Читаем Пленница французского маркиза полностью

- Или чуть больше. Когда Эмиль заводится, то долго не может остановиться.

- Что вы от меня хотите? - спросила против воли дрожащая девушка; как бы она ни старалась сдерживаться, её колотил озноб. Сейчас она была готова на все, только бы её с Агриппиной отпустили из этого страшного места. Конечно, девичество Агриппине не вернешь, но княжна мысленно давала себе клятву искупать свою невольную вину перед девушкой.

Однако, услышала она вовсе не то, что хотела. То есть, она думала, что молодой маркиз хочет, чтобы она отступилась от своей доли богатства, которое, судя по всему, его отец настроен был ей отдать. А он вдруг с усмешкой сказал:

- Покорности.

- Что? - Соня подумала, что ослышалась. - Но для чего вам моя покорность? Как только вы получите свое золото, мы с Агриппиной уедем отсюда и вы о нас больше не услышите!

- А вот этого мне бы как раз и не хотелось, - он усмехнулся её непониманию. - Я решил оставить вас для себя.

- Оставить? Меня? Но вы забываетесь - я свободная женщина, и во Франции, слава богу, нет рабства...

- Нет рабства? - расхохотался он. - Да кто это вам сказал! Французы сколь угодно могут провозглашать на весь свет, что они свободны, на самом же деле нет нации более зависимой.

- От чего?

- Не от чего, а от кого! Все мы зависим от короля. Людовик Четырнадцатый, который сказал: "государство - это я!" ничуть не кривил душой. Для французов воля короля, желание короля - превыше всего. Говорят, ваша императрица Екатерина Вторая старается соблюдать законы, и даже сама их издает. А хотел бы я посмотреть на вас, если бы вы были приближены ко двору, и на вас упал похотливый взгляд короля. Думаете, кто-нибудь стал спрашивать вас, желаете ли вы этого? Вас бы принудили лечь в его постель!

- Силой? - не поверила Соня.

- Не захотели бы добром, конечно, силой.

- Но я - не подданная Франции.

- Иными словами, случись с вами что-нибудь, найдется сильный человек, который вызволит вас из неволи и покарает обидчика? Ну, во-первых, в любом случае он опоздает, и я получу то, чего хочу. Кроме таинств французской любви, у меня имеется богатый арсенал средств для укрощения гордячек. Причем, совершенно неважно, какой они нации.

- Вы хотите сказать, что примените ко мне силу?

- Увы, пока я связан словом, которое дал отцу: не применять силу к вам. Но мы ничего не говорили о вашей служанке. То, что мы с вами сегодня наблюдали, так, легкая разминка. Можно ещё пустить к ней не одного мужчину, а, к примеру, трех. Если и этого вам покажется мало, мы применим к девушке более действенные меры: плеть, каленое железо...

Темная пелена поплыла перед глазами Софьи, мир вокруг потерял очертания и краски, и она погрузилась в глубокое беспамятство.

Пришла она в себя оттого, что в её лицо брызнула холодная вода. Перед нею стоял Флоримон де Баррас с кувшином в руке и довольно улыбался.

- Экая вы нежная, - покачал он головой. - В какой-то момент я было подумал, что мне придется с вами повозиться, что вы - крепкий орешек, но нет, вы не привыкли к длительному сопротивлению. Продолжим нашу приятную беседу? Итак: во Франции правит король. В Дежансоне правлю я. Мы как раз говорили о том, что вы - иностранка, и что у вас найдется защитник в России. Неясен один момент: как он узнает, что вы у меня... в гостях?

- Меня обязательно станут искать, - горделиво вздернула подбородок Соня.

"Кто станет искать? - ужаснулся внутренний голос. - Разве ты не сделала все возможное для того, чтобы твой родной брат не знал, куда ты направилась. Об этом знает мадам Григорьева, но Николя-то не знает! А если бы знал, сказала бы ему Аделаида Феликсовна или сделала бы вид, что ты к ней не обращалась? Вот именно, скорее всего, второе!"

- Где, в Дежансоне?

Соня решила не показывать виду, что в её душе поселилась тихая паника.

- Конечно. Узнают, что мы остановились у мадам де Шовиньи...

- ... а она скажет, что никто у неё не останавливался, что она никому не сдает комнаты и вас в глаза не видела!

Теперь уже паника из тихой превратилась в громкую и охватило жесткими клещами все её существо. Флоримон де Баррас опять расхохотался.

- Просто удивительно, до чего вы не умеете скрывать свои чувства - у вас же все написано на лице! - он довольно потер руки. - Я и не ожидал, что в мои руки попадет такой неограненный алмаз! Тем приятнее осознавать, что я, как опытный ювелир, заставлю сверкать все его грани. Я ведь наблюдал за вами, когда вы смотрели ту сцену с вашей служанкой... Кстати, не хотите опять взглянуть? Прошел всего час, для Эмиля это не время.

- Не хочу, - отрезала Соня.

- Но ничего, на сегодня и этого достаточно. Не правда ли, вы получили незабываемые впечатления.

- Послушайте, - в отчаянии выкрикнула Соня, - мне ничего не надо: ни от вас, ни от вашего батюшки. Я прошу только одного: отпустите нас. Вы богаты, вы можете иметь все, что захотите. Неужели вам не хватает француженок?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Князья Астаховы: род знахарей

Рабыня благородных кровей
Рабыня благородных кровей

От издателя   Не в добрый час молодая княгиня Анастасия выехала из городских ворот! Как из-под земли налетел отряд монгольских всадников. И хоть рядом с ней были муж Всеволод и его верные воины - плена избежать не удалось. Судьба черной рабыни ждала молоденькую русскую княгиню, если бы не... полюбил ее ханский нукер. Да так, что женился на ней, а ребенка от князя Всеволода, вскоре родившегося у нее, признал своим. Крепче, чем первый муж, люб нукер Анастасии. Однако ей не дают покоя странные видения - словно будущее вдруг проносится перед ее глазами. И поначалу не догадывается она, что это дар, которым отмечен будет весь ее род, - на многие века. А потом понимает: от будущего не спрячешься и не уйдешь. Злая судьба гонит Анастасию под стены родного русского города, где ее уже никто не ждет...

Лариса Олеговна Шкатула , Лариса Шкатула

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы