бочка, теперь вот белье. Ладно хоть это чистое, а вот с утра придется хуже. Но чтобы суметь вернуться обратно, я бы и в корыте с навозом прокатилась. Одним словом, настроена я была решительно.

Когда телега остановилась, и возница, посвистывая, ушел, я вылезла из мешка и скользнула в боковую дверь. Как и говорила Лали, дверь вывела меня на лестницу для слуг. По ней я поднялась до этажа владык и их жен. Комната принца располагалась рядом со спальней родителей. По информации, полученной все от той же Лали, служанка принца обычно проводила ночь в своей комнате, примыкавшей к покоям Хагена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези