Читаем Пленница мрачного лорда полностью

Коварный Дьявол из Гвалчду! Анвен обвела взглядом хижину, такую уютную и уединенную в ночной тиши. Пока она жила в Гвалчду, постоянно опасалась западни и всегда была начеку, но в Брайнморе ослабила защиту. Дома Предателя можно не бояться. Однако, когда он рядом, о безопасности можно забыть.

– Нам пора возвращаться, – сказала девушка.

– Скоро.

Тиг уже употреблял это слово прежде. Анвен тогда подумала, что он собирается ее поцеловать. Теперь, как и тогда, его взгляд заворожил ее. Ей вдруг показалось, что она никогда не устанет вот так смотреть на него.

Тиг пытался собраться с мыслями, но не мог. Анвен смотрела на него в упор своими широко распахнутыми голубыми глазами, в которых притаилась неуверенность. Прежде он ничего подобного не замечал.

– Я не сказал тебе о том, как красива ты была сегодня вечером. На протяжении всей трапезы я никак не мог дождаться, когда окажусь здесь с тобой. – Подавшись вперед, он провел ладонью по ее влажным локонам, осторожно коснулся пальцем шрама у нее на виске. – Болит?

Анвен отстранилась, и он тут же затосковал по ощущению ее теплой кожи.

– Нет, головные боли меня больше не мучают, – отозвалась девушка.

Неуверенность в ее глазах сменилась вызовом. Тиг недоумевал, как это раньше он считал ее способной на предательство. Анвен не в состоянии ничего скрыть, и это касается не только ее мыслей.

– Шрам едва заметен, Анвен, припухлость и краснота спали.

– Я знаю, как он выглядит.

– В самом деле? – удивился Тиг.

– В тот день, когда я впервые купалась в Гвалчду, – отвернувшись, она глотнула эля, – я видела свое отражение в воде.

– То было несколько недель назад. – Допив эль, Тиг поставил кубок на пол. – Ты не до конца восстановилась.

– Я же сказала, что со мной все в порядке.

– Я удивлен, что ты выказываешь тщеславие. Это так по-женски.

– Вот так комплимент! – фыркнула Анвен.

Тиг снова подался вперед, взял кубок из ее рук и поставил рядом со своим. Хотя подбородок ее был упрямо вздернут, а взгляд тверд, на мгновение в нем промелькнула боль.

– Анвен, я видел, как ты мыла полы, пока кожа на руках не потрескалась и не стала кровоточить. Несмотря на холод и ветер, ты вышла работать в поле вместе с крестьянами, у тебя обветрилось и покраснело лицо. Все твои платья изорваны ястребиными когтями или ветвями кустов, когда ты гоняешься по лесам за своими птицами. – Тиг взял ее ладони в свои. Анвен не переплела пальцы с его, но и не отдернула руку. – Тщеславия в тебе меньше, чем в любой другой знакомой мне женщине, зато в тебе есть сила и целеустремленность.

– Вы сравниваете меня с другим женщинами, как могли бы сравнить одну кобылу с другой.

Опустившись перед ней на колени, Тиг улыбнулся, понимая, что потребуется немало терпения, чтобы убедить ее.

– У тебя благородное сердце. Ты сильна духом. В тебе горит внутренний огонь, Анвен из Брайнмора. И ты редкостная красавица. Крошечный шрам, прикрытый локоном белокурых волос, – это не недостаток, но подтверждение твоей красоты. Ты рисковала жизнью из-за птицы, чтобы спасти старого сокольничего. Это не может не вызывать восхищения.

Анвен почти растворилась в прикосновении сильных рук Тига, в теплоте его тела и черной бездне глаз. Он встал перед ней на колени. Сам Дьявол, Предатель из Гвалчду преклонил колени, чтобы утешить ее.

– К чему все эти разговоры?

– Они необходимы.

– Для чего?

– Для того чтобы показать тебе мою страсть.

– Вашу страсть? – ахнула Анвен от неожиданности.

– К тебе. Неужели я до сих пор не убедил тебя, что отличаюсь от других известных тебе мужчин?

– Других мужчин… вроде Уриена? И его людей? Все мужчины одинаковы.

– Ты оскорбляешь меня. Я не похож на них и не делал того, о чем ты мне рассказывала. – Тиг сжал ее руки. – Именно поэтому ты здесь. Нам нужно было побыть наедине, чтобы прийти к цивилизованному соглашению.

Анвен помнила, что лорд говорил ей, когда она купалась, и потом, на соколином дворе, то, как он смотрел на нее сначала в Гвалчду, а затем в Брайнморе. В его глазах светилась похоть, но чтобы и страсть тоже? Нет. Это чувство сильнее и глубже. Тиг не может испытывать страсть по отношению к ней.

– На протяжении трех дней вы даже не смотрели на меня, – напомнила Анвен.

– То было испытание честности моих намерений, – пояснил Тиг. – Имеется одно серьезное дело, о котором я не могу тебе рассказать, но которое определяет все. Сейчас для нашего знакомства далеко не самое подходящее время, как бы мне ни хотелось обратного.

– Едва ли этого знакомства можно было избежать, потому что вы стояли под тем деревом.

– Согласен. Несмотря на то что время и место неподходящие, мы узнали друг друга именно сейчас. Я этого не хотел, но избежать не мог. Мы едины, Анвен, стали таковыми с того момента, как я поймал тебя. Не буду отрицать существование этой связи, как и того, что, сидя сейчас у твоих ног, я… жажду услышать одно-единственное слово, которое положит конец моим мучениям.

Анвен высвободила руки и встала.

– Я работала целый день и очень устала. Нам пора возвращаться.

Тиг тоже поднялся на ноги.

– Прошу, не уходи от ответа.

– Не знаю, о чем вы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленные и легенды

Пленница мрачного лорда
Пленница мрачного лорда

Могущественный и непобедимый пограничный лорд Тиг из крепости Гвалчду получает написанные кровью послания, угрожающие расправой ему и его людям. В поисках злоумышленника он отправляется в Дамегский лес и встречает там девушку, прекрасную как ангел. В надежде вызволить своего ловчего ястреба красавица дикарка взбирается на дерево, но, не удержавшись, падает с высоты в объятия лорда. Тиг переносит израненную незнакомку в замок и запирает в своих покоях, подозревая, что та причастна к зловещим посланиям. Под неусыпной заботой лорда и его тетки пленница поправляется. Между Тигом и Анвен возникает и постепенно крепнет чувство, многократно превосходящее страсть. Преодолев взаимное недоверие, ее неприязнь и его властолюбие, победив таинственного врага, они по-настоящему обретают друг друга.

Николь Лок

Исторические любовные романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы