Но к тому времени я сбежал от него в вестибюль. Отвязавшись от Риддли, всегда испытываешь облегчение. Наверное, кощунственно так говорить, но лучше бы Роджер его уволил, потому что глядя на эту широченную ухмылку, больше похожую на клавиши фортепьяно, каюсь, я не удивлюсь, если выяснится, что Риддли заключил договор, согласно которому он будет пить кровь белых людей, когда грянет апокалипсис. Конечно же, вместе со своим кузеном Эдди.
Ладно, забудь обо всём этом. Я уже стучу по клавишам пишущей машинки больше полутора часов, и мое письмо начинает превращаться в повесть. Итак… акт третий, сцена вторая.
В полицейский участок я пришел поздно, вновь насквозь промокший: такси на улице не было, а дождь превратился в ливень. Только январский дождь в Нью-Йорке может быть таким холодным (Калифорния с каждым днем выглядит для меня все более привлекательной, Рут!)
Тиндейл взглянул на меня, слабо улыбнулся и сказал:
— Полиция Сентрал-Фолс только что отпустила вашего автора. Не было такси, да? Их никогда не поймаешь во время дождя.
— Они отпустили Детвейлера? — спросил я недоверчиво. — И он не наш автор. Я от него шарахаюсь, как от чумы.
— Ну, ваш или не ваш, но вся эта история оказалась бурей в стакане воды, — сказал он, предлагая мне чашку кофе, которая, наверное, была самой мерзкой чашкой кофе, которую я когда-либо пил в своей жизни.
Он отвел меня в свободную комнату, это я расценил как акт милосердия с его стороны; у меня возникло, вероятно, параноидальное, но довольно сильное чувство, что все люди, находящиеся в помещении для инструктажа в полицейском участке, украдкой поглядывают на преждевременно лысеющего редактора в дурацком твидовом костюме.
Похоже, эта история никогда не закончится. Примерно через 45 минут после того, как фотографии были доставлены по телеграфной связи в Сентрал-Фолс, и примерно через 15 минут после того, как был доставлен сам Детвейлер (не в наручниках, но в сопровождении двух здоровяков в синих костюмах), в участок явился полицейский в штатском, который прорабатывал цветочный дом после моего первого звонка. Всё это время у него были дела в другой части города.
Тиндейл сказал, что они поместили Детвейлера в маленькой комнате для допросов и оставили там одного, чтобы «обработать» его и заставить понервничать. Полицейский в штатском, который подтвердил то обстоятельство, что Детвейлер по-прежнему работает в цветочном доме, разглядывал фотографии сеанса с жертвоприношением в тот момент, когда из своего кабинета вышел начальник полиции Иверсон и направился в комнату для допросов, где был заперт Детвейлер.
— Иисусе, — промолвил полицейский в штатском, — до чего же они похожи на настоящие фотографии, так ведь?
Иверсон замер на месте.
— У тебя есть основания считать их подделками? — спросил он.
— Ну, когда я утром заходил в цветочный магазин, чтобы проверить того парня, Детвейлера, этот чувак, которому тут проделали хирургическую операцию на сердце без наркоза, сидел за прилавком, раскладывая пасьянс и глядя по телевизору «Надежду Райана»[30].
— Ты в этом уверен? — задал вопрос Иверсон.
Полицейский в штатском постучал пальцем по первой фотографии, на которой отчетливо было видно лицо «жертвы».
— Без сомнений, — сказал он. — Именно этот.
— Бога ради, тогда почему ты мне об этом не сказал? — спросил Иверсон, воображение которого уже, несомненно, нарисовало скорбную картину: Детвейлер, выдвигающий обвинение в ложном и неправомерном задержании.
— Потому что меня о нем никто не спрашивал, — ответил детектив, и не без оснований. — У меня было задание проверить Детвейлера, что я и сделал. Если кто-нибудь попросил бы меня проверить этого парня, я бы проверил. Но никто не просил. До свидания.
И он ушел, переложив всю ответственность на Иверсона.
Вот так всё было.
Мы обменялись взглядами с Тиндейлом. Через пару мгновений он смягчился.
— Как бы там ни было, мистер Кентон, особенно та фотография была очень похожа на настоящую… настоящую, как ад. Но в фильмах ужасов тоже происходит нечто подобное. Один парень, Том Савини[31], может делать такие спецэффекты, что…
— Итак, Детвейлера отпустили.
Страх возник во мне, всплыв на поверхность, подобно советским подводным лодкам[32], которые постоянно ускользали от шведов.
— Можете верить, можете — нет, но ваша задница в полной безопасности, словно за броней, — сказал Тиндейл и добавил с рассудительностью, свойственной Александру Хейгу[33]. — Я утверждаю это на юридических основаниях. Вы поступили добросовестно, как должен поступать любой гражданин. Если бы Детвейлер мог доказать наличие злого умысла с вашей стороны, это другое дело… но черт подери, вы его даже не знали.
Подводная лодка показалась чуть выше, потому что в тот момент я почувствовал, что начинаю его понимать, Рут, и мои ощущения относительно Детвейлера ни тогда, ни сейчас нельзя было назвать добрыми и милыми.
— Кроме того, за необоснованный арест в суд подают не на осведомителя, а на полицию, которая прибывает, зачитывает права, а затем увозит в участок на машине, в которой нет ручек на задней двери.