Читаем Пленница жестокого дракона (СИ) полностью

И словно сам огонь замер, затих. И ветер перестал шуметь в соснах над коркой земли, прикрывавшей крышу. И мое сердце остановилось.

— Нет.

— Да.

— Драконы — жестокие и беспощадные, они ненавидят людей и убивают их!

Даррин бросил на меня быстрый яростный взгляд. И я поняла, что…

— Так это правда?!

Я вскочила с кровати, где сидела рядом с ним и опрокинула миску с похлебкой, которую он даже не ополовинил. В хижине вдруг стало как-то напряженно и жарко.

— Дура! — Выплюнул Даррин короткое слово. — Дура.

И откинулся на подушку, прикрыв глаза.

— Я должна тебя убить, — сказала я твердо.

Именно этого хотели бы от меня все. Отец, мать, наш лорд, его сын. Все.

Драконы — наши враги. Жестокие твари. Нелюди.

Увидишь дракона — убей.

Но…

— Но не убьешь, — сказал Даррин, не открывая глаз. — Ты когда-нибудь видела южное море?

— Нет. А почему…

— Хочешь, я его тебе покажу? Оно такое прозрачное, но одновременно бирюзовое. И очень теплое. Тебе понравится.

— Как ты покажешь?

— Когда ты вернешь мне амулет, я обернусь драконом и отвезу тебя туда.

— Так вот зачем он нужен! — Догадалась я.

Даррин посмотрел на меня и мягко усмехнулся.

— Я не заметил, как потерял его в толпе. А может и правда как ты сказала — воры? Воры украли. Я обернулся драконом и полетел, но почувствовал неладное. Если не держать амулет контроля разума близко к голове, то можно забыть, что ты разумный и больше никогда не превратиться в человека. Я так испугался, что обернулся прямо в воздухе. А обратно без амулета — никак! Вот и упал… Хорошо, высота была небольшая.

Я вздрогнула, представив, как больно было ему падать с небес.

— Почему ты меня не убиваешь? — Спросила я.

— Кто тогда принесет мне амулет? — Усмехнулся он сквозь боль.

Я вдруг очнулась и подбежав к нему начала выгружать из сумки пузырьки с эликсирами.

— Выпей, — сунула я флакончик Даррину в руки. — Выпей.

— Я же жестокий дракон!

— Дурак ты, — сказала я честно. — Суп доешь.

Убедившись, что боль прошла, а Даррин поел, я наконец согласилась с его настояниями и отправилась в деревню искать амулет. Может быть, у него и была надежда, что кругляш из тяжелого металла с вычерненным изображением дракона найдется под первым же кустом, а я была уверена, что в лучшем случае он завалился куда-нибудь в кучу мусора. В худшем же такую вещь обязательно кто-нибудь подобрал.

Пройдясь вдоль деревни туда и обратно и потолкавшись на площади, где в будний день ярмарки не было, зато выстроились груженые телеги, я ничего ожидаемо не нашла. Поэтому отправилась к кузнецову дому, где Даррин, по его словам, задержался, потому что в их краях таких чудес не ковали. Кузнец во время ярмарки, конечно, развлекал ребятню и баб, сооружая из плохого железа розочки да фигурки животных, но сейчас у него была другая работа.

Звон в кузнице стоял вовсю. Кажется, он нанял новых подмастерьев и позвал старых учеников. Ковали мечи. На дворе стояли мужики — купцы и воины, парочка простых работяг и даже прислуга из замка. От них-то я и схоронилась за створкой ворот, высматривая по углам что-нибудь похожее на амулет.

Но услышав разговор, забыла о своей цели.

— Мечи справные будут.

— Чешую разрежут как масло.

— Больше куй, кузнец! Нам нужны мечи!

— Всех призовут в войско или только самых могучих?

— Да никого не будут призывать, лорд и своей дружиной справится.

— Говорят, драконы огнем дышат с воздуха, как мы их мечами достанем?

— Глянь, уже говорит мы, а самого еще в войско не взяли!

— Так мне Кайн выкует такой меч, что без вопросов возьмут.

— Меч возьмут, тебя нет! Хахаха!

— Говорят, вчера летали над лесом трое. Двое красных и белый. Высматривали что-то.

— На такой случай готовят баллисту в замке, и еще две строят.

— Нехорошо это, что у нас высматривают!

— Надо отряды отправить лес прочесать, вдруг приземлились где и затаились.

На последней фразе я вздрогнула. Что, если они найдут Даррина? Смогут ли они отличить его от человека? И сможет ли он соврать, что не дракон, если зададут вопрос? Мне казалось, он слишком наивный для своих лет.

Надо было поспешить, чтобы он скорее смог перекинуться в дракона и улететь.

Я даже не заметила, как быстро оказалась на стороне драконов.

Пробежавшись тихой мышкой по двору, я заглянула в ящик с негодными изделиями, откуда бывало ребятня таскала ржавые подковы да совсем не получившиеся железные игрушки. Там было почти пусто и никаких признаков амулета. В груде железного лома, который перековывали на серпы и гвозди тоже не нашлось ничего. Соваться к наковальням я боялась, слишком там много было людей.

Еще раз пробежалась по деревне и вернулась обратно на заимку.

Даррин спал, но мне совсем не нравились лихорадочные алые пятна на его щеках. А если я никогда не найду амулет, мне теперь его лечить не надо? Может быть, все-таки сложить переломанные кости как положено, авось срастутся? Да напоить его снимающим жар зельем.

Как бы то ни было, оставаться дольше я уже не могла, меня уже начали искать в замке.

Целый день пришлось пропустить, притворяясь хорошей девочкой.

А на следующий бежать в деревню, не заходя на заимку.

Искать амулет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы