Читаем Пляж полностью

– Но ведь я же здесь, Ричард. – Он наклонился ко мне, заслонив собой фонарь, и верхняя половина его тела оказалась в тени. Я тут же невольно отпрянул, не зная, как близко он от меня сейчас. Когда он шепотом заговорил, я решил, что он находится сантиметрах в пятнадцати или даже ближе. – Я сижу здесь, черт возьми, весь день и всю ночь. И никто не приходит меня проведать.

– Но ведь к тебе пришел я.

– И больше никто.

– Я… Мне жаль.

– Да. Мне тоже…

– Но…

– Конечно.

Через секунду-другую он уселся обратно, и мы переглянулись через испачканное кровью тело Христо. Потом Джед наклонил голову и начал рассеянно счищать с рук засохшую кровь.

– Джед, – тихо сказал я. – Окажи мне услугу.

– Да?

– Выйди на время из палатки. Я побуду здесь с Христо и…

Он махнул рукой, оборвав меня:

– По-моему, ты кое-чего не понимаешь.

– Тебе нужно…

– Я не хочу видеть там этих ублюдков.

– Тебе совсем не обязательно смотреть на них. Можешь сходить на пляж.

– Зачем? – спросил он. Голос стал очень ясным и уверенным. – Чтобы я выбросил все из головы? Привел мысли в порядок и не свихнулся?

– Да, если хочешь.

– И был таким же нормальным, как все?

– Это поможет тебе увидеть вещи в перспективе.

– Здесь ничем не помочь. Не важно, где я нахожусь. Я по-прежнему сижу в палатке. Я живу в этой палатке с тех пор, как очутился в лагере, так же, как и Христо. Так же, как Карл и Стен. Палатка. Открытое море. DMZ. Невидимый и не…

Я уловил, как у него на миг дрогнул голос. Я задержал дыхание, неожиданно панически испугавшись того, что он расплачется, но он, по-видимому, снова взял себя в руки и продолжал:

– Когда появились шведы, а Даффи пришел в ярость… и потом исчез… я решил, что все изменится… Когда он покинул лагерь, я подумал, что все изменится… Но он такой хитрый… Он вернулся… хитрец…

Голос Джеда перешел в неразличимый шепот. Потом Джед качнулся вперед и коснулся висков кончиками пальцев.

– Джед, – спросил я, помолчав, – что ты имел в виду, когда сказал, что он вернулся?

– Покончил с собой, – ответил он. – Вернулся.

Я нахмурился и смахнул с бровей пот. Он побежал вниз по лицу и обжег уголки рта.

– Ты видел его?

– Видел… да…

– Когда?

– В первый раз на Пхангане… Раньше, наверное, тоже.

– Ты видел Даффи на Пхангане?

– С твоими погибшими друзьями…

– С Зефом и Сэмми?

– Он дал им карту.

Я замялся:

– Джед, карту дал им я.

– Нет…

– Говорю тебе, что это я дал им карту. Я хорошо помню, как все произошло.

– Нет, Ричард. – Он отрицательно покачал головой. – Карту дал им Даффи.

– Ты хочешь сказать… У них уже была карта, когда я давал им свою?

– Я хочу сказать, что он дал им карту, когда дал ее тебе. – Джед снова сел прямо, при этом пол палатки натянулся, а фонарь опрокинулся. Падая, он на мгновение ослепил меня, а затем покатился и замер на месте, разрезая теперь темноту клинком света. – Он дал карту Этьену, – сказал Джед, снова осторожно установив фонарь. – А также Франсуазе, Зефу, Сэмми, немцам и всем остальным…

– Остальным?

– Тем, кого мы еще не видели. Тем, кто появится в следующем месяце или на следующей неделе, и тем, кто окажется здесь после них.

Я вздохнул:

– Тогда… ты видишь Даффи всякий раз, когда видишь меня.

– Раньше – не так часто… Но теперь да, – с грустью кивнул Джед. – Каждый раз, когда вижу тебя… Каждый раз…

<p>Все то же, но не совсем</p>

Когда я улегся спать, первым в тот вечер, то слышал, как Багз и Кити вернулись с припасами для Тэта. Было множество радостных возгласов, когда в лагере увидели, что они привезли, а позже я слышал, как Кити звал меня. Потом к нему присоединилась Франсуаза. Я никому не отвечал: я лежал на спине, задрав майку на голову, и ждал, когда засну. К моему удивлению, долго ждать не пришлось.

Расчищенная площадка существовала всегда. По мере разрастания лагеря она увеличилась раза в два, но она существовала и тогда, когда деревья-ракеты еще были молодняком. Двести лет назад? Наверное, больше. Единственный известный мне способ определения возраста дерева – спилить его; впрочем, нетрудно себе представить, что эти деревья-ракеты насчитывают несколько веков.

– Задача под силу Геркулесу, – задумчиво произнес мистер Дак, стоя по пояс в папоротниках на том самом месте, где теперь находится дом, – отвести поток. Мы попробовали сделать это лишь на другой год, когда нас было уже четырнадцать. Мы, естественно, не смогли бы ничего сделать без Жана. Дело не только в ноу-хау. Он работал как бык… и подстегивал нас… Если бы ты был тогда с нами, Рич. Если бы ты был с нами с самого начала. Я, Сэл и Багз… Настроение было – ты просто себе не представляешь…

Я осторожно пробирался через кустарник, прикидывая расстояние от двери дома до места, где, по моим расчетам, стояла моя кровать. Любопытное ощущение – стоять на том самом месте, где в этот момент вы спите.

– Да нет, – сказал я, шагнув в сторону из-за неприятного чувства, что наступил себе на голову. – Прекрасно представляю.

Мистер Дак погрозил мне пальцем:

Перейти на страницу:

Похожие книги