Читаем Пленница жестокого дракона (СИ) полностью

В этот момент в дверь спальни забарабанили. Так громко, что я вскрикнула от неожиданности, а Даррак выругался и скатился с кровати.

— Срочно! Срочные новости! — Послышнался взволнованный голос.

Сладкий десерт

Даррак замер, раздраженно и долго выдохнул и скатился с кровати, застегивая штаны, которые успел расстегнуть неведомо когда. По пути подхватил рубаху и накинул ее сверху. Я была ему брагодарна хотя бы за то, что он не вышел за пределы спальни полуобнаженным, выдавая то, чем занимался со мной. Не думаю, что кто-нибудь сомневался, но все-таки мне почему-то было это важно. Сохранить последнее достоинство наложницы.

Оставшись одна, я услышала, как запирают снаружи спальню и поняла, что драконы — предусмотрительные существа. Что ж…

Я тут же закуталась в одеяло, но не потому что мерзла, а потому что это придавало мне смелости. Словно я была все еще одета.

Скользнула на пол и ахнула от холода, коснувшись камня босыми ступнями. Но все равно пробежалась по комнате и заглянула на балкон. Там было темным-темно, только в небе виднелись алые отсветы, да плитка на полу была еще холоднее.

И тогда я осторожно, на цыпочках, подбежала к столу. Даррак кормил меня тем, чем сам считал нужным, а я засматривалась на одно пирожное — корзиночку с кремом и яркой ягодой сверху. Такой красивой! Да и пирожные с кремом я раньше очень любила, хоть и доставалось мне их не много. Я мечтала, когда стану женой Эдиля — буду есть их каждый день! На завтрак. А может и на ужин тоже и никто мне не возразит, когда я буду хозяйкой.

А сейчас, на пороге позора и смерти, мне вдруг так захотелось этого немудреного пирожного…

Тем более, его мне не придется оплачивать прикосновениями чужого злого мужчины. Я съем его быстро, а потом… Будь что будет.

Я успела только слизнуть крем вместе с ягодой, когда вдруг почувствовала дыхание у своего уха. Мой пленитель подошел на редкость неслышно, босиком. И двери запер так тихо, что я, увлеченная лакомством, не заметила.

— Какая ты смешная, Риш, — чуть-чуть с насмешкой сказал Даррак прямо мне на ухо. Хриплым горячим голосом, и от его дыхания мурашки пробежали по моей коже. Я быстро положила остатки корзиночки обратно, а дракон развернул меня к себе.

Сладкий вкус еще оставался на моем языке, а он медленно наклонился и провел большим пальцем по моим губам, стирая с них каплю белого крема. И слизнул эту каплю со своего пальца.

— Если ты хотела крема, Риш, могла бы попросить меня… — в голосе его появились мурлыкающие обертона. — Неважно, девственница ты или нет, пожалуй, мы начнем с этого.

Этого — чего? Я не поняла.

Даррак усмехнулся половиной рта. Его темные волосы падали на глаза, и я не могла рассмотреть их выражения сквозь челку. Но он был очень горячий и тяжело дышал. А еще стоял слишком близко, так что меня то и дело пронзала непроизвольная дрожь.

Большой палец Даррака вновь смял мою нижнюю губу, оттягивая ее.

— Какие пухлые губки. Клянусь небом, они будут великолепно смотреться вокруг моего ствола. Риш, ты ведь делала это со своим женихом?

— Я не… — начала я, но Даррак отмахнулся от моих слов и одним движением дернул застежку своих кожаных штанов. С визгом полопались нитки пуговиц, когда они отлетели от ширинки.

— На колени! — Скомандовал дракон, и теперь в его темных глазах точно не было жалости. — Открой рот.

Она старается

Опуститься перед драконом на колени — унижение хуже не придумаешь.

Перед завоевателем, насильником, господином наших земель.

Убийцей наших мужчин.

Может быть, именно он своей рукой порешил нашего лорда или прервал жизнь Эдиля. А наши девки задирают перед ним платья и садятся к нему на колени.

А я…

Опускаюсь голая, касаясь коленями холодного мрамора.

И голову тоже опускаю. И глаза. Потому что перед моим лицом покачивается весьма неприличная вещь. Огромных размеров. Неужели драконы такие внушительные везде? Даррак и сам высокий и широкоплечий, но его орудие не просто подстать ему, оно… внушительное.

Весьма. Мне даже кажется, что с руку размером. И это вселяет в меня дополнительный ужас. Ведь стоит мне только представить, что это орудие должно оказаться внутри моего тела, я холодею. Он просто не поместится. Там нет столько места для него, у меня внутри желудок и прочие органы!

Мать-природа создала людей для людей, а драконов — не для нас. Может быть, у дракониц все устроено иначе, но мы-то не они!

Стою на коленях, а сама чувствую, что голова кружится и сейчас я упаду в обморок.

На щеку ложится огромная ладонь с шершавыми мозолями и грубыми подушечками пальцев. Проводит по щеке, касаются губ пальцы. А глубокий низкий голос говорит почти ласково:

— Открой рот, Риш.

— Зачем? — Едва слышно сиплым голосом спрашиваю я, хотя уже догадываюсь.

— Потому что я хочу, чтобы ты его облизала.

Мотаю головой, прикусывая губу и не поднимая головы. Мои ноздри трепещут, чувствуя его мускусный мужской запах. Чуть пряный и очень непривычный. Не неприятный. Но представить себе, что я должна коснуться губами… этого. Невозможно!

— Риш. Открой рот и высунь язык. Вот и все, чего я прошу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы