Читаем Пленница французского маркиза полностью

- Не хватает, - нарочито тяжело вздохнул он. - Вы, русские, так чисты, так целомудренны, словно рождаетесь из цветов, а не из материнского чрева. Ну кто бы из исследователей плотских чувств отказался от такого эксперимента? Думаю, Эмиль бы меня поддержал. Признаться, я ему немножко завидую - мне для получения такого наслаждения ещё предстоит тяжкий труд. Но нет, я не жалуюсь. Тем слаще будет победа.

- Я смогу увидеться со своей служанкой? - спросила Соня.

- Думаю, не стоит. Подумайте сами: она станет вам жаловаться. Вы будете чувствовать себя виноватой, что привели её в логово зверя...

- Я предлагаю вам золото.

- Наивная девушка. Можно подумать, я и так не буду его иметь. Более того, и золото, и вас. Вы ведь будете хорошо себя вести, когда завтра пойдете к моему отцу и скажете ему, что согласны выйти за меня замуж. Добровольно. И станете при этом улыбаться, как и положено счастливой невесте.

- Я не смогу! - выкрикнула Соня.

- Вы не хотите больше увидеть вашу служанку? Отдадите её в чужие похотливые руки? И не только руки... Впрочем, я подожду вашего решения до завтра. Сейчас вас отведут в отведенные вам покои, принесут обед и до утра у вас будет время подумать.

Он позвонил в лежащий на столе колокольчик и почти тотчас же дверь отворилась. Соня ожидала увидеть очередного здорового мужика, но была приятно удивлена, что в комнату вошла женщина. Впрочем, её оживление при виде последней почти тотчас сменилось брезгливостью и разочарованием, ибо это было странное существо.

Тело её было, очевидно, совершенным. По крайней мере, то, что открывалось взгляду. Темно-зеленое платье было надето на жесткий корсет, похоже, из китового уса. Причем, он так сильно затягивал женщину, что её груди вздымались вверх, едва не вырываясь из декольте.

Белая кожа удивительно красивой формы груди и безукоризненной линии шеи переходили в лицо, больше подошедшее бы кровожадному воину, а не слабой женщине. Впрочем, сия особа таковой и не была.

Сросшиеся на переносице густые брови и красивые серые глаза, но прищуренные и с полыхавшей в них злостью, наводили на мысль о жестокости их обладательницы. Сурово поджатые тонкие губы подтверждали впечатление. Словом, призывать эту женщину в союзники княжне сразу расхотелось. Эмиль произвел на неё куда более благоприятное впечатление.

- Мари, - ласково проговорил маркиз; впрочем, ласковость эта исходила не от возлюбленного, а всего лишь от хозяина, бывшего в хорошем настроении, - Мари, это наша гостья, княжна Астахова из России. Доверяю её твоему попечению. Помести её в гостевую комнату. Принеси обед. Объясни, как вызвать тебя, ежели понадобишься. В общем, ты сама знаешь, что и как. Я надеюсь, на тебя, малышка!

Он скользнул рукой в вырез декольте Мари и она обнажила в улыбке зубы.

Княжна содрогнулась. Зубы были белые, но крупные и острые, как клыки зверя. От такой улыбки непосвященного человека бросало в дрожь. Окружающий Соню мир все больше напоминал страшную сказку.

Как она не была к этому готова! Судьба нанесла ей удар, не дав даже осмотреться. Если это была проба на прочность, то Сонино мужество оказалось раздавленным с первого раза. Еще немного, и она заскулит, запросит о пощаде. Мамочка! ни Вольтер, ни Руссо её к этому не подготовили.

Память Сони лихорадочно искала, за что бы зацепиться. Вспомнить, как в трудных ситуациях вели себя герои, что чувствовали, как собирали остатки этого самого мужества - осталось же от него хоть что-то!

Она вспомнила латынь своего любимого профессора Одоевцева, который учил её этому языку: "Caesarem decet stantem mori"34. Только Соня - не Цезарь, и ей вовсе не хочется умирать!

- Прошу вас! - сказала ей в спину Мари, а будто гавкнула.

Соня мысленно поежилась, но виду не подала.

Ее привели в комнату, достаточно приветливую и уютную, если бы не окно, забранное решеткой. Мари сухо кивнула ей, это лишь с большой натяжкой можно было назвать поклоном. Служанка, настолько избалованная, что для неё титул гостьи ничего не значит или женщина-палач, в чьи руки такие вот "гостьи" попадают? Скорее всего, это правда, но думать так было неприятно. От подобных мыслей веяло безысходностью, а Соня не только собиралась выбраться отсюда сама, но и вытащить с собой Агриппину.

Для чего маркизу Флоримону такие странные слуги - у пояса Мари княжна заметила небольшой хлыст, хотя и украшенный дорогой затейливой рукояткой. Эмиль, которого он использует, как... жеребца!

Соня подошла к двери, подергала за ручку - так и есть, служанка заперла её с наружной стороны. И решетка - она подергала решетку - сделана на совесть, как в хорошем узилище...

Да, отправилась княжна Астахова за богатством... Где с маслом каша, тут и место наше, как приговаривает бедняжка Агриппина. Худо ей пришлось, но кто же знал, что так получится? "Скользим мы бездны на краю, в которую стремглав свалимся", - пробормотала она стихи Державина и тут же встрепенулась: что значит, свалимся?

Перейти на страницу:

Все книги серии Князья Астаховы: род знахарей

Рабыня благородных кровей
Рабыня благородных кровей

От издателя   Не в добрый час молодая княгиня Анастасия выехала из городских ворот! Как из-под земли налетел отряд монгольских всадников. И хоть рядом с ней были муж Всеволод и его верные воины - плена избежать не удалось. Судьба черной рабыни ждала молоденькую русскую княгиню, если бы не... полюбил ее ханский нукер. Да так, что женился на ней, а ребенка от князя Всеволода, вскоре родившегося у нее, признал своим. Крепче, чем первый муж, люб нукер Анастасии. Однако ей не дают покоя странные видения - словно будущее вдруг проносится перед ее глазами. И поначалу не догадывается она, что это дар, которым отмечен будет весь ее род, - на многие века. А потом понимает: от будущего не спрячешься и не уйдешь. Злая судьба гонит Анастасию под стены родного русского города, где ее уже никто не ждет...

Лариса Олеговна Шкатула , Лариса Шкатула

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы