Читаем Плоды вдохновения (литературные пародии) полностью

Ты пиши,пиши,пиши,Сочиняй весь век,Потому что пародист —Тоже человек.Он не хочет затянутьТуже поясок.Для неготвои стихи —Хлебушка кусок.Ты пишии мой призывНе сочти за лесть,Потому что пародистТожехочетесть!

Кривое эхо

(Из будущей книги)

Лирика с изюминкой

(Владимир Цыбин)

Я слышу, как под кофточкой иглятся

соски твои — брусничинки мои,

ты властна надо мною и не властна,

и вновь сухи раскосинки твои…

Владимир ЦыбинТы вся была с какой-то чертовщинкой,с пленительной смешинкой на губах,с доверчинкой до всхлипинки, с хитринкой,с призывной загогулинкой в ногах.Ты вся с такой изюминкой, с грустинкой,с лукавинкой в раскосинках сухих,что сам собою нежный стих с лиринкойслагаться стал в извилинках моих.Особинкой твоей я любовался,вникал во все изгибинки твои,когда же до брусничинок добрался,взыграли враз все чувствинки мои.Писал я с безрассудинкой поэта,возникла опасенка уж потом:вдруг скажут мне: не клюквинка ли этос изрядною развесинкой притом?..

В плену ассоциаций

(Евгений Винокуров)

Я видел раз в простом кафе нарпита,

как человек корпел над холодцом,

трагическую маску Эврипида

напоминая сумрачным лицом.

Евгений ВинокуровЯ видел, как под ливнем кошка мокла,хотел поймать ее, но не поймал…Она напоминала мне Софокла,но почему его — не понимал.Я видел, как из зарослей укропанавстречу мне однажды вылез крот,разительно напомнивший Эзопаи древний, как Гомер и Геродот.А раз видал, как с кружкою Эсмархастарушка из аптеки шла к метро.Она напоминала мне Плутарха,Вольтера, Острового и Дидро.Я мог бы продолжать. Но почему-тоне захотел… Я шницель уминал,сообразив — но поздно! — что кому-токого-то же и я напоминал!

Многоликость

(Татьяна Реброва)

Ты думаешь — Джульетта?

Это я.

Я говорю.

Поверь, все доказали

В той драме у Шекспира, где моя

Печаль была в начале той печали

То Маргарита, думаешь, поет?

То я пою.

Татьяна РеброваМне не понятна холодность твоя…Во мне сошлисьвсе небыли и были.Я — это я.Но я — не только я.Во мне живутвсе те, кто раньше были.Ведь это мною очарован мир,Ведь это мне,сыграв на фортепьяно,Провинциальных барышень кумир Сказал:«Ужель та самая Татьяна?»Да, это я.Мы с ней слились в одно,В одно лицо…Но если б только это!Ведь я еще — Изольда и Манон,Коробочка, Офелия, Джульетта.Ту драму,не Шекспира, а моюСыгратьне хватит целого театра.Я — Маргарита.Это я пою.Ты не шути со мной.Я — Клеопатра!И сам Печорин,отдавая честь,Сказал мне «Мадемуазель Реброва!Я, видит бог, не знаю, кто вы есть,Но пишете, голубушка,не ново!»

Поэт и табурет

(Лев Озеров)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи
Стихи. Басни
Стихи. Басни

Драматург Николай Робертович Эрдман известен как автор двух пьес: «Мандат» и «Самоубийца». Первая — принесла начинающему автору сенсационный успех и оглушительную популярность, вторая — запрещена советской цензурой. Только в 1990 году Ю.Любимов поставил «Самоубийцу» в Театре на Таганке. Острая сатира и драматический пафос произведений Н.Р.Эрдмана произвели настоящую революцию в российской драматургии 20-30-х гг. прошлого века, но не спасли автора от сталинских репрессий. Абсурд советской действительности, бюрократическая глупость, убогость мещанского быта и полное пренебрежение к человеческой личности — темы сатирических комедий Н.Эрдмана вполне актуальны и для современной России.Помимо пьес, в сборник вошли стихотворения Эрдмана-имажиниста, его басни, интермедии, а также искренняя и трогательная переписка с известной русской актрисой А.Степановой.

Владимир Захарович Масс , Николай Робертович Эрдман

Поэзия / Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи / Стихи и поэзия